„Stand-by“ Stand-by, Standby [ʃtɛntˈbai; st-]Neutrum | neuter n <Standby(s); Standbys> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) standby standby mode Weitere Beispiele... standby Stand-by Luftfahrt | aviationFLUG Stand-by Luftfahrt | aviationFLUG Beispiele Stand-by fliegen to fly standby Stand-by fliegen standby (mode) Stand-by Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stand-by Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Beispiele auf Stand-by (geschaltet) to be on standby auf Stand-by (geschaltet) das Gerät ist im Stand-by the appliance is on standby das Gerät ist im Stand-by Beispiele Stand-by haben von Arzt etc to be on standby Stand-by haben von Arzt etc
„quality“: noun quality [ˈkw(ɒ)liti; -əti]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Eigenschaft Beschaffenheit, EigenArt Wesen, Natur Qualität gute Qualität, Güte Erstklassigkeit, Klasse, natürliche Überlegenheit Talent, Fähigkeit Vornehmheit gesellschaftlicher Rang, Stellung hoher gesellschaftlicher Rang, hochgestellte Personen Weitere Übersetzungen... Eigenschaftfeminine | Femininum f quality attribute quality attribute Beispiele many good qualities viele gute Eigenschaften many good qualities in the quality of selten (in der Eigenschaft) als in the quality of Beschaffenheitfeminine | Femininum f quality character (Eigen)Artfeminine | Femininum f quality character quality character Wesenneuter | Neutrum n quality rare | seltenselten (nature: of a thinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Naturfeminine | Femininum f quality rare | seltenselten (nature: of a thinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) quality rare | seltenselten (nature: of a thinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Qualitätfeminine | Femininum f quality especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH quality especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele quality of life Lebensqualität quality of life of poor quality von schlechter Qualität of poor quality quality matters more than quantity Qualität ist wichtiger als Quantität quality matters more than quantity (gute) Qualität, Gütefeminine | Femininum f quality good quality quality good quality Beispiele goods of quality, quality goods Qualitätswaren, Waren guter Qualität goods of quality, quality goods the wine has quality der Wein ist gut the wine has quality Erstklassigkeitfeminine | Femininum f quality superiority Klassefeminine | Femininum f quality superiority (natürliche) Überlegenheit quality superiority quality superiority Talentneuter | Neutrum n quality ability Fähigkeitfeminine | Femininum f quality ability quality ability Beispiele the quality of inspiring courage die Fähigkeit, Mut einzuflößen the quality of inspiring courage he gave a taste of his quality er zeigte, was er kann he gave a taste of his quality Vornehmheitfeminine | Femininum f quality refinement quality refinement (gesellschaftlicher) Rang, Stellungfeminine | Femininum f quality rare | seltenselten (social status) quality rare | seltenselten (social status) Beispiele persons of the best quality Personen höchsten Ranges persons of the best quality hoher (gesellschaftlicher) Rang quality high social status obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial quality high social status obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial hochgestellte Personenplural | Plural pl quality high-ranking people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial quality high-ranking people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Beispiele the people of quality, the quality die (vornehme) Gesellschaft the people of quality, the quality Tonfarbefeminine | Femininum f, -qualitätfeminine | Femininum f quality musical term | MusikMUS quality musical term | MusikMUS Qualitätfeminine | Femininum f quality linguistics | SprachwissenschaftLING Klangfarbefeminine | Femininum f quality linguistics | SprachwissenschaftLING quality linguistics | SprachwissenschaftLING Qualitätfeminine | Femininum f quality philosophy | PhilosophiePHIL quality philosophy | PhilosophiePHIL Beispiele primary qualities primäre Qualitäten primary qualities Qualitätfeminine | Femininum f (eines Urteils) quality in logic quality in logic quality syn → siehe „attribute“ quality syn → siehe „attribute“ quality → siehe „character“ quality → siehe „character“ quality → siehe „property“ quality → siehe „property“
„pricing“: noun pricing [ˈpraɪsɪŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Preisgestaltung Preisgestaltungfeminine | Femininum f pricing pricing
„Stand-by-Modus“ Stand-by-Modus, Stand-bymodusMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) standby mode standby mode Stand-by-Modus Stand-by-Modus Beispiele Stand-by-Modus beenden Befehl resume Stand-by-Modus beenden Befehl
„manurial“: adjective manurial [-ˈnju(ə)riəl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Dünger…, Dung… Dünger…, Dung… manurial manurial Beispiele manurial quality Düngewert manurial quality
„top-quality“: adjective top-qualityadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) höchster Qualität, Spitzen… höchster Qualität, Spitzen… top-quality top-quality Beispiele top-quality product Spitzenprodukt top-quality product
