„Moment“: Maskulinum Moment [moˈmɛnt]Maskulinum | masculine m <Moment(e)s; Momente> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) moment, instant, second moment Moment Augenblick instant Moment Augenblick second Moment Augenblick Moment Augenblick Beispiele einen Moment, bitte! one moment, please! einen Moment, bitte! der große [entscheidende, kritische] Moment the great [decisive, critical] moment der große [entscheidende, kritische] Moment es dauert nur einen Moment it will only take a minute es dauert nur einen Moment in diesem Moment at this moment in diesem Moment im Moment at the moment im Moment im letzten Moment at the last moment im letzten Moment ich komme nur auf einen Moment I have (oder | orod I shall) only come for a moment ich komme nur auf einen Moment im richtigen Moment fällt einem nie etwas ein you can never think of anything when the moment comes im richtigen Moment fällt einem nie etwas ein Moment (mal)! umgangssprachlich | familiar, informalumg wait (oder | orod hang on) a minute! just a minute! Moment (mal)! umgangssprachlich | familiar, informalumg Moment, bitte! Bitte warten Sie einen Moment! wait a minute, please! Moment, bitte! Bitte warten Sie einen Moment! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Moment“: Neutrum MomentNeutrum | neuter n <Moment(e)s; Momente> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) deciding factor, consideration, element aspect, factor moment, factor moment, momentum torque (deciding) factor, consideration, element Moment Faktor Moment Faktor Beispiele das wichtigste (oder | orod entscheidende) Moment dabei war, dass … the most important factor in the matter was that … das wichtigste (oder | orod entscheidende) Moment dabei war, dass … ein retardierendes (oder | orod verzögerndes) Moment a retarding (oder | orod delaying) factor ein retardierendes (oder | orod verzögerndes) Moment aspect Moment Gesichtspunkt factor Moment Gesichtspunkt Moment Gesichtspunkt Beispiele die Besprechung brachte keine neuen Momente the discussion failed to bring out any new aspects die Besprechung brachte keine neuen Momente moment Moment besonders Philosophie | philosophyPHIL factor Moment besonders Philosophie | philosophyPHIL Moment besonders Philosophie | philosophyPHIL Beispiele das Moment des Geistes the spiritual moment das Moment des Geistes moment Moment Physik | physicsPHYS momentum Moment Physik | physicsPHYS Moment Physik | physicsPHYS Beispiele Moment einer Kraft moment of a force Moment einer Kraft das Moment der Trägheit the moment of inertia das Moment der Trägheit torque Moment Technik | engineeringTECH Drehmoment Moment Technik | engineeringTECH Drehmoment
„Landplage“: Femininum LandplageFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) plague, scourge nuisance, pest, plague plague Landplage Ungeziefer scourge Landplage Ungeziefer Landplage Ungeziefer Beispiele die Heuschrecken sind in diesem Jahr eine wahre Landplage the locusts are a real plague this year die Heuschrecken sind in diesem Jahr eine wahre Landplage nuisance Landplage Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum pest Landplage Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum plague Landplage Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum Landplage Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum Beispiele manchmal bist du eine richtige Landplage you are a real pest sometimes manchmal bist du eine richtige Landplage
„den“: noun den [den]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Höhle, Bau, Lager Höhle, Versteck Höhle, Loch, DreckBude gemütliches Zimmer, Bude Höhlefeminine | Femininum f den of wild animal Baumasculine | Maskulinum m den of wild animal Lagerneuter | Neutrum n den of wild animal den of wild animal Beispiele the lion’s den figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Höhle des Löwen the lion’s den figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Höhlefeminine | Femininum f den hiding place Versteckneuter | Neutrum n den hiding place den hiding place Beispiele den of thieves bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Mördergrube den of thieves bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL den of thieves humorously | humorvoll, scherzhafthum Räuberhöhle den of thieves humorously | humorvoll, scherzhafthum Höhlefeminine | Femininum f den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Lochneuter | Neutrum n