Englisch-Deutsch Übersetzung für "glass and good luck brittle muck"

"glass and good luck brittle muck" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie bristle grass, brittle oder brattle?
good luck
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Glückneuter | Neutrum n
    good luck
    good luck
good luck
interjection | Interjektion, Ausruf int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Mücke
[ˈmʏkə]Femininum | feminine f <Mücke; Mücken>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mosquito
    Mücke Zoologie | zoologyZOOL Unterordng Nematocera
    Mücke Zoologie | zoologyZOOL Unterordng Nematocera
  • midge
    Mücke kleine Zoologie | zoologyZOOL
    gnat besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Mücke kleine Zoologie | zoologyZOOL
    Mücke kleine Zoologie | zoologyZOOL
Beispiele

  • Mistmasculine | Maskulinum m
    muck dung
    Dungmasculine | Maskulinum m
    muck dung
    muck dung
  • Kotmasculine | Maskulinum m
    muck dirt
    Dreckmasculine | Maskulinum m
    muck dirt
    Unratmasculine | Maskulinum m
    muck dirt
    Schmutzmasculine | Maskulinum m
    muck dirt
    muck dirt
  • ekelhaftes Zeug
    muck disgusting things familiar, informal | umgangssprachlichumg
    muck disgusting things familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • schmutziger Zustand, Schmutzigkeitfeminine | Femininum f
    muck dirtiness familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Schmierigkeitfeminine | Femininum f
    muck dirtiness familiar, informal | umgangssprachlichumg
    muck dirtiness familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • Quatschmasculine | Maskulinum m
    muck nonsense British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Blödsinnmasculine | Maskulinum m
    muck nonsense British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Schundmasculine | Maskulinum m
    muck nonsense British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Mistmasculine | Maskulinum m
    muck nonsense British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    muck nonsense British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • (schnödes) Geld, Mammonmasculine | Maskulinum m
    muck lucre obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    muck lucre obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • mooriger Boden, Sumpferdefeminine | Femininum f
    muck geology | GeologieGEOL boggy ground
    muck geology | GeologieGEOL boggy ground
  • Kohlengrusmasculine | Maskulinum m, -kleinneuter | Neutrum n, -löschefeminine | Femininum f
    muck mining | BergbauBERGB coal slack
    muck mining | BergbauBERGB coal slack
muck
[mʌk]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • misten, düngen
    muck fertilize dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    muck fertilize dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
  • also | aucha. muck out
    also | aucha. muck out
Beispiele
  • often | oftoft muck up soil familiar, informal | umgangssprachlichumg
    often | oftoft muck up soil familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • verpfuschen, verkorksen
    muck make a mess of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    muck make a mess of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • vermasseln
    muck
    muck
muck
[mʌk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • usually | meistmeist meist muck about, muck around hang about British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    herumlungern, -gammeln, sich herumtreiben
    usually | meistmeist meist muck about, muck around hang about British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • usually | meistmeist meist muck about, muck around mess about British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    usually | meistmeist meist muck about, muck around mess about British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • schuften, sich abplacken
    muck slave away dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    muck slave away dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Mucke
[ˈmʊkə]Femininum | feminine f <Mucke; Mucken> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • whim
    Mucke <meistPlural | plural pl>
    caprice
    Mucke <meistPlural | plural pl>
    Mucke <meistPlural | plural pl>
Beispiele
luck
[lʌk]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Schicksals)Fügung, Schicksalneuter | Neutrum n
    luck glücklicheor | oder od unglückliche
    Geschickneuter | Neutrum n
    luck glücklicheor | oder od unglückliche
    Zufallmasculine | Maskulinum m
    luck glücklicheor | oder od unglückliche
    luck glücklicheor | oder od unglückliche
Beispiele
  • Glückneuter | Neutrum n
    luck
    luck
Beispiele
Mucks
[mʊks]Maskulinum | masculine m <Muckses; Muckse> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • faint sound (oder | orod noise)
    Mucks Laut
    Mucks Laut
Beispiele
  • keinen Mucks machen (oder | orod von sich geben)
    to be (as) silent as a mouse, not to make (oder | orod utter) a sound
    keinen Mucks machen (oder | orod von sich geben)
  • keinen Mucks sagen nicht widersprechen
    not to say a word
    keinen Mucks sagen nicht widersprechen
Beispiele
  • keinen Mucks tun (oder | orod machen)
    not to stir (oder | orod budge)
    keinen Mucks tun (oder | orod machen)
mucken
[ˈmʊkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • utter a word
    mucken Laut geben
    mucken Laut geben
Beispiele
  • shoot with closed eyes
    mucken Militär, militärisch | military termMIL
    bob
    mucken Militär, militärisch | military termMIL
