Deutsch-Englisch Übersetzung für "mechanical part"

"mechanical part" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Part., …party oder Port?
mechanism
[ˈmekənizəm]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • a clever piece of mechanism
    ausgeklügelter Mechanismus
    a clever piece of mechanism
  • mechanism of government figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Regierungs-, Verwaltungsmaschine
    mechanism of government figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • mechanism for dispersal biology | BiologieBIOL
    Ausstreuvorrichtung
    mechanism for dispersal biology | BiologieBIOL
  • Mechanismusmasculine | Maskulinum m (mechanistische Auffassung von der Entstehung der Naturet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    mechanism biology | BiologieBIOL philosophy | PhilosophiePHIL
    mechanism biology | BiologieBIOL philosophy | PhilosophiePHIL
  • Mechanismusmasculine | Maskulinum m
    mechanism medicine | MedizinMED psychology | PsychologiePSYCH
    mechanisches Reaktionsvermögen
    mechanism medicine | MedizinMED psychology | PsychologiePSYCH
    mechanism medicine | MedizinMED psychology | PsychologiePSYCH
pro rata
[proː ˈraːta (ˈpartə)]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pro rata
    pro rata (parte) Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    pro rata (parte) Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH

Beispiele
  • the mechanic arts
    die handwerklichen Künste
    the mechanic arts
  • Handwerker…
    mechanic relating to manual workers obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mechanic relating to manual workers obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • handwerksmäßig, gemein
    mechanic vulgar obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mechanic vulgar obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • mechanic devices
    mechanische Vorrichtungen
    mechanic devices
  • erfinderisch
    mechanic inventive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mechanic inventive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • Autoschlosser(in), Mechaniker(in), Maschinist(in), Monteur(in)
    mechanic
    mechanic
  • Handwerker(in)
    mechanic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mechanic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Mechanikfeminine | Femininum f
    mechanic als sg konstruiert physics | PhysikPHYS <plural | Pluralpl>
    Bewegungslehrefeminine | Femininum f
    mechanic als sg konstruiert physics | PhysikPHYS <plural | Pluralpl>
    mechanic als sg konstruiert physics | PhysikPHYS <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Konstruktionfeminine | Femininum f von Maschinenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mechanic als sg konstruiert engineering | TechnikTECH construction of machineset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mechanic als sg konstruiert engineering | TechnikTECH construction of machineset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Anordnungfeminine | Femininum f (der Teile) einer Maschineor | oder od einer Vorrichtung, Mechanismusmasculine | Maskulinum m
    mechanic mechanism <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
    mechanic mechanism <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
Beispiele
  • mechanische Einzelheitenplural | Plural pl
    mechanic operational details <alssingular | Singular sg konstruiert>
    mechanic operational details <alssingular | Singular sg konstruiert>
Beispiele
  • the mechanics of playwriting <alssingular | Singular sg konstruiert>
    die technischen Einzelheiten des Stückeschreibens
    the mechanics of playwriting <alssingular | Singular sg konstruiert>
  • groberor | oder od ordinärer Mensch
    mechanic vulgar person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mechanic vulgar person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • Maschinen…, maschinell, durch einen Mechanismus bewirkt
    mechanical engineering | TechnikTECH operated by a mechanism
    mechanical engineering | TechnikTECH operated by a mechanism
Beispiele
  • mechanisch, Bewegungs…
    mechanical relating to mechanics
    mechanical relating to mechanics
  • dem Handwerksstand angehörend, Handwerks…, Handwerker…, routine-, handwerksmäßig
    mechanical relating to manual work
    mechanical relating to manual work
Beispiele
  • mechanisch hergestellt
    mechanical produced mechanically
    mechanical produced mechanically
  • automatisch, selbsttätig
    mechanical engineering | TechnikTECH automatic
    mechanical engineering | TechnikTECH automatic
  • materialistisch (gesinntor | oder od eingestellt)
    mechanical materialistic
    mechanical materialistic
  • maschinenartig
    mechanical machine-like obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mechanical machine-like obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • praktisch
    mechanical practical obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mechanical practical obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • technisch
    mechanical technical obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mechanical technical obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • niedrig, gemein
    mechanical mean obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mechanical mean obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • mechanical syn vgl. → siehe „spontaneous
    mechanical syn vgl. → siehe „spontaneous
Part
[part]Maskulinum | masculine m <Parts; Parte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • part
    Part Musik | musical termMUS Theater | theatre, theaterTHEAT
    role
    Part Musik | musical termMUS Theater | theatre, theaterTHEAT
    auch | alsoa. rôle
    Part Musik | musical termMUS Theater | theatre, theaterTHEAT
    Part Musik | musical termMUS Theater | theatre, theaterTHEAT
  • role
    Part Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    part
    Part Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Part Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • part
    Part Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Part Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
mechanize
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • auf mechanischenor | oder od maschinellen Betrieb umstellen
    mechanize adapt to mechanical operation
    mechanize adapt to mechanical operation
mechanize
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten als Mechaniker(in) arbeiten
    mechanize
    mechanize
Parte
[ˈpartə]Femininum | feminine f <Parte; Parten> österreichische Variante | Austrian usageösterr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Parte österreichische Variante | Austrian usageösterr → siehe „Todesanzeige
    Parte österreichische Variante | Austrian usageösterr → siehe „Todesanzeige
mech.
abbreviation | Abkürzung abk (= mechanic)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