„cold-working“: noun cold-workingnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kaltverformung, Kaltrecken Kaltverformungfeminine | Femininum f cold-working engineering | TechnikTECH Kaltreckenneuter | Neutrum n cold-working engineering | TechnikTECH cold-working engineering | TechnikTECH Beispiele cold-working quality Kaltverformbarkeit cold-working quality
„by“: preposition by [bai; bi; bə]preposition | Präposition, Verhältniswort präp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vorbei vorüber an über auf, entlang per, mit, mittels, durch bis zu, bis um, bis spätestens während, bei nach, …weise neben, bei an nach, gemäß von Weitere Übersetzungen... (naheor | oder od dicht) beior | oder od an (dative (case) | Dativdat) by next to neben (dative (case) | Dativdat) by next to by next to Beispiele a house by the river ein Haus beimor | oder od am Fluss a house by the river side by side Seite an Seite side by side vorbeior | oder od vorüber an (dative (case) | Dativdat) by past by past Beispiele he went by the church er ging an der Kirche vorüber he went by the church über (accusative (case) | Akkusativakk) by via by via Beispiele to go by London über London fahren to go by London auf (dative (case) | Dativdat) by along entlang (accusative (case) | Akkusativakk) (Weget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) by along by along Beispiele to come by another road eine andere Straße entlang kommen to come by another road per, mit, mittels, durch (ein Verkehrsmittel) by by means of by by means of Beispiele by air mit dem Flugzeug by air by post durch die Post, per Post by post by rail mit der (Eisen)Bahn by rail by water zu Wasser by water Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen bis zu, bis um, bis spätestens by not later than by not later than Beispiele get ready by four o’clock mache dich bis (spätestens) vier Uhr fertig get ready by four o’clock by now mittlerweile, schon, inzwischen by now by this time tomorrow morgen um diese Zeit by this time tomorrow während, bei (Tageszeit) by during by during Beispiele by day and night bei Tagand | und u. Nacht by day and night by candlelight bei Kerzenlicht by candlelight nach, …weise by specifying unit of measurment by specifying unit of measurment Beispiele by the hour stundenweise by the hour nach, gemäß by according to by according to Beispiele it is ten by my watch nach meiner Uhr ist es zehn it is ten by my watch von by indicating cause by indicating cause Beispiele by blood von Geblüt, der Abstammung nach by blood by nature von Natur by nature von, durch by indicating agent by indicating agent Beispiele a play by Shaw ein Stück von Shaw a play by Shaw it was done by him es wurde durch ihnor | oder od von ihm erledigt it was done by him mittels, mithilfe von, mit, bei by indicating instrument by indicating instrument Beispiele written by pencil mit Bleistift geschrieben written by pencil by force mit Gewalt by force um (bei Größenverhältnissen) by indicating difference by indicating difference Beispiele too short by three yards um drei Ellen zu kurz too short by three yards mal by mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH in multiplication by mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH in multiplication Beispiele three (multiplied) by four drei mal vier three (multiplied) by four durch by mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH in division by mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH in division Beispiele to divide by two durch zwei teilen to divide by two an (dative (case) | Dativdat) by by taking hold of bei by by taking hold of by by taking hold of Beispiele to pull up by the roots an den Wurzeln herausziehen to pull up by the roots to seizesomebody | jemand sb by the hand jemanden bei der Hand fassen to seizesomebody | jemand sb by the hand Beispiele by far Besondere Redewendungen bei Weitem by far Besondere Redewendungen day by day Tag für Tag day by day by oneself allein by oneself to dosomething | etwas sth by oneself something | etwasetwas selbstor | oder od aus eigener Kraft tun to dosomething | etwas sth by oneself to swear bysomething | etwas sth beisomething | etwas etwas schwören to swear bysomething | etwas sth ten feet (long) by three feet (broad) zehn Fuß langand | und u. drei Fuß breit ten feet (long) by three feet (broad) by the way , also | aucha. by the by(e) übrigens, nebenbei (bemerkt) by the way , also | aucha. by the by(e) by degrees nachand | und u. nach, allmählich by degrees by heart auswendig by heart to callsomebody | jemand sb by his name jemanden beim Namen nennen to callsomebody | jemand sb by his name Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „by“: adverb by [bai; bi; bə]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nahe, dabei vorbei, vorüber beiseite nahe, da(bei) by near by near Beispiele close by, hard by dicht dabei close by, hard by by and large im Großenand | und u. Ganzen by and large by and by bald, demnächst, nachand | und u. nach by and by vorbei, vorüber by past by past Beispiele to pass by vorübergehen to pass by to passsomething | etwas sth by ansomething | etwas etwas vorübergehen to passsomething | etwas sth by times gone by vergangene Zeiten times gone by beiseite by to one side by to one side Beispiele to put by beiseitelegen to put by
