Deutsch-Englisch Übersetzung für "magnetic suspension spinning rotor vacuum gauge"

"magnetic suspension spinning rotor vacuum gauge" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Rotor, Suspension, Spinning®, Magnetit oder Magnetik?

  • Federungfeminine | Femininum f
    suspension engineering | TechnikTECH of vehicle
    suspension engineering | TechnikTECH of vehicle
  • einstweiliges Aussetzen, Einstellungfeminine | Femininum f
    suspension temporary stopping
    suspension temporary stopping
Beispiele
  • suspension of arms (or | oderod hostilities) military term | Militär, militärischMIL
    Einstellung der Feindseligkeiten
    suspension of arms (or | oderod hostilities) military term | Militär, militärischMIL
  • suspension of arms (or | oderod hostilities) kurze
    suspension of arms (or | oderod hostilities) kurze
  • Suspendierungfeminine | Femininum f
    suspension especially | besondersbesonders religion | ReligionREL from office
    Suspensionfeminine | Femininum f
    suspension especially | besondersbesonders religion | ReligionREL from office
    (Dienst-, Amts)Enthebungfeminine | Femininum f
    suspension especially | besondersbesonders religion | ReligionREL from office
    suspension especially | besondersbesonders religion | ReligionREL from office
  • Ausschlussmasculine | Maskulinum m
    suspension from team, universityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Ausschließungfeminine | Femininum f
    suspension from team, universityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Ausstoßungfeminine | Femininum f
    suspension from team, universityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    suspension from team, universityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Aufhängenneuter | Neutrum n
    suspension hanging up
    suspension hanging up
  • Aufhängungfeminine | Femininum f
    suspension especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH of wheelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    suspension especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH of wheelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Aufhängepunktmasculine | Maskulinum m
    suspension place wheresomething | etwas sth is hung
    Aufhängungfeminine | Femininum f
    suspension place wheresomething | etwas sth is hung
    suspension place wheresomething | etwas sth is hung
  • Suspensionfeminine | Femininum f
    suspension chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
    Schwebenneuter | Neutrum n
    suspension chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
    suspension chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • Suspensionfeminine | Femininum f
    suspension chemistry | ChemieCHEM
    Aufschwemmungfeminine | Femininum f
    suspension chemistry | ChemieCHEM
    suspension chemistry | ChemieCHEM
Beispiele
  • Suspensionfeminine | Femininum f
    suspension medicine | MedizinMED
    Hängelagefeminine | Femininum f
    suspension medicine | MedizinMED
    suspension medicine | MedizinMED
  • Aufhängungfeminine | Femininum f
    suspension electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    suspension electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Suspensionfeminine | Femininum f
    suspension legal term, law | RechtswesenJUR
    zeitweiliger Aufschub, vorübergehende Aufhebung (eines Rechts)
    suspension legal term, law | RechtswesenJUR
    suspension legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
Beispiele
  • also | aucha. suspension of payment(s) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Zahlungseinstellungfeminine | Femininum f
    Bankrottmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. suspension of payment(s) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Aufschubmasculine | Maskulinum m
    suspension postponement
    Verschiebungfeminine | Femininum f
    suspension postponement
    suspension postponement
  • Vorhalt(sbildungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    suspension musical term | MusikMUS
    suspension musical term | MusikMUS
  • Vorhalt(ton)masculine | Maskulinum m
    suspension musical term | MusikMUS
    suspension musical term | MusikMUS
Beispiele
  • Spannenneuter | Neutrum n
    suspension in rhetoric
    Erregenneuter | Neutrum n der Erwartung
    suspension in rhetoric
    suspension in rhetoric
gauging
[ˈgeidʒiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Eichungfeminine | Femininum f
    gauging engineering | TechnikTECH
    Messungfeminine | Femininum f
    gauging engineering | TechnikTECH
    gauging engineering | TechnikTECH
Beispiele
spin
[spin]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät spun [spʌn]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs span [spæn]; past participle | Partizip Perfektpperf spun; present participle | Partizip Präsensppr spinning>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (zu Fäden) spinnen
    spin especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH wool, flaxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spin especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH wool, flaxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • spinnen
    spin thread, yarn
    spin thread, yarn
  • (durch eine Düse) spinnen (im flüssigenor | oder od plastischen Zustand)
    spin engineering | TechnikTECH artificial silket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spin engineering | TechnikTECH artificial silket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • fadendünn ausziehen
