Deutsch-Englisch Übersetzung für "sweep-generation circuit"

"sweep-generation circuit" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Babyboomer-Generation, MTV-Generation, PC-Generation oder Sleep-in?
sweep generator
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Frequenzwobblermasculine | Maskulinum m
    sweep generator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    sweep generator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Kippgeneratormasculine | Maskulinum m
    sweep generator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    sweep generator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
sweep
[swiːp]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf swept [swept]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to sweep away (off, up) dirt, dustet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    weg(fort-, auf)kehren
    to sweep away (off, up) dirt, dustet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to sweepsomething | etwas sth clean
    something | etwasetwas reinemachenor | oder od säubern
    to sweepsomething | etwas sth clean
  • to sweep the chimney (floor)
    den Kamin (den Boden) kehrenor | oder od fegen
    to sweep the chimney (floor)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • sweep aside objectionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sweep aside objectionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • peitschen, schlagen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    sweep of waves
    sweep of waves
Beispiele
  • to sweep all obstacles from one’s path
    alle Hindernisse aus dem Weg räumen
    to sweep all obstacles from one’s path
  • to sweep away
    vertreiben, -jagen
    to sweep away
  • to sweep away Übelstandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    beseitigen, aufräumen mit
    to sweep away Übelstandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (mit der Hand) fahren über (accusative (case) | Akkusativakk)
    sweep rare | seltenselten (run one’s hand over)
    sweep rare | seltenselten (run one’s hand over)
  • mit einer wischenden Bewegung an sich nehmen
    sweep money
    sweep money
Beispiele
  • kehrenor | oder od fegen mit
    sweep broomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sweep broomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • durchstreifen, -streichen
    sweep travel through: area
    sweep travel through: area
  • hingleitenor | oder od schweifen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    sweep take in with sweeping movement
    absuchen (for nach) (mit Scheinwerfernor | oder od Radar)
    sweep take in with sweeping movement
    sweep take in with sweeping movement
Beispiele
  • hinwegstreichenor | oder od -fegen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    sweep of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sweep of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • bestreichen
    sweep military term | Militär, militärischMIL with gunfire
    sweep military term | Militär, militärischMIL with gunfire
  • (be)rühren, anschlagen, (hin)gleitenor | oder od (-)fahren über (accusative (case) | Akkusativakk)
    sweep musical term | MusikMUS instrument, strings, keys
    greifen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    sweep musical term | MusikMUS instrument, strings, keys
    sweep musical term | MusikMUS instrument, strings, keys
  • den Saitenor | oder od dem Instrument entlocken
    sweep musical term | MusikMUS music
    sweep musical term | MusikMUS music

  • (schnell, kräftig (hin)wischen
    sweep go
    sweep go
  • fegen, peitschen
    sweep pass, move
    fahren, sausen (Windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    sweep pass, move
    sweep pass, move
Beispiele
  • to sweep along (by, down, over, past)
    entlang-or | oder od einher- (hernieder-, darüber hin-, vorbei)fegen, -fahren, -sausen
    to sweep along (by, down, over, past)
  • to sweep down on
    herfallen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    sich herabstürzen auf (eine Beute, einen Feindet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    to sweep down on
  • to sweep to power
    an die Macht kommen
    to sweep to power
  • (feierlichor | oder od prunkvoll) (da)hinziehen, einherschreiten
    sweep walk majestically
    sweep walk majestically
  • rauschen
    sweep in langen Gewändern
    sweep in langen Gewändern
Beispiele
  • sich (da)hinziehen
    sweep of coast, roadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sweep of coast, roadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • fischen, dreggen
    sweep nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF nach einem verlorenen Gegenstand, Minenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sweep nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF nach einem verlorenen Gegenstand, Minenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • mit dem Schwanz heftig hin-and | und u. herschlagen
    sweep of wounded whale
    sweep of wounded whale