„enhance“: transitive verb enhance [enˈhæ(ː)ns; in-] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-ˈhɑːns]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) erhöhen, vergrößern, steigern, verstärken verbessern erhöhen, in die Höhetreiben vergrößern, übertreiben verschlimmern erhöhen, vergrößern, steigern enhance value, strengthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc enhance value, strengthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc verstärken enhance taste enhance taste verbessern enhance improve enhance improve erhöhen, in die Höhetreiben enhance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices enhance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices Beispiele to enhance the price ofsomething | etwas sth something | etwasetwas verteuern to enhance the price ofsomething | etwas sth vergrößern, übertreiben enhance exaggerate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig enhance exaggerate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig verschlimmern enhance rare | seltenselten (crime, punishment) enhance rare | seltenselten (crime, punishment) „enhance“: intransitive verb enhance [enˈhæ(ː)ns; in-] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-ˈhɑːns]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich erhöhen vergrößern, wachsen steigen, wertvoller werden sich erhöhenor | oder od vergrößern, wachsen enhance enhance steigen, wertvoller werden enhance rise in value enhance rise in value enhance syn vgl. → siehe „intensify“ enhance syn vgl. → siehe „intensify“ Beispiele to enhance in price im Preis steigen to enhance in price
„price“: noun price [prais]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) erzielter Preis KopfPreis Bestechungsgeld Lohn, Belohnung Preis, Opfer Gewinn Chance(n, Aussicht hoher Wert Beispiele asking price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (Kauf)Preismasculine | Maskulinum m Kostenplural | Plural pl asking price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH asking price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Preise festsetzenor | oder od nennen asking price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH asking price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH geforderter Preis asking price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH asking price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH gebotener Preis asking price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH asking price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH value: on stock exchange Kurs(wert)masculine | Maskulinum m asking price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH value: on stock exchange what is the price of this? was kostet das? what is the price of this? to agree upon (or | oderod negotiate) a price einen Preis vereinbarenor | oder od aushandeln to agree upon (or | oderod negotiate) a price to cut (or | oderod bring) down the prices die Preise drücken to cut (or | oderod bring) down the prices to quote prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on stock exchange Kurse notieren to quote prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on stock exchange to sell under the price unter dem Preisor | oder od Wert verkaufen to sell under the price prices drop (or | oderod go down) die Preise fallenor | oder od gehen herunter prices drop (or | oderod go down) price are hardening die Preise ziehen an price are hardening prices have eased die Preiseor | oder od Kurse sind abgebröckelt prices have eased adjustable (or | oderod graduated) price Staffelpreis adjustable (or | oderod graduated) price all-round price Gesamtpreis all-round price all-round price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on stock exchange Briefkurs all-round price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on stock exchange bid (or | oderod offered) price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on stock exchange Geldkurs bid (or | oderod offered) price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on stock exchange catalog(ue) price Katalog-, Listenpreis catalog(ue) price ceiling (or | oderod peakor | oder od top) price Höchstpreis ceiling (or | oderod peakor | oder od top) price closing price Börse Schlusskurs, -notierung closing price Börse cutthroat (or | oderod exorbitantor | oder od extortionate) prices Wucherpreise cutthroat (or | oderod exorbitantor | oder od extortionate) prices exceptional (or | oderod special) price Ausnahme-, Sonder-, Vorzugspreis exceptional (or | oderod special) price fair price angemessener Preis fair price first (or | oderod original) price Einkaufs-, Anschaffungspreis first (or | oderod original) price gross price Bruttopreis gross price lowest price niedrigsteror | oder od äußerster Preis, Mindestpreis lowest price private (or | oderod preferential) price Vorzugspreis private (or | oderod preferential) price