Englisch-Deutsch Übersetzung für "thirsting for glory"

"thirsting for glory" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie glary oder glary?
thirst
[θəː(r)st]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Durstmasculine | Maskulinum m
    thirst
    thirst
Beispiele
  • to suffer from thirst
    Durst leiden
    to suffer from thirst
  • to die of (or | oderod from) thirst
    to die of (or | oderod from) thirst
  • to have a thirst familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (einen) Durst haben
    to have a thirst familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Durstmasculine | Maskulinum m
    thirst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Begierdefeminine | Femininum f
    thirst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gierfeminine | Femininum f
    thirst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verlangenneuter | Neutrum n
    thirst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Suchtfeminine | Femininum f (for, of, after nach)
    thirst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    thirst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
thirst
[θəː(r)st]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • dürsten, lechzen, gierig sein, verlangen (for, after nach)
    thirst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    thirst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • thirst syn vgl. → siehe „long
    thirst syn vgl. → siehe „long
Beispiele

  • Ruhmmasculine | Maskulinum m
    glory honour
    Ehrefeminine | Femininum f
    glory honour
    glory honour
  • Zier(de)feminine | Femininum f
    glory credit, pride
    Stolzmasculine | Maskulinum m
    glory credit, pride
    Ehrefeminine | Femininum f
    glory credit, pride
    glory credit, pride
  • Verehrungfeminine | Femininum f
    glory religion | ReligionREL praise, worship, thanks
    Dankmasculine | Maskulinum m
    glory religion | ReligionREL praise, worship, thanks
    Ehrefeminine | Femininum f
    glory religion | ReligionREL praise, worship, thanks
    Lobpreisungfeminine | Femininum f
    glory religion | ReligionREL praise, worship, thanks
    Preismasculine | Maskulinum m
    glory religion | ReligionREL praise, worship, thanks
    glory religion | ReligionREL praise, worship, thanks
Beispiele
  • glory (be)! exlamation of surprise or joy familiar, informal | umgangssprachlichumg
    glory (be)! exlamation of surprise or joy familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Herrlichkeitfeminine | Femininum f
    glory rare | seltenselten (splendour)
    Glanzmasculine | Maskulinum m
    glory rare | seltenselten (splendour)
    Prachtfeminine | Femininum f
    glory rare | seltenselten (splendour)
    Gloriefeminine | Femininum f
    glory rare | seltenselten (splendour)
    glory rare | seltenselten (splendour)
  • Höhefeminine | Femininum f der Macht, Glanzmasculine | Maskulinum m
    glory height of powers, heyday
    höchste Blüte
    glory height of powers, heyday
    glory height of powers, heyday
Beispiele
  • himmlische Herrlichkeit, ewige Seligkeit
    glory religion | ReligionREL eternal salvation
    glory religion | ReligionREL eternal salvation
  • Himmelmasculine | Maskulinum m
    glory religion | ReligionREL heaven
    glory religion | ReligionREL heaven
Beispiele
  • to go (send) to glory familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sterben (umbringen)
    to go (send) to glory familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Gloriefeminine | Femininum f
    glory literature | LiteraturLIT halo
    Nimbusmasculine | Maskulinum m
    glory literature | LiteraturLIT halo
    Heiligen-, Glorienscheinmasculine | Maskulinum m
    glory literature | LiteraturLIT halo
    glory literature | LiteraturLIT halo
glory
[ˈglɔːri]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (in) boast, be proud obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    prahlen (mit), stolz sein (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    sich rühmen (genitive (case) | Genitivgen)
    (in) boast, be proud obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
parch
[pɑː(r)ʧ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • rösten, dörren
    parch cornet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    parch cornet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • vor Kälte verdorren, erfrieren
    parch rare | seltenselten ((plants) with cold)
    parch rare | seltenselten ((plants) with cold)
parch
[pɑː(r)ʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
assuage
[əˈsweidʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • geringer werden, sich legen, abnehmen
    assuage obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <intransitive verb | intransitives Verbv/i>
    assuage obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <intransitive verb | intransitives Verbv/i>