    mucken Militär, militärisch | military termMIL
mucken
[ˈmʊkən]reflexives Verb | reflexive verb v/r umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Lücke
[ˈlʏkə]Femininum | feminine f <Lücke; Lücken>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gap
    Lücke in Hecke etc
    hole
    Lücke in Hecke etc
    opening
    Lücke in Hecke etc
    aperture
    Lücke in Hecke etc
    Lücke in Hecke etc
Beispiele
  • gap
    Lücke in einer Reihe
    break
    Lücke in einer Reihe
    Lücke in einer Reihe
Beispiele
  • gap
    Lücke Abstand
    Lücke Abstand
  • gap
    Lücke in Wissen, Überlieferung, System etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Lücke in Wissen, Überlieferung, System etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • void
    Lücke Leere figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vacuum
    Lücke Leere figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Lücke Leere figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • difference
    Lücke Unterschied figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gap
    Lücke Unterschied figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Lücke Unterschied figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • deficiency
    Lücke Mangel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    shortage
    Lücke Mangel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Lücke Mangel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • want
    Lücke Bedürfnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    need
    Lücke Bedürfnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Lücke Bedürfnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • das Buch füllt eine fühlbare Lücke
    the book fills (oder | orod satisfies) a long-felt need
    das Buch füllt eine fühlbare Lücke
  • omission
    Lücke Auslassung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gap
    Lücke Auslassung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Lücke Auslassung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • loophole
    Lücke im Gesetz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Lücke im Gesetz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • breach
    Lücke Militär, militärisch | military termMIL in Befestigungsmauern etc
    break
    Lücke Militär, militärisch | military termMIL in Befestigungsmauern etc
    Lücke Militär, militärisch | military termMIL in Befestigungsmauern etc
  • gap
    Lücke Militär, militärisch | military termMIL in Kampflinie etc
    opening
    Lücke Militär, militärisch | military termMIL in Kampflinie etc
    Lücke Militär, militärisch | military termMIL in Kampflinie etc
  • gap
    Lücke BUCHDRUCK
    lacuna
    Lücke BUCHDRUCK
    Lücke BUCHDRUCK
  • pigeonhole
    Lücke BUCHDRUCK zu weiter Raum zwischen Buchstaben
    rathole
    Lücke BUCHDRUCK zu weiter Raum zwischen Buchstaben
    Lücke BUCHDRUCK zu weiter Raum zwischen Buchstaben
  • hiatus
    Lücke Medizin | medicineMED
    gap
    Lücke Medizin | medicineMED
    Lücke Medizin | medicineMED
  • break
    Lücke Geologie | geologyGEOL
    hiatus
    Lücke Geologie | geologyGEOL
    Lücke Geologie | geologyGEOL
Beispiele
  • tektonische Lücke
    structural hiatus
    tektonische Lücke
  • deficit
    Lücke Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH im Kassenbestand
    Lücke Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH im Kassenbestand
  • gash
    Lücke Technik | engineeringTECH zwischen Zahnradzähnen
    Lücke Technik | engineeringTECH zwischen Zahnradzähnen
  • gullet
    Lücke Technik | engineeringTECH zwischen Räumzähnen
    Lücke Technik | engineeringTECH zwischen Räumzähnen
  • groove
    Lücke Technik | engineeringTECH zwischen Gewindezähnen
    Lücke Technik | engineeringTECH zwischen Gewindezähnen
Mucken
Plural | plural pl umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • moodsPlural | plural pl
    Mucken
    Mucken
Beispiele
ändern
[ˈɛndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • change
    ändern verändern
    alter
    ändern verändern
    ändern verändern
  • modify
    ändern teilweise
    ändern teilweise
Beispiele
  • alter
    ändern Kleider etc
    ändern Kleider etc
  • auch | alsoa. make over amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ändern
    ändern
Beispiele
  • change
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    modify
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • amend
    ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc
    ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc
  • alter
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
    change
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
ändern
[ˈɛndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich ändern sich verändern
    sich ändern sich verändern
  • sich zum Vorteil [Nachteil] ändern
    to change for the better [worse]
    sich zum Vorteil [Nachteil] ändern
  • er hat sich sehr geändert
    he has really changed
    er hat sich sehr geändert
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • change
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
    break
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
  • change
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
    shift
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
Beispiele
  • vary
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    fluctuate
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
Beispiele
  • vary
    ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
ändern
Neutrum | neuter n <Änderns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)