„aufheiternd“: Partizip Präsens aufheiterndPartizip Präsens | present participle ppr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) clearing in some areas Beispiele gebietsweise aufheiternd Meteorologie | meteorologyMETEO clearing in some areas gebietsweise aufheiternd Meteorologie | meteorologyMETEO
„unterscheiden“: transitives Verb unterscheidentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) distinguish, differentiate discriminate, distinguish, differentiate tell apart, tell the difference between, distinguish discern, make out, distinguish distinguish unterscheiden einen Unterschied machen zwischen differentiate unterscheiden einen Unterschied machen zwischen unterscheiden einen Unterschied machen zwischen Beispiele man unterscheidet vier Typen it is possible to distinguish (between) (oder | orod differentiate) four types man unterscheidet vier Typen es wird nicht deutlich genug unterschieden (zwischen …) no clear distinction is made (between …) es wird nicht deutlich genug unterschieden (zwischen …) diese Pflanzen sind schwer zu unterscheiden it is difficult to differentiate these plants diese Pflanzen sind schwer zu unterscheiden sie werden nach ihrer Größe [Farbe] unterschieden they are distinguished by their size [colo(u)r] sie werden nach ihrer Größe [Farbe] unterschieden sein Fleiß unterscheidet ihn von den anderen his industriousness distinguishes him from the others sein Fleiß unterscheidet ihn von den anderen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen discriminate unterscheiden scharf trennen distinguish unterscheiden scharf trennen differentiate unterscheiden scharf trennen unterscheiden scharf trennen Beispiele er kann das Wesentliche nicht vom Unwesentlichen unterscheiden he cannot differentiate between that which is important and that which is unimportant er kann das Wesentliche nicht vom Unwesentlichen unterscheiden tell (persons, things) apart, tell the difference between, distinguish unterscheiden auseinanderhalten unterscheiden auseinanderhalten Beispiele ich vermochte die Zwillinge nicht zu unterscheiden I could not tell the twins apart ich vermochte die Zwillinge nicht zu unterscheiden kannst du die beiden voneinander unterscheiden? can you tell one from the other? can you tell the difference between the two? kannst du die beiden voneinander unterscheiden? ich kann nicht einmal Weizen von Gerste unterscheiden I cannot even tell (oder | orod distinguish) wheat from barley, I cannot even tell the difference between wheat and barley ich kann nicht einmal Weizen von Gerste unterscheiden diese beiden Dinge kann er nicht unterscheiden he cannot tell the difference between the two things (oder | orod which is which) diese beiden Dinge kann er nicht unterscheiden Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen discern unterscheiden in Einzelheiten erkennen make out unterscheiden in Einzelheiten erkennen distinguish unterscheiden in Einzelheiten erkennen unterscheiden in Einzelheiten erkennen Beispiele am Horizont konnte er deutlich die beiden Schiffe unterscheiden he could clearly distinguish the two ships on the horizon am Horizont konnte er deutlich die beiden Schiffe unterscheiden man konnte nichts unterscheiden you could not see a thing man konnte nichts unterscheiden „unterscheiden“: intransitives Verb unterscheidenintransitives Verb | intransitive verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) distinguish, make a distinction, differentiate distinguish, make a distinction, differentiate (zwischenDativ | dative (case) dat between) unterscheiden unterscheiden Beispiele man muss (dabei) zwischen fahrlässigem und vorsätzlichem Verhalten unterscheiden you have to distinguish (stärker discriminate) between negligence and premeditation man muss (dabei) zwischen fahrlässigem und vorsätzlichem Verhalten unterscheiden er kann zwischen grün und rot nicht unterscheiden he cannot distinguish between green and red er kann zwischen grün und rot nicht unterscheiden „unterscheiden“: reflexives Verb unterscheidenreflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) differ... to differ from on a basic level... please could you explain to me the difference between the two types... the method does not differ in any way from that of his predecessors... Beispiele sich unterscheiden differ, vary sich unterscheiden sich grundsätzlich von etwas unterscheiden to differ frometwas | something sth on a basic level sich grundsätzlich von etwas unterscheiden durch seine Hautfarbe unterscheidet er sich von den anderen he differs (oder | orod is distinguished) from the others by the colo(u)r of his skin durch seine Hautfarbe unterscheidet er sich von den anderen bitte erklären Sie mir, worin sich die beiden Sorten unterscheiden please could you explain to me the difference between the two types bitte erklären Sie mir, worin sich die beiden Sorten unterscheiden die Methode unterscheidet sich in nichts von der seiner Vorgänger the method does not differ in any way from that of his predecessors die Methode unterscheidet sich in nichts von der seiner Vorgänger Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „Unterscheiden“: Neutrum unterscheidenNeutrum | neuter n <Unterscheidens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Unterscheiden → siehe „Unterscheidung“ Unterscheiden → siehe „Unterscheidung“
