Deutsch-Englisch Übersetzung für "trained fruit tree"

"trained fruit tree" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Trainer, Trainee, Frust, Trebe oder Treue?
fruit tree
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Obstbaummasculine | Maskulinum m
    fruit tree
    fruit tree

  • Fruchtfeminine | Femininum f
    fruit general
    fruit general
  • (Pflanzen-, Baum)Fruchtfeminine | Femininum f
    fruit of plants or trees <usually | meistmeistcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll>
    Früchteplural | Plural pl
    fruit of plants or trees <usually | meistmeistcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll>
    fruit of plants or trees <usually | meistmeistcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll>
Beispiele
  • small fruits <usually | meistmeistcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll>
    small fruits <usually | meistmeistcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll>
  • to bear fruit also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll>
    Früchte tragen
    to bear fruit also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll>
  • Obstneuter | Neutrum n
    fruit as food <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    fruit as food <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
Beispiele
  • dried fruit <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    dried fruit <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • Fruchtfeminine | Femininum f
    fruit result figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Resultatneuter | Neutrum n
    fruit result figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ergebnisneuter | Neutrum n
    fruit result figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fruit result figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • the fruits of our labours
    die Früchte unserer Arbeit
    the fruits of our labours
  • Fruchtfeminine | Femininum f
    fruit success, consequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Erfolgmasculine | Maskulinum m
    fruit success, consequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wirkungfeminine | Femininum f
    fruit success, consequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Folgefeminine | Femininum f
    fruit success, consequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fruit success, consequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Gewinnmasculine | Maskulinum m
    fruit profits figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Nutzenmasculine | Maskulinum m
    fruit profits figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fruit profits figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Fruchtfeminine | Femininum f
    fruit botany | BotanikBOT
    fruit botany | BotanikBOT
  • warmer Bruder
    fruit homosexual pejorative | pejorativ, abwertendpej
    fruit homosexual pejorative | pejorativ, abwertendpej
  • Fruchtfeminine | Femininum for | oder od Samenkapselfeminine | Femininum f
    fruit botany | BotanikBOT of cotton plant American English | amerikanisches EnglischUS
    fruit botany | BotanikBOT of cotton plant American English | amerikanisches EnglischUS
  • Kindneuter | Neutrum n
    fruit bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL offspring
    Nachkommenschaftfeminine | Femininum f
    fruit bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL offspring
    fruit bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL offspring
Beispiele
  • fruit of the body (or | oderod loinsor | oder od womb)
    fruit of the body (or | oderod loinsor | oder od womb)
Beispiele
  • old fruit old boy British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    alter Schwedeor | oder od Knabe
    old fruit old boy British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
fruit
[fruːt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

fruit
[fruːt]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

lade
[leid]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät laded; past participle | Partizip Perfektpperf ladenor | oder od laded>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verladen, verfrachten
    lade put on shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lade put on shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • reichor | oder od schwer beladen (usually | meistmeistpast participle | Partizip Perfekt pperf)
    lade load abundantly
    lade load abundantly
Beispiele
  • beladen, belasten, bedrücken (usually | meistmeistpast participle | Partizip Perfekt pperf)
    lade burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    lade burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • schöpfen
    lade engineering | TechnikTECH ladle, baleor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    lade engineering | TechnikTECH ladle, baleor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
lade
[leid]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät laded; past participle | Partizip Perfektpperf ladenor | oder od laded>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schöpfen
    lade engineering | TechnikTECH ladle, baleor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    lade engineering | TechnikTECH ladle, baleor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

