Deutsch-Englisch Übersetzung für "unter schwierigkeiten in die hoehe streben"

"unter schwierigkeiten in die hoehe streben" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Streben oder unter?
streben
[ˈʃtreːbən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (nach) nach Geld, Erkenntnis etc
    strive (for)
    (nach) nach Geld, Erkenntnis etc
  • (nach) nach Geld, Erkenntnis etc literarisch | literaryliter
    strive (after)
    aspire (to), aim (atauch | also a. for)
    (nach) nach Geld, Erkenntnis etc literarisch | literaryliter
  • er strebt nach größerer Macht
    he is striving for (oder | orod he seeks) greater power
    er strebt nach größerer Macht
Beispiele
  • streben(nach, zu) hingezogen sein, angezogen werden <h>
    strive (for), be drawn (oder | orod attracted) (by)
    streben(nach, zu) hingezogen sein, angezogen werden <h>
  • die Pflanzen streben nach dem (oder | orod zum) Licht <h>
    the plants are drawn to(wards) the light
    die Pflanzen streben nach dem (oder | orod zum) Licht <h>
  • push, press, expand (nach, inAkkusativ | accusative (case) akk to, toward[s])
    streben drängen, expandieren <hund | and u. sein>
    streben drängen, expandieren <hund | and u. sein>
Beispiele
  • die Germanen strebten nach dem Süden <hund | and u. sein>
    the Teutons pushed to the south (oder | orod southward[s])
    die Germanen strebten nach dem Süden <hund | and u. sein>
  • tend (nach to, toward[s])
    streben tendieren, sich orientieren <h>
    streben tendieren, sich orientieren <h>
Beispiele
Beispiele
  • in die Höhe (oder | orod nach oben, in den Himmel) streben <sein>
    to rise up into the air (oder | orod sky)
    in die Höhe (oder | orod nach oben, in den Himmel) streben <sein>
  • endeavor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    streben sich bemühen literarisch | literaryliter <h>
    endeavour britisches Englisch | British EnglishBr
    streben sich bemühen literarisch | literaryliter <h>
    streben sich bemühen literarisch | literaryliter <h>
Beispiele
  • nach Hause [in den Park, zum Fest] streben literarisch | literaryliter <sein>
    to make (oder | orod head) for home [for the park, for the party]
    nach Hause [in den Park, zum Fest] streben literarisch | literaryliter <sein>
streben
Neutrum | neuter n <Strebens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aspiration (nach to)
    Streben nach Geld, Ruhm etc
    Streben nach Geld, Ruhm etc
Beispiele
  • push, expansion (nach, inAkkusativ | accusative (case) akk to, toward[s])
    Streben Drängen, Expansion
    Streben Drängen, Expansion
  • tendency, trend (nach to, toward[s])
    Streben Tendenz, Orientierung
    Streben Tendenz, Orientierung
Strebe
[ˈʃtreːbə]Femininum | feminine f <Strebe; Streben>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • prop
    Strebe besonders Architektur | architectureARCH Bauwesen | buildingBAU Stützpfeiler, senkrechter Träger
    stay
    Strebe besonders Architektur | architectureARCH Bauwesen | buildingBAU Stützpfeiler, senkrechter Träger
    support
    Strebe besonders Architektur | architectureARCH Bauwesen | buildingBAU Stützpfeiler, senkrechter Träger
    Strebe besonders Architektur | architectureARCH Bauwesen | buildingBAU Stützpfeiler, senkrechter Träger
  • auch | alsoa. shore
    Strebe um etwas vor dem Absinken zu bewahren besonders Architektur | architectureARCH Bauwesen | buildingBAU
    Strebe um etwas vor dem Absinken zu bewahren besonders Architektur | architectureARCH Bauwesen | buildingBAU
  • crossbeam
    Strebe besonders Architektur | architectureARCH Bauwesen | buildingBAU Querstrebe
    traverse
    Strebe besonders Architektur | architectureARCH Bauwesen | buildingBAU Querstrebe
    brace
    Strebe besonders Architektur | architectureARCH Bauwesen | buildingBAU Querstrebe
    Strebe besonders Architektur | architectureARCH Bauwesen | buildingBAU Querstrebe
  • tie rod
    Strebe besonders Architektur | architectureARCH Bauwesen | buildingBAU Verbindungsstrebe
    Strebe besonders Architektur | architectureARCH Bauwesen | buildingBAU Verbindungsstrebe
  • Strebe besonders Architektur | architectureARCH Bauwesen | buildingBAU → siehe „Strebebogen
    Strebe besonders Architektur | architectureARCH Bauwesen | buildingBAU → siehe „Strebebogen
  • Strebe besonders Architektur | architectureARCH Bauwesen | buildingBAU → siehe „Strebepfeiler
    Strebe besonders Architektur | architectureARCH Bauwesen | buildingBAU → siehe „Strebepfeiler
Beispiele
  • stay
    Strebe Luftfahrt | aviationFLUG eines Flugzeugs
    strut
    Strebe Luftfahrt | aviationFLUG eines Flugzeugs
    Strebe Luftfahrt | aviationFLUG eines Flugzeugs
  • brace
    Strebe Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    stay
    Strebe Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Strebe Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • rib
    Strebe Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Rippe
    Strebe Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Rippe
  • shore
    Strebe Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schore