  • mit der Absicht zu, zum Zwecke von, um, zu, für, um… willen
    for with intention of, for sake of
    for with intention of, for sake of
Beispiele
  • (passendor | oder od geeignet) für, bestimmt füror | oder od zu
    for suitable for, meant for
    for suitable for, meant for
Beispiele
  • nach
    for wish
    for wish
  • zu, für
    for tendency
    for tendency
Beispiele
  • für, gegen, um
    for as recompense
    for as recompense
Beispiele
  • für, zu
    for serving as cause
    for serving as cause
Beispiele
Beispiele
  • für, auf der Seite von
    for on side of, supporting
    for on side of, supporting
  • für, anstelle von, (an)statt
    for instead of
    for instead of
Beispiele
  • he sits for Manchester British English | britisches EnglischBr
    er ist Abgeordneter füror | oder od er vertritt Manchester im Unterhaus
    he sits for Manchester British English | britisches EnglischBr
  • zu Ehren von, für
    for in honour of
    for in honour of
Beispiele
  • für, zugunstenor | oder od zum Besten von
    for in favour of
    for in favour of
Beispiele
  • that speaks for him
    das spricht für ihn
    that speaks for him
  • nach, auf, in Richtung (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    for to, in direction of
    for to, in direction of
Beispiele
  • auf
    for
    for
Beispiele
  • it is getting on for two o’clock British English | britisches EnglischBr
    es geht auf zwei Uhr
    it is getting on for two o’clock British English | britisches EnglischBr
  • now for it! British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    jetzt gehts los!
    now for it! British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to be in for it familiar, informal | umgangssprachlichumg
    something | etwasetwas ausbaden müssen, zur Verantwortung gezogen werden
    to be in for it familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • für, gegen
    for change
    for change
Beispiele
  • bei
    for
    for
Beispiele
  • für, um
    for
    for
Beispiele
  • für, zu, gegen
    for
    for
Beispiele
  • für, als
    for as
    for as
Beispiele
  • aus, vor (dative (case) | Dativdat)
    for as result of
    wegen
    for as result of
    for as result of
Beispiele
Beispiele
  • for all that
    trotz alledem
    for all that
  • not for the life of me familiar, informal | umgangssprachlichumg
    beim besten Willen nicht
    not for the life of me familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • weit, lang
    for for distance of
    for for distance of
Beispiele
  • wegen, vor, aus
    for for sake of
    for for sake of
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • as for me
    was mich betrifftor | oder od an(be)langt
    as for me
  • for that matter
    was das betrifft
    for that matter
  • for all I know
    soviel ich weiß
    for all I know
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • wenn ich (doch) hätte
    for if only I had
    for if only I had
Beispiele
  • nach
    for after American English | amerikanisches EnglischUS
    for after American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
for
[fɔː(r); fə(r)]conjunction | Konjunktion konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

for
[fɔː(r); fə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fürneuter | Neutrum n
    for
    for
morning-glory
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Trichter-, Prunkwindefeminine | Femininum f
    morning-glory botany | BotanikBOT Gattg Ipomoea
    morning-glory botany | BotanikBOT Gattg Ipomoea
  • especially | besondersbesonders Purpurwindefeminine | Femininum f
    morning-glory I. purpurea botany | BotanikBOT
    morning-glory I. purpurea botany | BotanikBOT
  • eine windenartige Pflanze
    morning-glory botany | BotanikBOT
    morning-glory botany | BotanikBOT
  • especially | besondersbesonders Windefeminine | Femininum f
    morning-glory Gattg Convolvulus botany | BotanikBOT
    morning-glory Gattg Convolvulus botany | BotanikBOT
Kentish glory
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Birkenspinnermasculine | Maskulinum m
    Kentish glory zoology | ZoologieZOOL Endromis versicolora
    Kentish glory zoology | ZoologieZOOL Endromis versicolora
for.
abbreviation | Abkürzung abk (= foreign)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

for.
abbreviation | Abkürzung abk (= forestry)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

thirst-quenching
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)