den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Dreck)Budefeminine | Femininum f den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele den of vice Lasterhöhle den of vice (gemütliches) Zimmer, Budefeminine | Femininum f den cosy room den cosy room „den“: intransitive verb den [den]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf denned> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in einer Höhle leben wohnen Weitere Beispiele... in einer Höhle lebenor | oder od wohnen den rare | seltenselten (live in hole) den rare | seltenselten (live in hole) Beispiele den up retreat into one’s hole American English | amerikanisches EnglischUS sich in seine Höhle zurückziehen (especially | besondersbesonders zum Winterschlaf) den up retreat into one’s hole American English | amerikanisches EnglischUS „den“: transitive verb den [den]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in einer Höhle verstecken selten in einer Höhle verstecken den den
„richtig“: Adjektiv richtigAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) right, correct true, correct, right right, proper, appropriate, suitable right, advisable, appropriate actual, real, regular real, genuine real good regular, proper exact, accurate, faithful right richtig nicht falsch, korrekt correct richtig nicht falsch, korrekt richtig nicht falsch, korrekt Beispiele sie gab ihm die richtige Antwort she gave him the correct answer sie gab ihm die richtige Antwort sie gab ihm die richtige Antwort figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg she gave him a good answer (oder | orod the answer he deserved) sie gab ihm die richtige Antwort figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg die richtige Aussprache the correct (oder | orod proper) pronunciation die richtige Aussprache auf dem richtigen Weg sein to be on the right road auf dem richtigen Weg sein auf dem richtigen Weg sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to be on the right track (oder | orod road) auf dem richtigen Weg sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig das Ergebnis ist [nicht] richtig the result is correct [wrong, not right, incorrect] das Ergebnis ist [nicht] richtig das ist ganz richtig, aber … that’s quite right but … das ist ganz richtig, aber … so ist’s richtig! ermunternd umgangssprachlich | familiar, informalumg that’s the way to do it! that’s it! so ist’s richtig! ermunternd umgangssprachlich | familiar, informalumg so ist’s richtig! ironisch | ironicallyiron I like that! so ist’s richtig! ironisch | ironicallyiron er hat auf das richtige Pferd gesetzt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he backed the right horse er hat auf das richtige Pferd gesetzt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen true richtig wahr correct richtig wahr right richtig wahr richtig wahr Beispiele so viel ist richtig, dass … this much is true that … so viel ist richtig, dass … right richtig passend, geeignet proper richtig passend, geeignet appropriate richtig passend, geeignet suitable richtig passend, geeignet richtig passend, geeignet Beispiele er kam gerade im richtigen Augenblick he came at just the right moment er kam gerade im richtigen Augenblick der richtige Mann am richtigen Platz the right man in the right place der richtige Mann am richtigen Platz für mich ist es gerade richtig so! that suits me fine! I’m quite happy! für mich ist es gerade richtig so! du hast den richtigen Ton nicht getroffen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig you did not have the right approach du hast den richtigen Ton nicht getroffen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er hat das richtige Parteibuch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he is siding with the right people er hat das richtige Parteibuch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er stand auf der richtigen Seite figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he was on the right side er stand auf der richtigen Seite figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig das richtige Maß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the happy medium das richtige Maß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen right richtig ratsam, angemessen advisable richtig ratsam, angemessen appropriate richtig ratsam, angemessen richtig ratsam, angemessen Beispiele etwas für richtig halten (oder | orod befinden) to think (oder | orodliterarisch | literary liter. deem)etwas | something sth right etwas für richtig halten (oder | orod befinden) ich glaube, es ist richtig, wenn ich gehe I think I ought to leave ich glaube, es ist richtig, wenn ich gehe es ist am richtigsten, wir warten noch it would be best to wait a little longer es ist am richtigsten, wir warten noch actual richtig eigentlich <attributiv, beifügend | attributive useattr> real richtig eigentlich <attributiv, beifügend | attributive useattr> regular richtig eigentlich <attributiv, beifügend | attributive useattr> richtig eigentlich <attributiv, beifügend | attributive useattr> Beispiele der richtige Betriebsleiter ist auf Urlaub <attributiv, beifügend | attributive useattr> the actual manager (oder | orod the manager himself) is on vacation amerikanisches Englisch | American EnglishUS the actual manager (oder | orod the manager himself) is on holiday britisches Englisch | British EnglishBr der richtige Betriebsleiter ist auf Urlaub <attributiv, beifügend | attributive useattr> sein richtiger Name ist Peter <attributiv, beifügend | attributive useattr> his real name is Peter, he is actually called Peter sein richtiger Name ist Peter <attributiv, beifügend | attributive useattr> real richtig echt, wirklich genuine richtig echt, wirklich richtig echt, wirklich Beispiele wir spielen um richtiges Geld we play for real money wir spielen um richtiges Geld wir hatten dieses Jahr keinen richtigen Sommer [Winter] we didn’t have a real (oder | orod proper) summer [winter] this year wir hatten dieses Jahr keinen richtigen Sommer [Winter] sie ist nicht seine richtige Mutter she is not his real mother sie ist nicht seine richtige Mutter du bist ein richtiger Mann! umgangssprachlich | familiar, informalumg you’re a real man (oder | orod he-man)! du bist ein richtiger Mann! umgangssprachlich | familiar, informalumg das ist ein richtiger Kerl! umgangssprachlich | familiar, informalumg he is a real man! das ist ein richtiger Kerl! umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen real richtig regelrecht <attributiv, beifügend | attributive useattr> richtig regelrecht <attributiv, beifügend | attributive useattr> Beispiele eine richtige Hexe <attributiv, beifügend | attributive useattr> a real bitch eine richtige Hexe <attributiv, beifügend | attributive useattr> er ist ein richtiger Engländer <attributiv, beifügend | attributive useattr> he is a real (oder | orod trueborn) Englishman, he is an Englishman born and bred er ist ein richtiger Engländer <attributiv, beifügend | attributive useattr> das ist ein richtiger Seebär <attributiv, beifügend | attributive useattr> he is a real sea dog (oder | orod old salt) das ist ein richtiger Seebär <attributiv, beifügend | attributive useattr> good richtig gehörig umgangssprachlich | familiar, informalumg <attributiv, beifügend | attributive useattr> richtig gehörig umgangssprachlich | familiar, informalumg <attributiv, beifügend | attributive useattr> Beispiele eine richtige Tracht Prügel <attributiv, beifügend | attributive useattr> a good hiding a sound thrashing eine richtige Tracht Prügel <attributiv, beifügend | attributive useattr> nimm mal einen richtigen Schluck! <attributiv, beifügend | attributive useattr> take a good swig nimm mal einen richtigen Schluck! <attributiv, beifügend | attributive useattr> regular richtig ordentlich umgangssprachlich | familiar, informalumg <attributiv, beifügend | attributive useattr> proper richtig ordentlich umgangssprachlich | familiar, informalumg <attributiv, beifügend | attributive useattr> richtig ordentlich umgangssprachlich | familiar, informalumg <attributiv, beifügend | attributive useattr> Beispiele er hat keinen richtigen Beruf <attributiv, beifügend | attributive useattr> he has no regular occupation er hat keinen richtigen Beruf <attributiv, beifügend | attributive useattr> Beispiele der Junge ist richtig! in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg what a great guy! der Junge ist richtig! in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg etwas ist zwischen (oder | orod bei) ihnen nicht richtig there’s something wrong between them etwas ist zwischen (oder | orod bei) ihnen nicht richtig mit der Sache ist etwas nicht ganz richtig there’s something not quite right (fishy) about it mit der Sache ist etwas nicht ganz richtig er ist nicht ganz richtig (im Kopf) he is not quite right in the head, he is not all there er ist nicht ganz richtig (im Kopf) Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen exact richtig Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV Wiedergabe accurate richtig Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV Wiedergabe faithful richtig Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV Wiedergabe richtig Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV Wiedergabe „richtig“: Adverb richtigAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) correctly, right, in the right way properly properly, accurately really properly soundly, thoroughly completely, really really at the proper moment correctly richtig nicht falsch, korrekt right richtig nicht falsch, korrekt in the right way richtig nicht falsch, korrekt richtig nicht falsch, korrekt Beispiele du hast richtig gerechnet you calculated (oder | orod figured that out) correctly, your calculation is correct du hast richtig gerechnet etwas nicht richtig aussprechen [schreiben] to pronounce [to spell]etwas | something sth wrongly (oder | orod incorrectly) to mispronounce [to misspell]etwas | something sth etwas nicht richtig aussprechen [schreiben] geht deine Uhr richtig? is your watch right? geht deine Uhr richtig? richtig gehend Uhr etc ccurate richtig gehend Uhr etc die Möbel wieder richtig hinstellen to put the furniture back in its proper place die Möbel wieder richtig hinstellen du hast mich nicht richtig verstanden you misunderstood me, you got me wrong du hast mich nicht richtig verstanden habe ich richtig gehört? did I hear (you) right? habe ich richtig gehört? richtiger gesagt or to put it more correctly richtiger gesagt eine Sache richtig anfassen (oder | orod anpacken) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to set (oder | orod go) aboutetwas | something sth the right way, to tackleetwas | something sth the right way eine Sache richtig anfassen (oder | orod anpacken) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen properly richtig passend richtig passend Beispiele sitzt das Kleid richtig? does the dress fit properly? is the dress a good fit? sitzt das Kleid richtig? at the proper (oder | orod right) moment richtig rechtzeitig richtig rechtzeitig Beispiele du kommst gerade richtig! you have come at just the right moment! youre the last person I need! du kommst gerade richtig! properly richtig genau accurately richtig genau richtig genau really richtig in Wirklichkeit richtig in Wirklichkeit Beispiele wie heißt er richtig? what’s his real name? wie heißt er richtig? properly richtig ordentlich richtig ordentlich Beispiele er kann nicht richtig tanzen he can’t dance properly er kann nicht richtig tanzen soundly richtig tüchtig, gehörig umgangssprachlich | familiar, informalumg thoroughly richtig tüchtig, gehörig umgangssprachlich | familiar, informalumg richtig tüchtig, gehörig umgangssprachlich | familiar, informalumg completely richtig völlig, ganzund | and u. gar umgangssprachlich | familiar, informalumg really richtig völlig, ganzund | and u. gar umgangssprachlich | familiar, informalumg richtig völlig, ganzund | and u. gar umgangssprachlich | familiar, informalumg really richtig ausgesprochen, sehr umgangssprachlich | familiar, informalumg richtig ausgesprochen, sehr umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele gestern Abend war es richtig nett it was really a nice evening yesterday, we had a really pleasant evening yesterday gestern Abend war es richtig nett ich habe mich richtig gefreut I was really happy ich habe mich richtig gefreut „richtig“: Interjektion, Ausruf richtigInterjektion, Ausruf | interjection int Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) correct! quite right! that’s right! Weitere Beispiele... correct! quite right! that’s right! richtig richtig Beispiele und richtig, da kommt sie (ja)! and, what did I tell you, here she comes! und richtig, da kommt sie (ja)! „Richtige das“: Neutrum richtigNeutrum | neuter n <Richtigen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the right thing the right thing the right thing richtig nicht das Falsche richtig nicht das Falsche Beispiele das Richtige tun to do the right thing das Richtige tun the right (oder | orod very) thing richtig das Passende richtig das Passende Beispiele du hast das Richtige getroffen you found the very thing du hast das Richtige getroffen das ist [nicht ganz] das Richtige für dich that’s the very (oder | orod just the right) [not quite the] thing for you das ist [nicht ganz] das Richtige für dich das ist genau das Richtige für mich that is just up my street das ist genau das Richtige für mich