    Strebe Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schore
  • deviation from the vertical of a sloping prop
    Strebe Bergbau | miningBERGB
    Strebe Bergbau | miningBERGB
  • sprag
    Strebe Bergbau | miningBERGB
    Strebe Bergbau | miningBERGB
Streb
[ʃtreːp]Maskulinum | masculine m <Streb(e)s; Strebe>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • coal face
    Streb Bergbau | miningBERGB
    auch | alsoa. face working
    Streb Bergbau | miningBERGB
    Streb Bergbau | miningBERGB
Beispiele
  • schwebender [streichender] Streb
    rise [strike] face
    schwebender [streichender] Streb
erwachsen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • arise
    erwachsen von Nutzen, Unannehmlichkeit, Verpflichtung etc
    accrue
    erwachsen von Nutzen, Unannehmlichkeit, Verpflichtung etc
    result
    erwachsen von Nutzen, Unannehmlichkeit, Verpflichtung etc
    erwachsen von Nutzen, Unannehmlichkeit, Verpflichtung etc
Beispiele
  • grow, develop (aus from)
    erwachsen von Siedlung, Partei etc
    erwachsen von Siedlung, Partei etc
mannlos
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nur in mannloser Streb Bergbau | miningBERGB
    manless (oder | orod unmanned) face
    nur in mannloser Streb Bergbau | miningBERGB
Höhe
[ˈhøːə]Femininum | feminine f <Höhe; Höhen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • height
    Höhe Ausdehnung nach oben
    Höhe Ausdehnung nach oben
Beispiele
  • height
    Höhe über dem Boden, Meeresspiegel etc
    altitude
    Höhe über dem Boden, Meeresspiegel etc
    Höhe über dem Boden, Meeresspiegel etc
  • auch | alsoa. elevation
    Höhe eines Berges
    Höhe eines Berges
Beispiele
  • die Stadt liegt in 1000 Meter Höhe (oder | orod in einer Höhe von 1000 Metern)
    the town is situated at a height of 1,000 meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    the town is situated at a height of 1,000 metres britisches Englisch | British EnglishBr
    die Stadt liegt in 1000 Meter Höhe (oder | orod in einer Höhe von 1000 Metern)
  • aus der Höhe
    from above
    aus der Höhe
  • absolute Höhe, Höhe über Normalnull (oder | orod dem Meeresspiegel)
    height (oder | orod elevation) above sea level, altitude
    absolute Höhe, Höhe über Normalnull (oder | orod dem Meeresspiegel)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • elevation
    Höhe Bodenerhebung
    Höhe Bodenerhebung
  • hill
    Höhe Anhöhe, Hügel
    Höhe Anhöhe, Hügel
Beispiele
  • Täler und Höhen
    hills and valleys
    Täler und Höhen
  • umgeben von bewaldeten Höhen
    surrounded by wooded hills
    umgeben von bewaldeten Höhen
  • die Höhen besetzen Militär, militärisch | military termMIL
    to occupy the heights
    die Höhen besetzen Militär, militärisch | military termMIL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • top (of a hill), summit
    Höhe Gipfel einer Anhöhe
    Höhe Gipfel einer Anhöhe
Beispiele
  • wir erreichten die Höhe
    we reached the top
    wir erreichten die Höhe
Beispiele
  • in die Höhe in die Luft
    up (into the air)
    in die Höhe in die Luft
  • in die Höhe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    up
    in die Höhe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • die Lerche flog in die Höhe
    the lark soared (up) (oder | orod rose) into the air
    die Lerche flog in die Höhe
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • height
    Höhe Höhepunkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    peak
    Höhe Höhepunkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    pinnacle
    Höhe Höhepunkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Höhe Höhepunkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • auf der Höhe des Ruhms
    at the height of fame
    auf der Höhe des Ruhms
  • er ist auf der Höhe seiner Leistungsfähigkeit angelangt
    he has reached the peak of his potential
    er ist auf der Höhe seiner Leistungsfähigkeit angelangt
  • Spanien auf der Höhe seiner Macht
    Spain in her glory (oder | orod at the height of her power)
    Spanien auf der Höhe seiner Macht
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • level
    Höhe Niveau figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Höhe Niveau figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • die geistige Höhe eines Menschen
    the intellectual level of a person
    die geistige Höhe eines Menschen
  • auf gleicher Höhe mit jemandem stehen
    to be on a level withjemand | somebody sb
    auf gleicher Höhe mit jemandem stehen
Beispiele
  • auf gleicher Höhe Fahrzeuge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auf gleicher Höhe Fahrzeuge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • die beiden Wagen befanden sich auf gleicher Höhe
    the two cars were level (with one another)
    die beiden Wagen befanden sich auf gleicher Höhe
  • size
    Höhe einer Summe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    amount
    Höhe einer Summe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Höhe einer Summe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • level
