Deutsch-Englisch Übersetzung für "mit 21 hinten liegen"

"mit 21 hinten liegen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie 'liegen hinter, 'legen hinter oder liegen?
Hintern
Maskulinum | masculine m <Hinterns; Hintern> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein Tritt in den Hintern
    a kick in amerikanisches Englisch | American EnglishUS the backside
    a kick up britisches Englisch | British EnglishBr the backside
    ein Tritt in den Hintern
  • er fiel auf den Hintern
    he fell on his behind
    he took a pratfall amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    er fiel auf den Hintern
  • er versohlte seinem Sohn den Hintern
    he smacked his son’s bottom, he spanked his son
    er versohlte seinem Sohn den Hintern
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
MIT
abbreviation | Abkürzung abk (= Massachusetts Institute of Technology)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • MIT
    MIT
    MIT
hinten
[ˈhɪntən]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • at the back (oder | orod rear)
    hinten am hinteren Ende
    behind
    hinten am hinteren Ende
    hinten am hinteren Ende
Beispiele
Beispiele
  • nach hinten ans hintere Ende
    to the back (oder | orod rear)
    nach hinten ans hintere Ende
  • nach hinten rückwärts
    backward(s)
    nach hinten rückwärts
  • nach hinten zurück
    nach hinten zurück
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • hinten → siehe „vorn
    hinten → siehe „vorn
Beispiele
  • in the background
    hinten im Hintergrund
    at the back
    hinten im Hintergrund
    hinten im Hintergrund
  • aft
    hinten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    hinten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
Liege
Femininum | feminine f <Liege; Liegen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • couch
    Liege
    Liege
  • bed-settee
    Liege Bettsofa
    Liege Bettsofa
hintere
Adjektiv | adjective adj <keinKomparativ | comparative komp; hinterst; attributiv, beifügend | attributive useattr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • back
    hintere am hinteren Ende
    rear
    hintere am hinteren Ende
    hintere am hinteren Ende
Beispiele
  • die hinteren Bänke
    the back benches, the benches at the back (oder | orod rear)
    die hinteren Bänke
  • im hinteren Zimmer
    in the back room
    im hinteren Zimmer
  • die hinteren Räder des Wagens
    the back (oder | orod rear) wheels of the car
    die hinteren Räder des Wagens
  • hind
    hintere von Paaren
    hintere von Paaren
Beispiele
  • die hinteren Beine
    the hind legs
    die hinteren Beine
  • posterior
    hintere Medizin | medicineMED
    hintere Medizin | medicineMED
Beispiele
  • der hintere Teil des Schädels
    the posterior part of the skull
    der hintere Teil des Schädels
  • after
    hintere Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    hintere Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
Hintere
m/f(Maskulinum | masculinem) <Hinteren; Hinteren>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • one at the back (oder | orod rear)
    Hintere
    Hintere
Beispiele
Hintere
Maskulinum | masculine m <Hinteren; Hinteren> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

vollendet
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • completed
    vollendet abgeschlossen
    vollendet abgeschlossen
  • vollendet → siehe „Tatsache
    vollendet → siehe „Tatsache
Beispiele
  • perfect
    vollendet Schönheit etc
    consummate
    vollendet Schönheit etc
    vollendet Schönheit etc
  • consummate
    vollendet Tänzer, Künstler, Gastgeberin etc <meistattributiv, beifügend | attributive use attr>
    vollendet Tänzer, Künstler, Gastgeberin etc <meistattributiv, beifügend | attributive use attr>
  • perfect
    vollendet Blödsinn, Unsinn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    absolute
    vollendet Blödsinn, Unsinn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    utter
    vollendet Blödsinn, Unsinn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    downright
    vollendet Blödsinn, Unsinn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    total
    vollendet Blödsinn, Unsinn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    vollendet Blödsinn, Unsinn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <attributiv, beifügend | attributive useattr>
vollendet
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
mit
[mɪt]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • with
    mit Zubehör, Ausstattung
    mit Zubehör, Ausstattung
Beispiele
  • with, (full) of
    mit voll von
    mit voll von
Beispiele
  • (together) with, accompanied by
    mit in Begleitung von, in Gemeinschaft
    mit in Begleitung von, in Gemeinschaft
Beispiele
  • with
    mit Wechselseitigkeit
    mit Wechselseitigkeit
Beispiele
  • mit jemandem kämpfen
    to fight withjemand | somebody sb
    mit jemandem kämpfen
  • er spielte [verhandelte] mit mir
    he played [negotiated] with me
    er spielte [verhandelte] mit mir
  • er hat sich mit mir geschlagen
    he fought with me
    er hat sich mit mir geschlagen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • in
    mit Mittel, Material, Stoff
    mit Mittel, Material, Stoff
Beispiele
  • on
    mit Verkehrsmittel
    by
    mit Verkehrsmittel
    mit Verkehrsmittel
Beispiele
  • with
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
    by means of
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
Beispiele
Beispiele
  • with
    mit im Hinblick auf, betreffend
    mit im Hinblick auf, betreffend
Beispiele
Beispiele
mit
[mɪt]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • also
    mit ebenso
    as well
    mit ebenso
    too
    mit ebenso
    mit ebenso
Beispiele
  • among
    mit unter anderen
    one of
    mit unter anderen
    mit unter anderen
Beispiele
abknicken
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • snap (oder | orod break) off
    abknicken abbrechen
    abknicken abbrechen
  • bend (down)
    abknicken einknicken
    abknicken einknicken
  • kink
    abknicken Stange etc
    abknicken Stange etc
  • crack (oder | orod snap) off
    abknicken Medizin | medicineMED Knochen
    abknicken Medizin | medicineMED Knochen
  • kink
    abknicken Medizin | medicineMED Darm
    abknicken Medizin | medicineMED Darm
  • kill (a deer) by stabbing (oder | orod striking) it in the neck
    abknicken Jagd | huntingJAGD abgenicken
    abknicken Jagd | huntingJAGD abgenicken
abknicken
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • snap (oder | orod break) off
    abknicken von Ast, Stiel etc
    abknicken von Ast, Stiel etc
  • bend (down)
    abknicken sich beugen
    abknicken sich beugen
  • kink
    abknicken von Stange etc
    abknicken von Stange etc
Beispiele