„moment“: noun moment [ˈmoumənt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Moment, Augenblick Zeitpunkt, Augenblick Punkt, Stadium Wichtigkeit, Bedeutung, Tragweite, Belang Moment Moment statistisches Gewicht Momentmasculine | Maskulinum m moment Augenblickmasculine | Maskulinum m moment moment Beispiele wait a moment! warte einen Augenblick! wait a moment! one moment! half a moment! (nur) einen Augenblick! one moment! half a moment! in a moment in einem Augenblick, sofort in a moment Zeitpunkt, Augenblickmasculine | Maskulinum m moment bestimmter moment bestimmter Beispiele come here this moment! komm sofort her! come here this moment! the very moment I saw him in dem Augenblick, in dem ich ihn sah sobald ich ihn sah the very moment I saw him at the moment im Augenblick, gerade (jetzt), (damals) gerade, momentan at the moment at the last moment im letzten Augenblick at the last moment not for the moment im Augenblick nicht not for the moment for the moment vorläufig for the moment to the moment auf die Sekunde genau, pünktlich to the moment the moment der (geeignete) Augenblick the moment just a moment!, now hold on a moment! Moment mal! just a moment!, now hold on a moment! to live for the moment die Gegenwart genießen to live for the moment and not a moment too soon! in letzter Minute! and not a moment too soon! he could arrive at any moment er könnte jeden Moment eintreffen he could arrive at any moment Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Punktmasculine | Maskulinum m moment point or stage in a course of events Stadiumneuter | Neutrum n moment point or stage in a course of events moment point or stage in a course of events Wichtigkeitfeminine | Femininum f moment Bedeutungfeminine | Femininum f moment Tragweitefeminine | Femininum f moment Belangmasculine | Maskulinum m (to für) moment moment Beispiele of (great, little) moment von (großer, geringer) Bedeutung of (great, little) moment Momentneuter | Neutrum n moment philosophy | PhilosophiePHIL essential component moment philosophy | PhilosophiePHIL essential component Momentneuter | Neutrum n moment physics | PhysikPHYS moment physics | PhysikPHYS Beispiele moment of flexure Biegemoment moment of flexure moment of a force Moment einer Kraft, Kraftmoment moment of a force moment of inertia Trägheitsmoment moment of inertia statistisches Gewicht moment statistics moment statistics moment syn vgl. → siehe „importance“ moment syn vgl. → siehe „importance“
„Den.“: abbreviation Den.abbreviation | Abkürzung abk (= Denmark) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Dänemark Dänemark Den. Den.
„Richtige“: Femininum RichtigeFemininum | feminine f <Richtigen; Richtigen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) right woman right woman (oder | orod girl) Richtige Richtige Beispiele die Richtige ist noch nicht gekommen heetc., und so weiter | et cetera, and so on etc hasn’t found the right woman yet die Richtige ist noch nicht gekommen
„Richtige“: Maskulinum RichtigeMaskulinum | masculine m <Richtigen; Richtigen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) right person right tips right person Richtige passender Mensch Richtige passender Mensch Beispiele sie wartet noch auf den Richtigen she is still waiting for the right man to come along (for Mr. Right) sie wartet noch auf den Richtigen an den Richtigen geraten umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron to come to the right person an den Richtigen geraten umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron du bist mir der Richtige! umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron you are a fine one! du bist mir der Richtige! umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron right tips Richtige SPIEL im Lotto, Toto etc umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl> Richtige SPIEL im Lotto, Toto etc umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl> Beispiele 6 Richtige haben <Plural | pluralpl> to have 6 right 6 Richtige haben <Plural | pluralpl>
„momentousness“: noun momentousnessnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bedeutung, Wichtigkeit, Tragweite, Bedeutsamkeit Bedeutungfeminine | Femininum f momentousness Wichtigkeitfeminine | Femininum f momentousness Tragweitefeminine | Femininum f momentousness Bedeutsamkeitfeminine | Femininum f momentousness momentousness