    Höhe von Preisen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Höhe von Preisen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • rate
    Höhe des Zinses, der Geschwindigkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Höhe des Zinses, der Geschwindigkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • die Höhe des Bevölkerungszuwachses
    the rate of increase in population
    die Höhe des Bevölkerungszuwachses
  • severity
    Höhe einer Strafe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Höhe einer Strafe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • das Schiff befindet sich auf der Höhe von Kap X Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    the ship is off Cape X
    das Schiff befindet sich auf der Höhe von Kap X Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • latitude
    Höhe Geografie | geographyGEOG
    Höhe Geografie | geographyGEOG
Beispiele
  • X liegt auf der Höhe von Y
    X is situated in the same latitude as Y
    X liegt auf der Höhe von Y
  • altitude
    Höhe Astronomie | astronomyASTRON eines Sterns etc
    elevation
    Höhe Astronomie | astronomyASTRON eines Sterns etc
    Höhe Astronomie | astronomyASTRON eines Sterns etc
  • sight
    Höhe Astronomie | astronomyASTRON eines Sterns etc, mit Winkelinstrumenten gemessen
    Höhe Astronomie | astronomyASTRON eines Sterns etc, mit Winkelinstrumenten gemessen
Beispiele
  • pitch
    Höhe Musik | musical termMUS eines Tons etc
    Höhe Musik | musical termMUS eines Tons etc
  • altitude
    Höhe Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Dreiecks etc
    Höhe Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Dreiecks etc
  • depth
    Höhe BUCHDRUCK eines Satzes, einer Form etc
    Höhe BUCHDRUCK eines Satzes, einer Form etc
Schwierigkeit
Femininum | feminine f <Schwierigkeit; Schwierigkeiten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • difficulty
    Schwierigkeit Problematik
    Schwierigkeit Problematik
Beispiele
  • intricacy
    Schwierigkeit Verwicklung
    Schwierigkeit Verwicklung
Beispiele
  • er macht unnötige Schwierigkeiten
    he complicates things unnecessarily
    er macht unnötige Schwierigkeiten
  • difficulty
    Schwierigkeit Hindernis
    hitch
    Schwierigkeit Hindernis
    snag
    Schwierigkeit Hindernis
    Schwierigkeit Hindernis
Beispiele
  • da liegt die Schwierigkeit
    that’s where the difficulty is, that’s the snag
    da liegt die Schwierigkeit
  • die Sache hat ihre Schwierigkeiten
    certain difficulties are involved, there are several snags
    die Sache hat ihre Schwierigkeiten
  • die Schwierigkeit liegt darin, dass …
    the snag (oder | orod trouble, problem, difficulty) is that …
    die Schwierigkeit liegt darin, dass …
  • problem
    Schwierigkeit quälendes Problem
    difficulty
    Schwierigkeit quälendes Problem
    dilemma
    Schwierigkeit quälendes Problem
    Schwierigkeit quälendes Problem
Beispiele
  • troubleSingular | singular sg
    Schwierigkeit Unannehmlichkeiten <Plural | pluralpl>
    difficulties
    Schwierigkeit Unannehmlichkeiten <Plural | pluralpl>
    Schwierigkeit Unannehmlichkeiten <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • wenn du das tust, bekommst du Schwierigkeiten <Plural | pluralpl>
    if you do that you will get into trouble
    wenn du das tust, bekommst du Schwierigkeiten <Plural | pluralpl>
  • mit dieser Firma hat es noch nie Schwierigkeiten gegeben <Plural | pluralpl>
    we have never had (any) trouble with this firm
    mit dieser Firma hat es noch nie Schwierigkeiten gegeben <Plural | pluralpl>
  • jemandem Schwierigkeiten in den Weg legen <Plural | pluralpl>
    to make trouble forjemand | somebody sb
    jemandem Schwierigkeiten in den Weg legen <Plural | pluralpl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • troubleSingular | singular sg
    Schwierigkeit schwierige Lage <Plural | pluralpl>
    difficulties, predicamentSingular | singular sg
    Schwierigkeit schwierige Lage <Plural | pluralpl>
    fixSingular | singular sg
    Schwierigkeit schwierige Lage <Plural | pluralpl>
    Schwierigkeit schwierige Lage <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • in Schwierigkeiten geraten <Plural | pluralpl>
    to get into trouble
    in Schwierigkeiten geraten <Plural | pluralpl>
  • sich in großen Schwierigkeiten befinden <Plural | pluralpl>
    to be in serious trouble, to be in a serious predicament, to be in a fix
    sich in großen Schwierigkeiten befinden <Plural | pluralpl>
  • difficulty
    Schwierigkeit Peinlichkeit: einer Situation etc
    awkwardness
    Schwierigkeit Peinlichkeit: einer Situation etc
    Schwierigkeit Peinlichkeit: einer Situation etc
die
Artikel | article art

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the
    die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Flasche <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    the bottle
    die Flasche <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • the
    die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Regel kennen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    to know the rule
