Deutsch-Englisch Übersetzung für "pre-year-end confirmation"

"pre-year-end confirmation" Englisch Übersetzung

Meinten Sie End-, open end, Eid oder Erd-?
confirmed
[kənˈfəː(r)md]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bestätigt, bestärkt
    confirmed
    confirmed
Beispiele
Beispiele
confirmation
[k(ɒ)nfə(r)ˈmeiʃən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bestätigungfeminine | Femininum f
    confirmation
    confirmation
Beispiele
  • Bestätigenneuter | Neutrum n
    confirmation making sure
    Bekräftigenneuter | Neutrum n
    confirmation making sure
    confirmation making sure
  • Stärkungfeminine | Femininum f
    confirmation strengthening
    Bekräftigungfeminine | Femininum f
    confirmation strengthening
    confirmation strengthening
  • Beweismasculine | Maskulinum m
    confirmation proof
    Zeugnisneuter | Neutrum n
    confirmation proof
    Beglaubigungfeminine | Femininum f
    confirmation proof
    confirmation proof
Beispiele
  • Konfirmationfeminine | Femininum f
    confirmation religion | ReligionREL
    confirmation religion | ReligionREL
  • Firmungfeminine | Femininum f
    confirmation religion | ReligionREL in Roman Catholic Church
    confirmation religion | ReligionREL in Roman Catholic Church
confirm
[kənˈfəː(r)m]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • festigen
    confirm person’s position, poweret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    confirm person’s position, poweret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • bestätigen
    confirm person in officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    confirm person in officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • konfirmieren
    confirm religion | ReligionREL
    confirm religion | ReligionREL
  • firme(l)n
    confirm religion | ReligionREL in Roman Catholic Church
    confirm religion | ReligionREL in Roman Catholic Church
  • confirm syn → siehe „authenticate
    confirm syn → siehe „authenticate
  • confirm → siehe „corroborate
    confirm → siehe „corroborate
  • confirm → siehe „substantiate
    confirm → siehe „substantiate
  • confirm → siehe „validate
    confirm → siehe „validate
  • confirm → siehe „verify
    confirm → siehe „verify
Pre-Raphaelite
[priːˈræfiəlait]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Pre-Raphaelite Brotherhood 1848 gegründete
    Präraffaelitische Bruderschaft, (Vereinigung der) Präraffaeliten (die in den Vorläufern Raffaels ihr Vorbild sahen)
    Pre-Raphaelite Brotherhood 1848 gegründete
Beispiele
  • pre-Raphaelite living or painting before Raphael
    vor Raffael (malendor | oder od lebend)
    pre-Raphaelite living or painting before Raphael
Pre-Raphaelite
[priːˈræfiəlait]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Präraffaelitmasculine | Maskulinum m
    Pre-Raphaelite
    Pre-Raphaelite
  • Anhängermasculine | Maskulinum m der präraffaelitischen Malweise
    Pre-Raphaelite supporter of Pre-Raphaelite style
    Pre-Raphaelite supporter of Pre-Raphaelite style
  • Malermasculine | Maskulinum m vor Raffael
    Pre-Raphaelite Italian painter living before Raphael
    Pre-Raphaelite Italian painter living before Raphael
pre-emptive
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zum Vorkauf berechtigend, das Vorkaufsrecht besitzend, Vorkaufs…
    pre-emptive having right to prior purchase
    pre-emptive having right to prior purchase
Beispiele
  • pre-emptive right
    Vorkaufsrecht
    pre-emptive right
Beispiele
  • pre-emptive bid Bridge, Whist
    Ansage, die (durch ihre Höhe) weitere Ansagen ausschließt
    pre-emptive bid Bridge, Whist
  • Präventiv…
    pre-emptive military term | Militär, militärischMIL
    pre-emptive military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
pre-eminent
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to be pre-eminent
    hervorstechen, sich hervortun (in indative (case) | Dativ dat among unterdative (case) | Dativ dat)
    to be pre-eminent