  • Kehrenneuter | Neutrum n
    sweep
    Fegenneuter | Neutrum n
    sweep
    sweep
Beispiele
  • Dahinfegenneuter | Neutrum n, -stürmenneuter | Neutrum n
    sweep of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Brausenneuter | Neutrum n
    sweep of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sweep of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schleppenneuter | Neutrum n
    sweep of robe
    Rauschenneuter | Neutrum n
    sweep of robe
    sweep of robe
  • fegendeor | oder od schwenkende Bewegung, Schwenkenneuter | Neutrum n
    sweep of arm, weapon, oaret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schwingenneuter | Neutrum n
    sweep of arm, weapon, oaret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schlagmasculine | Maskulinum m (des Arms, einer Waffe, Senseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) (des Ruders)
    sweep of arm, weapon, oaret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sweep of arm, weapon, oaret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Reichweitefeminine | Femininum f
    sweep range figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bereichmasculine | Maskulinum m
    sweep range figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Spielraummasculine | Maskulinum m
    sweep range figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Einflusssphärefeminine | Femininum f
    sweep range figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sweep range figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Schwungmasculine | Maskulinum m
    sweep of drivewayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Windungfeminine | Femininum f
    sweep of drivewayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Bogenmasculine | Maskulinum m
    sweep of drivewayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sweep of drivewayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ausgedehnte Strecke, Streifenmasculine | Maskulinum m
    sweep stretch, strip
    sweep stretch, strip
Beispiele
  • Kehrichtmasculine | Maskulinum m
    sweep sweepings <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Aufgekehrtesneuter | Neutrum n
    sweep sweepings <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    sweep sweepings <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Ziehstangefeminine | Femininum f
    sweep of well
    Wippbaummasculine | Maskulinum m
    sweep of well
    sweep of well
  • langes Ruder, Petschefeminine | Femininum f
    sweep nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    sweep nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Fisch-, Dreggtauneuter | Neutrum n (zum Ankerfischen)
    sweep nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    sweep nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Räumgerätneuter | Neutrum n (zum Minensuchen)
    sweep nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    sweep nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Gillungfeminine | Femininum f (eines Segels)
    sweep nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    sweep nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • sweep of the tiller nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Leuwagenmasculine | Maskulinum m (Gleitbahn der Ruderpinne)
    sweep of the tiller nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Kehrer(in)
    sweep personespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    sweep personespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • sweep → siehe „chimney sweep
    sweep → siehe „chimney sweep
  • Gewinnenneuter | Neutrum n aller Sticheor | oder od Karten
    sweep Kartenspiel (especially | besondersbesonders Whist, Kasino)
    sweep Kartenspiel (especially | besondersbesonders Whist, Kasino)
  • sweep → siehe „sweepstake(s)
    sweep → siehe „sweepstake(s)
  • Abtastungfeminine | Femininum f
    sweep physics | PhysikPHYS
    sweep physics | PhysikPHYS
  • Einsatzmasculine | Maskulinum m
    sweep military term | Militär, militärischMIL
    Vorstoßmasculine | Maskulinum m
    sweep military term | Militär, militärischMIL
    Kampfhandlungfeminine | Femininum f
    sweep military term | Militär, militärischMIL
    sweep military term | Militär, militärischMIL
sweep
[swiːp]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kipp-, Sägezahn…
    sweep electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    sweep electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
Generation
[generaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Generation; Generationen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • generation
    Generation
    Generation
Beispiele
  • die erste [zweite, fünfte] Generation Technik | engineeringTECH
    the first [second, fifth] generation
    die erste [zweite, fünfte] Generation Technik | engineeringTECH
  • die erste [zweite, fünfte] Generation von Einwanderern
    the first [second, fifth] generation
    die erste [zweite, fünfte] Generation von Einwanderern
  • Geräte der ersten [zweiten, fünften] Generation
    first- [second-, fifth-]generation appliances
    Geräte der ersten [zweiten, fünften] Generation
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
verschnarcht
[-ˈʃnarçt]Adjektiv | adjective adj <verschnarchter; verschnarchtest> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • boring
    verschnarcht
    verschnarcht
Beispiele
generation
[dʒenəˈreiʃən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Generationfeminine | Femininum f
    generation stage in descent of animals or people
    generation stage in descent of animals or people
Beispiele
  • the rising generation
    die heranwachsende Generation
    the rising generation
  • Menschenalterneuter | Neutrum n (etwa 33 Jahre)
    generation number of years between generations of family
    generation number of years between generations of family
Beispiele
  • for two generations
    2 Menschenalter lang
    for two generations
  • Entwicklungsstufefeminine | Femininum f
    generation biology | BiologieBIOL stage of development
    generation biology | BiologieBIOL stage of development
  • Zeugungfeminine | Femininum f
    generation rare | seltenselten (reproduction)
    Fortpflanzungfeminine | Femininum f
    generation rare | seltenselten (reproduction)
    Generationfeminine | Femininum f
    generation rare | seltenselten (reproduction)
    generation rare | seltenselten (reproduction)
  • Erzeugungfeminine | Femininum f
    generation creation, development
    Hervorbringungfeminine | Femininum f
    generation creation, development
    Entwicklungfeminine | Femininum f
    generation creation, development
    generation creation, development
Beispiele
  • generation of current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    generation of current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Entstehungfeminine | Femininum f
    generation formation, emergence
    generation formation, emergence
  • Erzeugungfeminine | Femininum f
    generation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH creation: of geometric size
    generation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH creation: of geometric size