  • Zugmasculine | Maskulinum m
    train
    Wagen-, Eisenbahnzugmasculine | Maskulinum m
    train
    train
Beispiele
  • Schleppefeminine | Femininum f
    train on dress
    train on dress
  • Begleitungfeminine | Femininum f
    train retinue
    Gefolgeneuter | Neutrum n
    train retinue
    train retinue
Beispiele
  • train of admirers
    Gefolge von Verehrern
    train of admirers
  • to be part of his train
    in seinem Gefolge sein
    to be part of his train
  • Reihefeminine | Femininum f
    train series, processionalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Folgefeminine | Femininum f
    train series, processionalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kettefeminine | Femininum f
    train series, processionalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Prozessionfeminine | Femininum f
    train series, processionalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    train series, processionalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • a long train of sightseers
    ein Strom von Schaulustigen
    a long train of sightseers
  • camel train
    Kamelzug
    camel train
  • funeral train
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Gangmasculine | Maskulinum m
    train process figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    train process figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Nachwirkungfeminine | Femininum f
    train consequence
    Folgefeminine | Femininum f
    train consequence
    train consequence
Beispiele
  • geordnete Reihenfolge, Ordnungfeminine | Femininum f
    train rare | seltenselten (order)
    train rare | seltenselten (order)
  • Trainmasculine | Maskulinum m
    train military term | Militär, militärischMIL
    Trossmasculine | Maskulinum m
    train military term | Militär, militärischMIL
    Fahrtruppefeminine | Femininum f
    train military term | Militär, militärischMIL
    train military term | Militär, militärischMIL
  • Leitfeuerneuter | Neutrum n
    train military term | Militär, militärischMIL also in mining
    Zündliniefeminine | Femininum f
    train military term | Militär, militärischMIL also in mining
    Feuerleitungfeminine | Femininum f für Sprengladungen
    train military term | Militär, militärischMIL also in mining
    train military term | Militär, militärischMIL also in mining
  • Walzwerkneuter | Neutrum n
    train engineering | TechnikTECH rolling mill
    Walzenstreckefeminine | Femininum f, -straßefeminine | Femininum f
    train engineering | TechnikTECH rolling mill
    train engineering | TechnikTECH rolling mill
  • Räderwerkneuter | Neutrum n
    train engineering | TechnikTECH of clock
    train engineering | TechnikTECH of clock
Beispiele
  • Laufmasculine | Maskulinum m eines Flusses
    train course of river poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    train course of river poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Kometenschweifmasculine | Maskulinum m
    train astronomy | AstronomieASTRON
    train astronomy | AstronomieASTRON
  • Schwanzmasculine | Maskulinum m
    train of peacocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schweifmasculine | Maskulinum m
    train of peacocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    train of peacocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Reihefeminine | Femininum f
    train physics | PhysikPHYS
    Seriefeminine | Femininum f
    train physics | PhysikPHYS
    train physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • train of impulses
    Stromstoßreihe, -serie
    train of impulses
  • train of waves
    Wellenzug
    train of waves
  • Gerätesatzmasculine | Maskulinum m
    train chemistry | ChemieCHEM
    train chemistry | ChemieCHEM
Beispiele
  • Schleppefeminine | Femininum f
    train sledge used in Canada American English | amerikanisches EnglischUS
    Lastschlittenmasculine | Maskulinum m
    train sledge used in Canada American English | amerikanisches EnglischUS
    train sledge used in Canada American English | amerikanisches EnglischUS
train
[trein]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ausbilden, schulen, (ein)üben, drillen (foralso | auch a. to), (zu, für)
    train also | aucha. military term | Militär, militärischMIL
    train also | aucha. military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
Beispiele
  • trainieren
    train sports | SportSPORT
    train sports | SportSPORT
Beispiele
Beispiele
  • am Spalier (auf)ziehen
    train botany | BotanikBOT
    train botany | BotanikBOT
  • sorgfältig richten (upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    train gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    train gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • in seinem Lauf verfolgen
    train mining | BergbauBERGB vein of ore
    train mining | BergbauBERGB vein of ore
train
[trein]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • trainieren, trainiert werden
    train sports | SportSPORT
    train sports | SportSPORT
  • verkehren, es halten (with mit)
    train associate American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    train associate American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • wildor | oder od ausgelassen sein
    train be boisterous American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    train be boisterous American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • train syn vgl. → siehe „teach
    train syn vgl. → siehe „teach
Beispiele
  • also | aucha. train it go by train familiar, informal | umgangssprachlichumg
    mit der Eisenbaln fahren
    also | aucha. train it go by train familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • we train it to Boston
    wir fahren (die Strecke) nach Boston mit dem Zug
    we train it to Boston
dehiscent
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • dehiscent fruit botany | BotanikBOT
    Springfrucht
    dehiscent fruit botany | BotanikBOT
nonfattening
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nicht dick machendattributive use | attributiv, beifügend attr
    nonfattening
    nonfattening
Beispiele
training
[ˈtreiniŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schulungfeminine | Femininum f
    training
    Erziehungfeminine | Femininum f
    training
    Aufziehenneuter | Neutrum n
    training
    Vorbereitungfeminine | Femininum f
    training
    Ausbildungfeminine | Femininum f
    training
    Übungfeminine | Femininum f
    training
    training
Beispiele
  • Trainingneuter | Neutrum n
    training especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    training especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
Beispiele
  • to be in training
    im Training sein
    to be in training
  • to be out of training
    aus dem Training sein, nicht in Form sein
    to be out of training
  • Ziehenneuter | Neutrum n
    training botany | BotanikBOT
    Baumzuchtfeminine | Femininum f (am Spalier)
    training botany | BotanikBOT
    training botany | BotanikBOT
training
[ˈtreiniŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schulungs…, Erziehungs…, Trainings…
    training
    training