„gebietsweise“: Adjektiv gebietsweiseAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) regional regional gebietsweise gebietsweise „gebietsweise“: Adverb gebietsweiseAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) regionally regionally gebietsweise gebietsweise
„sich“: Reflexivpronomen sich [zɪç]Reflexivpronomen | reflexive pronoun refl pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) oneself, himself, themselves, yourself, herself, itself yourselves oneself sich sich himself sich 3 sg herself sich 3 sg itself sich 3 sg sich 3 sg themselves sich 3 pl sich 3 pl yourself sich bei Aufforderungen etc yourselves sich bei Aufforderungen etc sich bei Aufforderungen etc Beispiele er wäscht sich he washes (himself), he has a wash er wäscht sich man hätte sich vorstellen sollen I should have introduced myself man hätte sich vorstellen sollen hier lebt sich’s gut umgangssprachlich | familiar, informalumg life is good here hier lebt sich’s gut umgangssprachlich | familiar, informalumg sie hat sich verlobt she got engaged sie hat sich verlobt bitte bedienen Sie sich please help yourself (oder | orod yourselves) bitte bedienen Sie sich sie kämpften sich durch die Menge they fought their way through the crowd sie kämpften sich durch die Menge Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „sich“: Personalpronomen sich [zɪç]Personalpronomen | personal pronoun pers pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) he is just washing his hands there is something about him... to take as an example she’ll be able to look after herself what’s it about?... he should liven up a bit... Beispiele er wäscht sich (Dativ | dative (case)dat) gerade die Hände he is (just) washing his hands er wäscht sich (Dativ | dative (case)dat) gerade die Hände sich (Dativ | dative (case)dat) etwas zum Vorbild nehmen to takeetwas | something sth as an example sich (Dativ | dative (case)dat) etwas zum Vorbild nehmen sie wird sich (Dativ | dative (case)dat) schon zu helfen wissen she’ll be able to look after herself sie wird sich (Dativ | dative (case)dat) schon zu helfen wissen Beispiele es gibt Menschen, die nur an (Akkusativ | accusative (case)akk) sich denken nach Präpositionen there are people who only think of themselves es gibt Menschen, die nur an (Akkusativ | accusative (case)akk) sich denken nach Präpositionen er hat (so) etwas an (Dativ | dative (case)dat) sich there is something about him er hat (so) etwas an (Dativ | dative (case)dat) sich das hat nichts auf sich (Dativ | dative (case)dat) it’s of no consequence (oder | orod significance) das hat nichts auf sich (Dativ | dative (case)dat) was hat es damit auf (Dativ | dative (case)dat) sich? what’s it about? was hat es damit auf (Dativ | dative (case)dat) sich? er sollte mehr aus sich herausgehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he should liven up a bit, he should come out of his shell, he should let his hair down a bit er sollte mehr aus sich herausgehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig außer sich sein to be beside oneself außer sich sein er hatte kein Geld bei sich he had no money with (oder | orod on) him er hatte kein Geld bei sich sie ist nicht bei sich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig she is not in her right mind sie ist nicht bei sich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er ist gern für sich he likes to be by himself er ist gern für sich das ist eine Sache für sich etwas Eigenes that’s a matter in itself das ist eine Sache für sich etwas Eigenes das ist eine Sache für sich das ist etwas anderes umgangssprachlich | familiar, informalumg that’s a different (oder | orod another) story das ist eine Sache für sich das ist etwas anderes umgangssprachlich | familiar, informalumg er untersuchte jeden Teil für sich he inspected each part separately er untersuchte jeden Teil für sich sie sah nicht hinter sich (Akkusativ | accusative (case)akk) she didn’t look behind her sie sah nicht hinter sich (Akkusativ | accusative (case)akk) der Schnaps hat es in sich (Dativ | dative (case)dat) that’s pretty strong stuff der Schnaps hat es in sich (Dativ | dative (case)dat) sie setzte das Kind neben sich (Akkusativ | accusative (case)akk) she set the child (down) beside her sie setzte das Kind neben sich (Akkusativ | accusative (case)akk) er wies den Verdacht weit von sich he refuted the suspicion er wies den Verdacht weit von sich er hätte es von sich aus tun müssen he should have done it himself er hätte es von sich aus tun müssen der Verletzte kam wieder zu sich the injured man recovered (oder | orod regained) consciousness, the injured man came round der Verletzte kam wieder zu sich sie bat ihn zu sich she asked him to come and see her sie bat ihn zu sich Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „sich“: Pronomen, Fürwort sich [zɪç]Pronomen, Fürwort | pronoun pron Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) each other, one another each other sich one another sich sich Beispiele sie kennen sich nicht they don’t know each other sie kennen sich nicht
„Nuance“: Femininum Nuance [nyˈãːsə]Femininum | feminine f <Nuance; Nuancen> Fr. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nuance, shade of difference, subtle distinction nuance, shade minute variation nuance, shade (of difference), subtle distinction, minute variation Nuance auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Nuance auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele sein Haar ist um eine Nuance heller als meines his hair is a shade (oder | orod slightly) lighter than mine sein Haar ist um eine Nuance heller als meines die beiden Wörter unterscheiden sich um eine Nuance there is a shade of (oder | orod a subtle) difference between the two words die beiden Wörter unterscheiden sich um eine Nuance nuance Nuance Musik | musical termMUS shade Nuance Musik | musical termMUS Nuance Musik | musical termMUS
„quantitativ“: Adjektiv quantitativ [kvantitaˈtiːf]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) quantitative quantitative quantitativ quantitativ Beispiele eine quantitative Verminderung a quantitative decrease, a decrease in quantity eine quantitative Verminderung quantitative Analyse Chemie | chemistryCHEM quantitative analysis quantitative Analyse Chemie | chemistryCHEM „quantitativ“: Adverb quantitativ [kvantitaˈtiːf]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to differ in quantity Beispiele sich quantitativ unterscheiden to differ in quantity sich quantitativ unterscheiden
„prinzipiell“: Adjektiv prinzipiell [prɪntsiˈpɪ̆ɛl]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in principle in (oder | orod of) principle prinzipiell prinzipiell Beispiele ich habe keine prinzipiellen Einwände dagegen I have no objections in (oder | orod on grounds of) principle ich habe keine prinzipiellen Einwände dagegen „prinzipiell“: Adverb prinzipiell [prɪntsiˈpɪ̆ɛl]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in principle on principle in principle prinzipiell im Prinzip prinzipiell im Prinzip Beispiele er ist prinzipiell dagegen he is against it in principle er ist prinzipiell dagegen sich prinzipiell voneinander unterscheiden to differ in principle sich prinzipiell voneinander unterscheiden on principle prinzipiell aus Prinzip prinzipiell aus Prinzip Beispiele er geht prinzipiell nicht ins Kino he doesn’t go to the cinema (oder | orod movies) on (oder | orod as a matter of) principle er geht prinzipiell nicht ins Kino
„tendenziell“: Adjektiv tendenziell [tɛndɛnˈtsɪ̆ɛl]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) there are signs of improvement... a change in direction... the general trend towards a decrease in profits... Beispiele es gibt eine tendenzielle Besserung there are signs of improvement, the general trend is upwards, on balance things are getting better es gibt eine tendenzielle Besserung die tendenzielle Abnahme der Gewinne the (general) trend towards a decrease in profits die tendenzielle Abnahme der Gewinne eine tendenzielle Veränderung a change in direction eine tendenzielle Veränderung „tendenziell“: Adverb tendenziell [tɛndɛnˈtsɪ̆ɛl]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) platforms is the same... that is a country with tendencies towards totalitarianism... Beispiele tendenziell unterscheiden sich die Parteiprogramme nicht the broad tendency (oder | orod outline) of the party manifestos is the same auch | alsoa. platforms amerikanisches Englisch | American EnglishUS is the same tendenziell unterscheiden sich die Parteiprogramme nicht das ist ein tendenziell totalitärer Staat that is a country with tendencies towards totalitarianism das ist ein tendenziell totalitärer Staat