reduced (or | oderod short) price ermäßigter Preis reduced (or | oderod short) price resale (or | oderod reserved) price Wiederverkaufspreis resale (or | oderod reserved) price retail price Einzelhandels-, Kleinhandelspreis retail price ruling price laufenderor | oder od geltender Preis ruling price selling price Verkaufs-, Laden preis selling price share ( American English | amerikanisches EnglischUS stock) price Börse Aktienkurs share ( American English | amerikanisches EnglischUS stock) price Börse stationary ( American English | amerikanisches EnglischUS sticky) price stabiler Preis stationary ( American English | amerikanisches EnglischUS sticky) price wholesale price Großhandelspreis wholesale price price of issue, issue price Zeichnungs-, Emissionspreis price of issue, issue price Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (erzielter) Preis price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH price aimed at price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH price aimed at Beispiele to secure a good price einen guten Preis erzielen to secure a good price to operate at a low price mit niedrigen Preisen arbeiten to operate at a low price (Kopf)Preismasculine | Maskulinum m price price on one’s head price price on one’s head Beispiele to set a price on sb’s head (or | oderod life) einen Preis auf jemandes Kopf (or | oderod Leben) aussetzen to set a price on sb’s head (or | oderod life) Bestechungsgeldneuter | Neutrum n, -summefeminine | Femininum f price size of bribe price size of bribe Beispiele to have one’s price bestechlich sein to have one’s price every man has his price (ein) jeder Mensch hat seinen Preis every man has his price Lohnmasculine | Maskulinum m price reward Belohnungfeminine | Femininum f price reward price reward Beispiele a life of ceaseless toil is generally the price of fame and success ein Leben voll rastloser Mühe ist gewöhnlich der Preis für Ruhmand | und u. Erfolg a life of ceaseless toil is generally the price of fame and success Preismasculine | Maskulinum m price sacrifice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Opferneuter | Neutrum n price sacrifice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig price sacrifice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele the victory was gained at a heavy price der Sieg wurde um einen hohen Preis errungen the victory was gained at a heavy price (not) at any price um jeden (keinen) Preis (not) at any price what price …? what good is … slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl was nützt …? what price …? what good is … slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl what price …? what are the chances of … slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl wie steht es mit …? what price …? what are the chances of … slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl what price a holiday tomorrow? wie stehts damit, bekommen wir morgen frei? what price a holiday tomorrow? that’s the price you have to pay figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig das ist der Preis, den du zahlen musst that’s the price you have to pay figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig he achieved his ambition, but at a price er erreichte sein Ziel, aber zum entsprechenden Preis he achieved his ambition, but at a price Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (Gewinn) Chance(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f price in gambling: chance, prospects Aussicht(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f price in gambling: chance, prospects price in gambling: chance, prospects (hoher) Wert price value:, außer in price value:, außer in price syn → siehe „charge“ price syn → siehe „charge“ price → siehe „cost“ price → siehe „cost“ price → siehe „expense“ price → siehe „expense“ Beispiele beyond (or | oderod without) price unschätzbar (wertvoll), von unschätzbarem Wert, unbezahlbar beyond (or | oderod without) price „price“: transitive verb price [prais]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) den Preis festsetzen für, mit Preisen versehen bewerten nach dem Preis fragen ein Kopfgeld aussetzen auf den Preis festsetzen für (eine Ware) price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH fix price of price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH fix price of mit Preisen versehen price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH equip with prices price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH equip with prices Beispiele to price goods Waren auszeichnen to price goods it was priced at £9.99 es war mit £9.99 ausgezeichnet it was priced at £9.99 bewerten price value price value Beispiele to pricesomething | etwas sth high (low) einer Sache großen (geringenor | oder od wenig) Wert beilegenor | oder od beimessen to pricesomething | etwas sth high (low) nach dem Preis (einer Ware) fragen price ask price of familiar, informal | umgangssprachlichumg price ask price of familiar, informal | umgangssprachlichumg (ein) Kopfgeld aussetzen auf price rare | seltenselten (put price on: someone’s head) price rare | seltenselten (put price on: someone’s head)