„MIT“: abbreviation MITabbreviation | Abkürzung abk (= Massachusetts Institute of Technology) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) MIT MIT MIT MIT
„bezahlen“: transitives Verb bezahlentransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pay for pay pay off, discharge, settle pay, remunerate, compensate pay, defray, meet have in one’s pay, hire pay for bezahlen Ware etc bezahlen Ware etc Beispiele etwas bar [in Raten] bezahlen to pay foretwas | something sth in cash [by instal(l)ments] etwas bar [in Raten] bezahlen wir haben ihr die Fahrt bezahlt we paid for her journey, we gave her the money for the journey wir haben ihr die Fahrt bezahlt er hat seinen Wagen noch nicht bezahlt he still hasn’t paid for his car er hat seinen Wagen noch nicht bezahlt diese Runde (oder | orod Lage) bezahle ich this round is on me diese Runde (oder | orod Lage) bezahle ich lass mich dir das Buch bezahlen let me pay you for the book lass mich dir das Buch bezahlen ich habe alles aus eigener Tasche bezahlt I paid (for) it all out of my own pocket ich habe alles aus eigener Tasche bezahlt wer bezahlt das Taxi? who’s paying for the taxi? wer bezahlt das Taxi? Licht und Heizung sind extra zu bezahlen light and heating are extra Licht und Heizung sind extra zu bezahlen wir haben es auf Heller und Pfennig bezahlt umgangssprachlich | familiar, informalumg we paid every cent amerikanisches Englisch | American EnglishUS of it we paid every penny britisches Englisch | British EnglishBr of it wir haben es auf Heller und Pfennig bezahlt umgangssprachlich | familiar, informalumg das ist nicht mit Geld zu bezahlen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg money cannot buy it, it is invaluable das ist nicht mit Geld zu bezahlen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg er hat es teuer bezahlen müssen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he paid dearly for it er hat es teuer bezahlen müssen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sie mussten ihren Leichtsinn mit dem Leben bezahlen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig they paid for their carelessness with their lives sie mussten ihren Leichtsinn mit dem Leben bezahlen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen pay bezahlen Summe bezahlen Summe Beispiele ich habe ihm 100 Euro dafür bezahlt I paid him a (oder | orod one) hundred euros for it ich habe ihm 100 Euro dafür bezahlt wie viel (oder | orod was) hast du dafür bezahlt? how much (oder | orod what) did you pay for it? wie viel (oder | orod was) hast du dafür bezahlt? Eintritt(sgeld) bezahlen to pay an entrance fee Eintritt(sgeld) bezahlen Zoll bezahlen to pay customs duty Zoll bezahlen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen pay (off), discharge, settle bezahlen Schulden etc bezahlen Schulden etc Beispiele die Rechnung bezahlen to pay (oder | orod settle, foot) the bill die Rechnung bezahlen einen Wechsel bezahlen to hono(u)r a bill of exchange einen Wechsel bezahlen er hat die Wechsel nicht bezahlt he left the bills of exchange unpaid, he dishono(u)red the bills of exchange er hat die Wechsel nicht bezahlt ich habe meine Schulden auf Heller und Pfennig bezahlt umgangssprachlich | familiar, informalumg I paid (off) my debts (down) to the last cent amerikanisches Englisch | American EnglishUS ich habe meine Schulden auf Heller und Pfennig bezahlt umgangssprachlich | familiar, informalumg ich habe meine Schulden auf Heller und Pfennig bezahlt I paid (off) my debts (down) to the last penny britisches Englisch | British EnglishBr ich habe meine Schulden auf Heller und Pfennig bezahlt seine Zeche bezahlen to pay one’s (restaurant) bill seine Zeche bezahlen er musste die Zeche bezahlen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he had to foot the bill er musste die Zeche bezahlen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen pay bezahlen Leistung, Überstunden, Urlaub etc remunerate bezahlen Leistung, Überstunden, Urlaub etc compensate bezahlen Leistung, Überstunden, Urlaub etc bezahlen Leistung, Überstunden, Urlaub etc Beispiele diese Arbeit wird gut bezahlt this work (oder | orod job) is well paid diese Arbeit wird gut bezahlt er lässt sich (Dativ | dative (case)dat) jeden Handgriff teuer bezahlen he charges highly for everything he does er lässt sich (Dativ | dative (case)dat) jeden Handgriff teuer bezahlen du wirst dir deine Hilfe doch nicht etwa bezahlen lassen? surely you’re not going to take money for your assistance, are you? du wirst dir deine Hilfe doch nicht etwa bezahlen lassen? er läuft, als wenn er’s bezahlt bekäme umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum he runs like a man possessed er läuft, als wenn er’s bezahlt bekäme umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen pay bezahlen Kosten, Ausgaben defray bezahlen Kosten, Ausgaben meet bezahlen Kosten, Ausgaben bezahlen Kosten, Ausgaben Beispiele jemanden bezahlen to pay (oder | orod remunerate, compensate)jemand | somebody sb jemanden bezahlen den Gepäckträger bezahlen to pay the porter den Gepäckträger bezahlen jemanden voll bezahlen to payjemand | somebody sb in full jemanden voll bezahlen den Arzt [Rechtsanwalt] bezahlen to pay the doctor’s [lawyer’s] fee den Arzt [Rechtsanwalt] bezahlen sie werden gut bezahlt they are (being) well paid sie werden gut bezahlt sich bezahlen lassen to take (oder | orod to charge) money sich bezahlen lassen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen have (jemand | somebodysb) in one’s pay, hire bezahlen Agenten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej bezahlen Agenten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej „bezahlen“: intransitives Verb bezahlenintransitives Verb | intransitive verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pay pay bezahlen bezahlen Beispiele habt ihr schon bezahlt? have you paid already? habt ihr schon bezahlt? sofort bezahlen to pay cash down, to pay on the nail sofort bezahlen im Voraus bezahlen to pay in advance im Voraus bezahlen mit (einem) Scheck bezahlen to pay by check amerikanisches Englisch | American EnglishUS to pay by cheque britisches Englisch | British EnglishBr mit (einem) Scheck bezahlen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „Bezahlen“: Neutrum bezahlenNeutrum | neuter n <Bezahlens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bezahlen → siehe „Bezahlung“ Bezahlen → siehe „Bezahlung“
„Kreditkarte“: Femininum KreditkarteFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) credit card credit card Kreditkarte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kreditkarte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
„Bezahler“: Maskulinum BezahlerMaskulinum | masculine m <Bezahlers; Bezahler> BezahlerinFemininum | feminine f <Bezahlerin; Bezahlerinnen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) payer payer Bezahler Bezahler
„Portokasse“: Femininum PortokasseFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) petty cash petty cash Portokasse Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Portokasse Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beispiele etwas aus der Portokasse bezahlen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to pay foretwas | something sth with one’s small change (oder | orod with no trouble at all) etwas aus der Portokasse bezahlen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„intelligent“: Adjektiv intelligent [ɪntɛliˈgɛnt]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) intelligent, smart intelligent, clever, bright understanding, discerning intelligent intelligent intelligent auch | alsoa. smart intelligent Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Technik | engineeringTECH Militär, militärisch | military termMIL intelligent Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Technik | engineeringTECH Militär, militärisch | military termMIL Beispiele intelligente Beschichtung smart coating intelligente Beschichtung intelligente Kreditkarte smart card intelligente Kreditkarte intelligentes Netz intelligent network intelligentes Netz intelligent intelligent klug clever intelligent klug bright intelligent klug intelligent klug understanding intelligent einsichtsvoll discerning intelligent einsichtsvoll intelligent einsichtsvoll „intelligent“: Adverb intelligent [ɪntɛliˈgɛnt]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) intelligently intelligently intelligent intelligent
„mit“: Präposition, Verhältniswort mit [mɪt]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) with with, full of together with, accompanied by with in on, by with, by means of with Weitere Beispiele... with mit Zubehör, Ausstattung mit Zubehör, Ausstattung Beispiele Kaffee mit Milch coffee with milk white coffee britisches Englisch | British EnglishBr Kaffee mit Milch das Kind mit den langen Haaren the child with the long hair das Kind mit den langen Haaren ein Topf mit zwei Henkeln a pot with two handles ein Topf mit zwei Henkeln ein Haus mit Garage a house with a garage ein Haus mit Garage eine Flasche Selterswasser mit Geschmack a bottle of flavo(u)red mineral water eine Flasche Selterswasser mit Geschmack Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen with, (full) of mit voll von mit voll von Beispiele ein Topf mit Milch a jug of milk ein Topf mit Milch ein Sack mit Kartoffeln a sack full of potatoes ein Sack mit Kartoffeln (together) with, accompanied by mit in Begleitung von, in Gemeinschaft mit in Begleitung von, in Gemeinschaft Beispiele ich gehe mit dir I’ll go with you ich gehe mit dir ich gehe mit dir spazieren [einkaufen] I’ll go for a walk [go shopping] with you ich gehe mit dir spazieren [einkaufen] mit dir habe ich keine Angst I’m not afraid when you’re there too mit dir habe ich keine Angst er wohnt mit seinen Eltern in Berlin he lives with his parents in Berlin er wohnt mit seinen Eltern in Berlin geh mit Gott! God be with you geh mit Gott! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen with mit Wechselseitigkeit mit Wechselseitigkeit Beispiele mit jemandem kämpfen to fight withjemand | somebody sb mit jemandem kämpfen er spielte [verhandelte] mit mir he played [negotiated] with me er spielte [verhandelte] mit mir er hat sich mit mir geschlagen he fought with me er hat sich mit mir geschlagen ich unterhielt mich mit ihm I had a talk with him ich unterhielt mich mit ihm Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen in mit Mittel, Material, Stoff mit Mittel, Material, Stoff Beispiele mit Bleistift [Tinte] schreiben to write in pencil [ink] mit Bleistift [Tinte] schreiben on mit Verkehrsmittel by mit Verkehrsmittel mit Verkehrsmittel Beispiele er kam mit dem Abendzug he came on (oder | orod by) the evening train er kam mit dem Abendzug mit dem Bus fahren to go by (oder | orod on the) bus mit dem Bus fahren Pakete mit der Post befördern to send parcels by post Pakete mit der Post befördern with mit Hilfsmittel, Werkzeug by means of mit Hilfsmittel, Werkzeug mit Hilfsmittel, Werkzeug Beispiele mit dem Finger auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zeigen to point (one’s finger) atetwas | something sth mit dem Finger auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zeigen ich öffnete die Tür mit dem Schlüssel I opened the door with the key ich öffnete die Tür mit dem Schlüssel etwas mit (Hilfe) einer Zange öffnen to openetwas | something sth with a pair of pliers etwas mit (Hilfe) einer Zange öffnen der Plural im Englischen wird meist mit,s‘ gebildet the plural in English is usually formed by adding an ‘s’ der Plural im Englischen wird meist mit,s‘ gebildet Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele mit Absicht Begleitumstand, Artund | and u. Weise intentionally mit Absicht Begleitumstand, Artund | and u. Weise er hat das mit Bedacht (oder | orod Berechnung) gesagt he said that deliberately er hat das mit Bedacht (oder | orod Berechnung) gesagt mit Erfolg successfully mit Erfolg mit Gewalt by force mit Gewalt mit ein wenig Glück with a little (bit of) luck mit ein wenig Glück mit dem Hut in der Hand hat in hand mit dem Hut in der Hand mit einer Mehrheit von … by a majority of … mit einer Mehrheit von … mit Muße leisurely mit Muße ein Mann mit Namen X a man by the name of X, a man named X ein Mann mit Namen X jemanden mit Namen nennen to calljemand | somebody sb by his name jemanden mit Namen nennen kennst du ihn mit Namen? do you know him by name? kennst du ihn mit Namen? das hat er mit Recht getan he did that with good reason, he was right to do that, he was justified in doing that das hat er mit Recht getan mit lauter [leiser] Stimme in a loud [low] voice mit lauter [leiser] Stimme mit 10 gegen 5 Stimmen by 10 votes to 5 mit 10 gegen 5 Stimmen mit Steinen nach jemandem werfen to throw stones atjemand | somebody sb mit Steinen nach jemandem werfen das höre ich mit Vergnügen I am glad to hear that das höre ich mit Vergnügen etwas mit Verlust verkaufen to selletwas | something sth at a loss etwas mit Verlust verkaufen das kann ich nicht mit Worten ausdrücken I cannot express that in words das kann ich nicht mit Worten ausdrücken mit anderen [wenigen] Worten in other [a few] words mit anderen [wenigen] Worten mit einem Wort in a word mit einem Wort was meinen Sie mit diesen Worten? what do you mean by that? was meinen Sie mit diesen Worten? Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen with mit im Hinblick auf, betreffend mit im Hinblick auf, betreffend Beispiele wie weit bist du mit deiner Arbeit? how far have you got with your work? wie weit bist du mit deiner Arbeit? mit der Bezahlung hat es noch Zeit you don’t have to pay immediately mit der Bezahlung hat es noch Zeit es ist nicht weit her mit seinen Kenntnissen his knowledge is very limited es ist nicht weit her mit seinen Kenntnissen mit unserem Plan hat es nicht geklappt our plan did not come off mit unserem Plan hat es nicht geklappt er zögerte mit der Zustimmung he hesitated to give his consent er zögerte mit der Zustimmung mit etwas sparsam [zufrieden] sein to be economical [content] withetwas | something sth mit etwas sparsam [zufrieden] sein sich mit etwas beeilen, es eilig mit etwas haben to