„Sich-gehen-Lassen“: Neutrum Sich-gehen-LassenNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) self-indulgence, letting oneself go self-indulgence Sich-gehen-Lassen Sich-gehen-Lassen letting oneself go Sich-gehen-Lassen in Bezug auf Äußeres Sich-gehen-Lassen in Bezug auf Äußeres Beispiele sein Sich-gehen-Lassen ist eine Schande the way in which he lets himself go is a shame sein Sich-gehen-Lassen ist eine Schande
„wesentlich“: Adjektiv wesentlichAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) essential, intrinsic essential, important considerable, appreciable, substantial fundamental vital, indispensable essential wesentlich bedeutend intrinsic wesentlich bedeutend wesentlich bedeutend Beispiele in wesentlichen Dingen in essential matters in wesentlichen Dingen wesentliche Eigenschaften besitzen to possess essential qualities wesentliche Eigenschaften besitzen die wesentlichen Punkte anführen to mention the essential (oder | orod the main, the most important) points die wesentlichen Punkte anführen einen wesentlichen Bestandteil von etwas bilden qualitativ to be an essential (oder | orod integral) part ofetwas | something sth einen wesentlichen Bestandteil von etwas bilden qualitativ einen wesentlichen Bestandteil von etwas bilden quantitativ to be a substantial part ofetwas | something sth einen wesentlichen Bestandteil von etwas bilden quantitativ Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen essential wesentlich wichtig important wesentlich wichtig wesentlich wichtig Beispiele ein wesentliches Merkmal an important element ein wesentliches Merkmal etwas als wesentlich betrachten to consideretwas | something sth essential etwas als wesentlich betrachten ja, das ist (sehr) wesentlich yes, that is (very) important ja, das ist (sehr) wesentlich considerable wesentlich beträchtlich appreciable wesentlich beträchtlich substantial wesentlich beträchtlich wesentlich beträchtlich Beispiele das ist schon ein wesentlicher Vorteil that is a considerable (oder | orod real) advantage das ist schon ein wesentlicher Vorteil das ist ein wesentlicher Schritt vorwärts that is a considerable (oder | orod an important, a substantial) step forward(s) das ist ein wesentlicher Schritt vorwärts keine wesentliche Änderung zu erwarten Meteorologie | meteorologyMETEO there will be no great change in the weather keine wesentliche Änderung zu erwarten Meteorologie | meteorologyMETEO fundamental wesentlich grundlegend wesentlich grundlegend Beispiele eine wesentliche Änderung a fundamental change eine wesentliche Änderung kein wesentlicher Unterschied no fundamental (oder | orod appreciable) difference kein wesentlicher Unterschied vital wesentlich unerlässlich, lebensnotwendig indispensable wesentlich unerlässlich, lebensnotwendig wesentlich unerlässlich, lebensnotwendig „wesentlich“: Adverb wesentlichAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) considerably, appreciably, substantially a great deal, much, a lot considerably wesentlich sehr appreciably wesentlich sehr substantially wesentlich sehr wesentlich sehr Beispiele wesentlich größer [billiger] considerably larger [cheaper] wesentlich größer [billiger] sich wesentlich in [von] etwas unterscheiden to differ considerably in [from]etwas | something sth sich wesentlich in [von] etwas unterscheiden ich fühle mich wesentlich besser I feel considerably (oder | orod a lot) better ich fühle mich wesentlich besser a great deal wesentlich sehr viel much wesentlich sehr viel a lot wesentlich sehr viel wesentlich sehr viel Beispiele wir müssen noch wesentlich mehr tun we must do a great deal (oder | orod a lot, much) more wir müssen noch wesentlich mehr tun „Wesentliche das“: Neutrum wesentlichNeutrum | neuter n <Wesentlichen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the essential the important thing the essence, the substance, the gist the essential wesentlich das Bedeutende wesentlich das Bedeutende Beispiele im Wesentlichen basically, fundamentally, essentially, in the main, for the most part im Wesentlichen das Wesentliche vom Unwesentlichen unterscheiden to distinguish the essential from the unessential das Wesentliche vom Unwesentlichen unterscheiden the important thing wesentlich das Wichtige wesentlich das Wichtige Beispiele er sagte nichts Wesentliches he said nothing very important (oder | orod of [great] importance) er sagte nichts Wesentliches the essence wesentlich Hauptinhalt, Kern the substance wesentlich Hauptinhalt, Kern the gist wesentlich Hauptinhalt, Kern wesentlich Hauptinhalt, Kern Beispiele das Wesentliche erkennen to grasp the essence das Wesentliche erkennen