Beispiele
  • kehrend, fegend, Kehr…
    sweeping rare | seltenselten with broomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sweeping rare | seltenselten with broomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • sweeping day
    Kehrtag (an dem jemand in einem Haus kehren muss)
    sweeping day
  • brausend, heftig, fortreißend
    sweeping wind, waterset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sweeping wind, waterset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • umherschweifend
    sweeping roaming around
    sweeping roaming around
  • (ein weites Gebiet) umfassend, ausgedehnt
    sweeping covering wide area
    sweeping covering wide area
  • durchschlagend, weitreichend
    sweeping victoryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sweeping victoryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
sweeping
[ˈswiːpiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kehrenneuter | Neutrum n
    sweeping
    Fegenneuter | Neutrum n
    sweeping
    sweeping
  • Kehrichtmasculine | Maskulinum m
    sweeping refuse <plural | Pluralpl>
    sweeping refuse <plural | Pluralpl>
  • Gekrätzeneuter | Neutrum n
    sweeping engineering | TechnikTECH of gold <plural | Pluralpl>
    sweeping engineering | TechnikTECH of gold <plural | Pluralpl>
  • Auswurfmasculine | Maskulinum m
    sweeping riffraff pejorative | pejorativ, abwertendpej <plural | Pluralpl>
    Abschaummasculine | Maskulinum m
    sweeping riffraff pejorative | pejorativ, abwertendpej <plural | Pluralpl>
    sweeping riffraff pejorative | pejorativ, abwertendpej <plural | Pluralpl>

  • Kreisbewegungfeminine | Femininum f, -laufmasculine | Maskulinum m
    circuit circular movement
    Umdrehungfeminine | Femininum f
    circuit circular movement
    Um-, Kreislaufmasculine | Maskulinum m
    circuit circular movement
    circuit circular movement
  • Flächefeminine | Femininum f
    circuit area
    Umfangmasculine | Maskulinum m
    circuit area
    Umkreismasculine | Maskulinum m
    circuit area
    circuit area
  • Rundefeminine | Femininum f
    circuit journey
    Rundreisefeminine | Femininum f
    circuit journey
    regelmäßiger Besuch
    circuit journey
    circuit journey
Beispiele
  • to go on circuit legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
    die Assisen abhalten, in verschiedenen Bezirken Gericht halten
    to go on circuit legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
  • to make the circuit ofsomething | etwas sth
    umsomething | etwas etwas herumgehen, einen Rundgangor | oder od eine Rundfahrt machen
    to make the circuit ofsomething | etwas sth
  • Schaltungfeminine | Femininum f
    circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK switching system
    Schaltsystemneuter | Neutrum n
    circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK switching system
    circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK switching system
  • Schaltschemaneuter | Neutrum n
    circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuit diagram
    circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuit diagram
  • Stromkreismasculine | Maskulinum m
    circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuit line
    (Anschluss)Leitungfeminine | Femininum f
    circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuit line
    circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuit line
  • circuit → siehe „closed circuit
    circuit → siehe „closed circuit
Beispiele
  • Schaltkreismasculine | Maskulinum m
    circuit computers | ComputerCOMPUT
    circuit computers | ComputerCOMPUT
  • Rundefeminine | Femininum f
    circuit of stadium
    circuit of stadium
  • die an den Assisen beteiligten Richterand | und u. Anwälteplural | Plural pl
    circuit legal term, law | RechtswesenJUR judges British English | britisches EnglischBr
    circuit legal term, law | RechtswesenJUR judges British English | britisches EnglischBr
  • Gerichtsbezirkmasculine | Maskulinum m
    circuit legal term, law | RechtswesenJUR juridical district British English | britisches EnglischBr
    circuit legal term, law | RechtswesenJUR juridical district British English | britisches EnglischBr
  • Rundflugmasculine | Maskulinum m
    circuit aviation | LuftfahrtFLUG
    circuit aviation | LuftfahrtFLUG
Beispiele
  • Theaterkonzernmasculine | Maskulinum m, -ringmasculine | Maskulinum m
    circuit group of theatres
    circuit group of theatres
  • Umwegmasculine | Maskulinum m
    circuit detour
    circuit detour
  • Umschweifmasculine | Maskulinum m
    circuit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    circuit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • magnetischer Kreis
    circuit physics | PhysikPHYS
    circuit physics | PhysikPHYS
  • Schlängelungfeminine | Femininum f
    circuit in water system
    circuit in water system
  • circuit syn vgl. → siehe „circumference
    circuit syn vgl. → siehe „circumference
circuit
[ˈsəː(r)kit]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