  • Baummasculine | Maskulinum m
    tree
    tree
  • tree → siehe „wood
    tree → siehe „wood
Beispiele
  • in a tree
    auf einem Baum
    in a tree
  • to be up a tree familiar, informal | umgangssprachlichumg
    in der Klemme sitzen
    in einer verzwickten Lage sein
    to be up a tree familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to be out of one’s tree familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to be out of one’s tree familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Strauchmasculine | Maskulinum m
    tree in bestimmten Verbindungen: bush
    Staudefeminine | Femininum f
    tree in bestimmten Verbindungen: bush
    tree in bestimmten Verbindungen: bush
Beispiele
  • Baummasculine | Maskulinum m
    tree engineering | TechnikTECH shaft, beam:, especially | besondersbesonders in Verbindungen
    Schaftmasculine | Maskulinum m
    tree engineering | TechnikTECH shaft, beam:, especially | besondersbesonders in Verbindungen
    Balkenmasculine | Maskulinum m
    tree engineering | TechnikTECH shaft, beam:, especially | besondersbesonders in Verbindungen
    Wellefeminine | Femininum f
    tree engineering | TechnikTECH shaft, beam:, especially | besondersbesonders in Verbindungen
    tree engineering | TechnikTECH shaft, beam:, especially | besondersbesonders in Verbindungen
Beispiele
  • (Holz)Gestellneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders hölzerne Vorrichtung für verschiedene Zwecke)
    tree frame
    tree frame
Beispiele
Beispiele
  • Baummasculine | Maskulinum m (Entscheidungs-, Menü-, Befehlsbaum)
    tree informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    tree informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Kristallbaummasculine | Maskulinum m
    tree chemistry | ChemieCHEM
    baumartige Kristallbildung
    tree chemistry | ChemieCHEM
    tree chemistry | ChemieCHEM
Beispiele
  • baumartige Verzweigung
    tree branched form, branching organ
    tree branched form, branching organ
  • baumartig verzweigtes Organ
    tree especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED
    tree especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED
  • Galgenmasculine | Maskulinum m
    tree gallows obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    tree gallows obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Kreuzneuter | Neutrum n
    tree cross for crucifixion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    especially | besondersbesonders Kreuzneuter | Neutrum n Christi
    tree cross for crucifixion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    tree cross for crucifixion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Christ-, Weihnachtsbaummasculine | Maskulinum m
    tree Christmas tree <short form | Kurzformkzf>
    tree Christmas tree <short form | Kurzformkzf>
  • tree → siehe „boot tree
    tree → siehe „boot tree
  • tree → siehe „saddletree
    tree → siehe „saddletree
tree
[triː]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (jemanden) in die Enge treiben, in eine schwierige Lage bringen
    tree get into difficulties American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tree get into difficulties American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • mit einem Baumor | oder od einem Balkenor | oder od einer Welleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc versehen
    tree furnish with tree
    tree furnish with tree