mech.
abbreviation | Abkürzung abk (= mechanical)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

mech.
abbreviation | Abkürzung abk (= mechanicsplural | Plural pl)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

mech.
abbreviation | Abkürzung abk (= mechanism)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    part
    Stückneuter | Neutrum n
    part
    part
Beispiele
  • Anteilmasculine | Maskulinum m
    part
    part
Beispiele
  • Teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    part of the body
    Gliedneuter | Neutrum n
    part of the body
    part of the body
Beispiele
  • Lieferungfeminine | Femininum f
    part Buchhandel
    Faszikelmasculine | Maskulinum m
    part Buchhandel
    part Buchhandel
Beispiele
  • the book appears in parts
    das Werk erscheint in Lieferungen
    the book appears in parts
  • Teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    part figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Seitefeminine | Femininum f
    part figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    part figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Seitefeminine | Femininum f
    part
    Parteifeminine | Femininum f
    part
    part
Beispiele
  • Pflichtfeminine | Femininum f
    part
    Schuldigkeitfeminine | Femininum f
    part
    Sachefeminine | Femininum f
    part
    Amtneuter | Neutrum n
    part
    Dienstmasculine | Maskulinum m
    part
    part
Beispiele
  • Rollefeminine | Femininum f
    part theatre, theater | TheaterTHEAT
    part theatre, theater | TheaterTHEAT
Beispiele
  • Teilmasculine | Maskulinum m
    part of series
    Folgefeminine | Femininum f
    part of series
    part of series
  • Ersatzteilfeminine | Femininum f
    part of machine
    part of machine
  • Rollefeminine | Femininum f
    part role (in printed or written form)
    part role (in printed or written form)
  • Sing-or | oder od Instrumentalstimmefeminine | Femininum f
    part musical term | MusikMUS
    Partiefeminine | Femininum f
    part musical term | MusikMUS
    part musical term | MusikMUS
Beispiele
  • Bruchteilmasculine | Maskulinum m
    part mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH fraction
    part mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH fraction
Beispiele
  • (geistige) Fähigkeitenplural | Plural pl
    part <plural | Pluralpl>
    Talentneuter | Neutrum n
    part <plural | Pluralpl>
    part <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • he is a man of parts <plural | Pluralpl>
    er ist ein fähiger Kopf, er ist vielseitig begabt
    he is a man of parts <plural | Pluralpl>
  • Bezirkmasculine | Maskulinum m
    part
    Gegendfeminine | Femininum f
    part
    part
Beispiele
  • (Haar)Scheitelmasculine | Maskulinum m
    part American English | amerikanisches EnglischUS
    part American English | amerikanisches EnglischUS
  • part British English | britisches EnglischBr → siehe „parting
    part British English | britisches EnglischBr → siehe „parting
  • part syn → siehe „division
    part syn → siehe „division
  • part → siehe „fragment
    part → siehe „fragment
  • part → siehe „member
    part → siehe „member
  • part → siehe „piece
    part → siehe „piece
  • part → siehe „portion
    part → siehe „portion
  • part → siehe „section
    part → siehe „section
  • part → siehe „segment
    part → siehe „segment
part
[pɑː(r)t]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to part company withsomebody | jemand sb
    sich von jemandem (auf immer) trennen
    to part company withsomebody | jemand sb
  • to part company withsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    anderer Meinung sein als jemand
    to part company withsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to part brass rags withsomebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    sich mit jemandem verkrachen (jemandem die Freundschaft kündigen)
    to part brass rags withsomebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • verteilen (among unterdative (case) | Dativ dator | oder odaccusative (case) | Akkusativ akk)
    part distribute obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    part distribute obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • trennen
    part separate (people fighting)
    part separate (people fighting)
part
[pɑː(r)t]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • brechen (von Ankerketteor | oder od Tau)
    part nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    part nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • (die) verscheiden, sterben
    part euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
    part euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
  • part syn vgl. → siehe „separate
    part syn vgl. → siehe „separate
part
[pɑː(r)t]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
puddler
[ˈpʌdlə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Puddlermasculine | Maskulinum m
    puddler engineering | TechnikTECH person or device
    puddler engineering | TechnikTECH person or device
Beispiele
  • Puddelofenmasculine | Maskulinum m
    puddler engineering | TechnikTECH furnace
    puddler engineering | TechnikTECH furnace