    die Regel kennen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • the
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die → siehe „der
    die → siehe „der
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Menschen sind sterblich <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    man is mortal
    die Menschen sind sterblich <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die Flasche <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    the bottle
    die Flasche <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • the
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die → siehe „der
    die → siehe „der
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Bücher lesen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    to read the books
    die Bücher lesen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die Flasche <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    the bottle
    die Flasche <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
die
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • this (one), that (one)
    die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • die nicht! <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    not she (her)!
    die nicht! <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • die Frage ist die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    the question is this
    die Frage ist die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • this (one), that (one)
    die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • these
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    those
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die und die Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    such and such persons
    die und die Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die Mauern der Stadt <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die Ohren der Katze [Frau] <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau] <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • these
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    those
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Mauern der Stadt <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die Ohren der Katze [Frau] <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau] <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die nicht! <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    not she (her)!
    die nicht! <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
die
Relativpronomen | relative pronoun rel pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • who
    die bei Personen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die bei Personen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • which
    die bei Sachen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    that
    die bei Sachen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die bei Sachen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    the stewardess who welcomed us aboard the plane
    die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • whom
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • who
    die umgangssprachlich | familiar, informalumg auch | alsoa. <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die umgangssprachlich | familiar, informalumg auch | alsoa. <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • which
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Antwort [Dame], die ich erwarte <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    the answer [lady] (which [whom]) I expect
    die Antwort [Dame], die ich erwarte <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • who
    die bei Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die bei Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • which
    die bei Sachen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    that
    die bei Sachen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die bei Sachen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • to the
    die der <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die der <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    the stewardess who welcomed us aboard the plane
    die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • whom
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    who
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • which
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    that
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • to the
    die der <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die der <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    the stewardess who welcomed us aboard the plane
    die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
die
Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • they
    die sie
    die sie
Unter
Maskulinum | masculine m <Unters; Unter>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • knave
    Unter Spielkarte
    jack
    Unter Spielkarte
    Unter Spielkarte