  • end
    Ende räumlich
    Ende räumlich
  • Ende → siehe „Ecke
    Ende → siehe „Ecke
Beispiele
  • das Ende des Flurs
    the end of the corridor
    das Ende des Flurs
  • das Ende einer Prozession
    the tail end of a procession
    das Ende einer Prozession
  • am oberen [unteren] Ende
    at the upper [lower] end
    am oberen [unteren] Ende
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • end
    Ende eines Zeitraums <nurSingular | singular sg>
    auch | alsoa. close, conclusion
    Ende eines Zeitraums <nurSingular | singular sg>
    Ende eines Zeitraums <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • das Ende des Jahres <nurSingular | singular sg>
    the end of the year
    das Ende des Jahres <nurSingular | singular sg>
  • am (oder | orod zu) Ende des 19. Jahrhunderts <nurSingular | singular sg>
    at the close of the 19th century
    am (oder | orod zu) Ende des 19. Jahrhunderts <nurSingular | singular sg>
  • gegen Ende des Monats <nurSingular | singular sg>
    toward(s) the end of the month
    gegen Ende des Monats <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • end
    Ende Schluss <nurSingular | singular sg>
    conclusion
    Ende Schluss <nurSingular | singular sg>
    close
    Ende Schluss <nurSingular | singular sg>
    Ende Schluss <nurSingular | singular sg>
  • auch | alsoa. ending
    Ende eines Romans, Films <nurSingular | singular sg>
    Ende eines Romans, Films <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • eine Schraube ohne Ende Technik | engineeringTECH figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    eine Schraube ohne Ende Technik | engineeringTECH figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
  • eine Schraube ohne Ende Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
    eine Schraube ohne Ende Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
  • eine Plackerei ohne Anfang und Ende <nurSingular | singular sg>
    endless (oder | orod eternal) drudgery
    eine Plackerei ohne Anfang und Ende <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • result
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
    outcome
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
    end
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
    auch | alsoa. upshot
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
  • end
    Ende literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph <nurSingular | singular sg>
    death
    Ende literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph <nurSingular | singular sg>
    Ende literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • sie fand ein tragisches Ende <nurSingular | singular sg>
    she met with a tragic end
    sie fand ein tragisches Ende <nurSingular | singular sg>
  • er fühlte sein Ende nahen <nurSingular | singular sg>
    he felt his end was near
    er fühlte sein Ende nahen <nurSingular | singular sg>
  • es geht mit ihm zu Ende <nurSingular | singular sg>
    he is nearing his end
    es geht mit ihm zu Ende <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (small) piece
    Ende kurzes Stück umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Ende kurzes Stück umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • (long) distance (oder | orod way)
    Ende weiter Weg norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Ende weiter Weg norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • (long) piece amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Ende <nurSingular | singular sg>
    Ende <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • bis dahin ist es noch ein Ende <nurSingular | singular sg>
    it is still quite a way
    bis dahin ist es noch ein Ende <nurSingular | singular sg>
  • termination
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Beendigung <nurSingular | singular sg>
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Beendigung <nurSingular | singular sg>
  • expiration
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Auslaufen <nurSingular | singular sg>
    expiry
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Auslaufen <nurSingular | singular sg>
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Auslaufen <nurSingular | singular sg>
  • finish
    Ende Sport | sportsSPORT eines Rennens <nurSingular | singular sg>
    Ende Sport | sportsSPORT eines Rennens <nurSingular | singular sg>
  • tines
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
    points
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
    prongs
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
    auch | alsoa. antlers
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
  • (rope’s) end
    Ende Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Ende Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
  • end
    Ende Musik | musical termMUS <nurSingular | singular sg>
    fine
    Ende Musik | musical termMUS <nurSingular | singular sg>
    Ende Musik | musical termMUS <nurSingular | singular sg>
  • end
    Ende Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL einer Meldung <nurSingular | singular sg>
    Ende Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL einer Meldung <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • „Ende!“ <nurSingular | singular sg>
    “over and out!”
    „Ende!“ <nurSingular | singular sg>
  • end
    Ende Zweck selten literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    purpose
    Ende Zweck selten literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    object
    Ende Zweck selten literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    Ende Zweck selten literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • zu welchem Ende? <nurSingular | singular sg>
    to what end? for what purpose?
    zu welchem Ende? <nurSingular | singular sg>
confirmer
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bestätiger(in)
    confirmer
    confirmer
confirmable
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zu bestätigen(d), erweisbar, ratifizierbar
    confirmable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR ratifiable: documents
    confirmable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR ratifiable: documents
  • bestätigungsfähig
    confirmable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR capable of confirmation
    confirmable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR capable of confirmation