circuit
[ˈsəː(r)kit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

broom
[bruːm; brum]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Besenmasculine | Maskulinum m
    broom
    broom
Beispiele
  • Besenginstermasculine | Maskulinum m
    broom botany | BotanikBOT Cytisus scoparius
    broom botany | BotanikBOT Cytisus scoparius
  • Geißkleemasculine | Maskulinum m
    broom botany | BotanikBOT Gattg Cytisus
    broom botany | BotanikBOT Gattg Cytisus
  • (ein) Ginstermasculine | Maskulinum m
    broom botany | BotanikBOT Gattg Genista
    broom botany | BotanikBOT Gattg Genista
broom
[bruːm; brum]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


Beispiele
  • generally | allgemeinallgemein, Allgemein…, umfassend, nicht begrenzt
    general extensive, complete
    general extensive, complete
Beispiele
  • the general public
    die breite Öffentlichkeit
    the general public
  • a general term
    a general term
  • phrased in general terms textet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    generally | allgemeinallgemein gehalten
    phrased in general terms textet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • generally | allgemeinallgemein (gehalten), nicht spezialisiert
    general non-specialist
    general non-specialist
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • führend, Haupt…, General…
    general leading, main:, usually | meistmeist nachgestellt
    general leading, main:, usually | meistmeist nachgestellt
  • general → siehe „governor general
    general → siehe „governor general
Beispiele
  • im Generalsrang, Generals…
    general military term | Militär, militärischMIL relating to rank of general
    general military term | Militär, militärischMIL relating to rank of general
  • general syn vgl. → siehe „universal
    general syn vgl. → siehe „universal
general
[ˈdʒenərəl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Generalmasculine | Maskulinum m
    general military term | Militär, militärischMIL
    general military term | Militär, militärischMIL
  • Feldherrmasculine | Maskulinum m
    general military term | Militär, militärischMIL military commander
    Strategemasculine | Maskulinum m
    general military term | Militär, militärischMIL military commander
    general military term | Militär, militärischMIL military commander
  • Generalmarschmasculine | Maskulinum m
    general military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST march
    general military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST march
  • (VierSterne-)Generalmasculine | Maskulinum m (zweithöchster Generalsrang, entspricht dem dt. General)
    general military term | Militär, militärischMIL four-star general American English | amerikanisches EnglischUS
    general military term | Militär, militärischMIL four-star general American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • General of the Army military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
    Fünf-Sterne Generalmasculine | Maskulinum m (höchster Generalsrang, entspricht etwa dem früheren dt. Generalfeldmarschall)
    General of the Army military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
  • General of the Armies military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS
    der dem General of the Army entsprechende Rang des Generals John J. Pershing
    General of the Armies military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS
  • (General)Oberermasculine | Maskulinum m, (-)Abtmasculine | Maskulinum m
    general religion | ReligionREL head of order
    Generalmasculine | Maskulinum m
    general religion | ReligionREL head of order
    general religion | ReligionREL head of order
  • (das) Allgemeine
    general rare | seltenselten (general things) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    general rare | seltenselten (general things) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • in general by and large , also | aucha. in the general
    im Allgemeinen, im Großenand | und u. Ganzen
    in general by and large , also | aucha. in the general
  • in general without exception obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ohne Ausnahme, in jeder Beziehung
    in general without exception obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Mädchenneuter | Neutrum n für alles
    general general servant
    general general servant
  • Gesamtheitfeminine | Femininum f
    general entirety obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    general entirety obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Massefeminine | Femininum f
    general masses, people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Volkneuter | Neutrum n
    general masses, people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    general masses, people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • caviar to the general
    Kaviar fürs Volk
    caviar to the general