be in a hurry to doetwas | something sth sich mit etwas beeilen, es eilig mit etwas haben was hast du mit mir vor? what do you intend to do with me? was hast du mit mir vor? wie wäre es mit John? how (oder | orod what) about John? what do you say to John? wie wäre es mit John? was ist los mit ihm? what is the matter with him? was ist los mit ihm? es steht schlecht mit ihm things aren’t going too well for him es steht schlecht mit ihm es steht schlecht mit ihm gesundheitlich he is in a bad way es steht schlecht mit ihm gesundheitlich mit mir ist’s aus I am done for, I’ve had it mit mir ist’s aus Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele mit dem Abend wurde es kühler bei Zeitangaben in the (oder | orod toward[s]) evening it got cooler mit dem Abend wurde es kühler bei Zeitangaben mit dem Alter in old age mit dem Alter mit jedem Tag with each passing day mit jedem Tag mit einem Male suddenly, all of a sudden mit einem Male es ist mit dem Glockenschlag 12 it is 12 o’clock sharp es ist mit dem Glockenschlag 12 mit 20 (Jahren) at (the age of) 20 mit 20 (Jahren) die Verordnung tritt mit dem heutigen Tage in Kraft the provision comes into force today die Verordnung tritt mit dem heutigen Tage in Kraft mit der Zeit in the course of time mit der Zeit mit 100 Stundenkilometern at 100 kilometers amerikanisches Englisch | American EnglishUS per hour at 100 kilometres britisches Englisch | British EnglishBr per hour mit 100 Stundenkilometern Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „mit“: Adverb mit [mɪt]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) also, as well, too among, one of also mit ebenso as well mit ebenso too mit ebenso mit ebenso Beispiele mit dabei (oder | orod von der Partie) sein to take part (oder | orod participate) too mit dabei (oder | orod von der Partie) sein das gehört mit dazu that is (also a) part of it das gehört mit dazu du kannst auch mal mit arbeiten you can do a bit of work as well du kannst auch mal mit arbeiten das ist alles mit inbegriffen that is all included das ist alles mit inbegriffen Versandkosten sind mit berechnet we have also charged you for shipping Versandkosten sind mit berechnet das musst du mit berücksichtigen you have to take that into consideration too das musst du mit berücksichtigen es lag mit an der schlechten Organisation it was also due to the bad organizationauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr es lag mit an der schlechten Organisation Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen among mit unter anderen one of mit unter anderen mit unter anderen Beispiele er ist mit der Beste he is one of the best er ist mit der Beste
„berührungslos“: Adjektiv berührungslosAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) contactless, contactless, touchless, touchfree, touchless contactless berührungslos Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH Messung, Sensor, Schalter touchless berührungslos Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH Messung, Sensor, Schalter touchfree berührungslos Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH Messung, Sensor, Schalter berührungslos Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH Messung, Sensor, Schalter contactless berührungslos Bezahlung berührungslos Bezahlung touchless berührungslos Technologie berührungslos Technologie „berührungslos“: Adverb berührungslosAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) without touching without touching berührungslos berührungslos Beispiele berührungslos bezahlen to pay using contactless payment berührungslos bezahlen
„fremdschämen“: reflexives Verb fremdschämenreflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to feel embarrassed to feel embarrassed fremdschämen fremdschämen Beispiele sich für j-n/etw fremdschämen to feel embarrassed for sb/aboutetwas | something sth sich für j-n/etw fremdschämen für eine solche Äußerung muss man sich fremdschämen you've got to feel embarrassed for him/her/them saying something like that für eine solche Äußerung muss man sich fremdschämen
„postnumerando“: Adverb postnumerando [pɔstnumeˈrando]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to pay after receipt... Beispiele etwas postnumerando bezahlen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nach Erhalt to payetwas | something sth after receipt etwas postnumerando bezahlen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nach Erhalt etwas postnumerando bezahlen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH bei Rechnungsabschluss to pay (oder | orod settle)etwas | something sth at the end of an accounting period etwas postnumerando bezahlen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH bei Rechnungsabschluss