    spin engineering | TechnikTECH gold, silver, glass <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
    spin engineering | TechnikTECH gold, silver, glass <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
Beispiele
  • spun gold <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
    gesponnenes Gold
    spun gold <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
  • im bestmöglichen Licht darstellenor | oder od interpretieren
    spin present information in best possible light
    spin present information in best possible light
  • einen Drallor | oder od Effet geben
    spin sports | SportSPORT ball in tennis, cricketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spin sports | SportSPORT ball in tennis, cricketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • trudeln lassen
    spin aviation | LuftfahrtFLUG airplane
    spin aviation | LuftfahrtFLUG airplane
  • (ein)rollen, drücken
    spin engineering | TechnikTECH sheet metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spin engineering | TechnikTECH sheet metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich (etwas) ausdenken, ausspinnen, ersinnen, zusammenfaseln
    spin think up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    spin think up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • spin out time, lifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spin out time, lifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • mit künstlichem Köder angeln
    spin fish for with artificial bait
    spin fish for with artificial bait
  • durchfallen lassen
    spin exam candidates slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    spin exam candidates slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
spin
[spin]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spinnen
    spin spin threadset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spin spin threadset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • schwind(e)lig werden
    spin become giddy
    spin become giddy
Beispiele
Beispiele
  • herausspritzen, -schießen
    spin of bloodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spin of bloodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • schnell vergehen
    spin pass quickly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    spin pass quickly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • mit künstlichem Köder angeln
    spin fish with artificial bait
    spin fish with artificial bait
  • trudeln
    spin aviation | LuftfahrtFLUG
    spin aviation | LuftfahrtFLUG
  • durchfallen, -rasseln
    spin in exam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    spin in exam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • (das) Herumwirbeln, -drehen
    spin turning on axis
    spin turning on axis
  • schnelle Drehung, Drallmasculine | Maskulinum m
    spin turn on axis
    spin turn on axis
Beispiele
  • the spin of a top
    die Drehung eines Kreisels
    the spin of a top
  • Dahinsausenneuter | Neutrum n
    spin rushing
    spin rushing
  • kurze schnelle Fahrt, schneller Ritt
    spin short journey
    spin short journey
Beispiele
  • to go for a spin familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to go for a spin familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Darstellung in positivem Licht
    spin presenting information in best possible light
    spin presenting information in best possible light
Beispiele
  • Drehmasculine | Maskulinum m
    spin sports | SportSPORT on ball in tennis, cricketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Drallmasculine | Maskulinum m
    spin sports | SportSPORT on ball in tennis, cricketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Effetmasculine | Maskulinum m
    spin sports | SportSPORT on ball in tennis, cricketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spin sports | SportSPORT on ball in tennis, cricketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Ab)Trudelnneuter | Neutrum n
    spin aviation | LuftfahrtFLUG
    spin aviation | LuftfahrtFLUG
Beispiele
  • to be in a (flat) spin especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    am Rotieren sein
    to be in a (flat) spin especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to send (or | oderod throw)somebody | jemand sb into a (flat) spin especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    jemanden zum Rotieren bringen
    to send (or | oderod throw)somebody | jemand sb into a (flat) spin especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
suspense
[səˈspens]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Ungewissheitfeminine | Femininum f
    suspense uncertainty
    suspense uncertainty
Beispiele
  • to keep (or | oderod hold) in suspense
    Unentschiedenheitfeminine | Femininum f
    Unbestimmtheitfeminine | Femininum f
    Schwebefeminine | Femininum f
    Zweifelmasculine | Maskulinum m
    to keep (or | oderod hold) in suspense
  • matters hung in suspense
    die Dinge waren in der Schwebe
    matters hung in suspense
  • to be in suspense
    in der Schwebeor | oder od unentschiedenor | oder od unbestimmt sein
    to be in suspense
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
gauge
[geidʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (ab-, aus)messen
    gauge measure
    gauge measure
  • (ab)schätzen, taxieren, beurteilen
    gauge estimate, judge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gauge estimate, judge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • begrenzen
    gauge rare | seltenselten (limit)
    gauge rare | seltenselten (limit)
  • zuklopfen, die richtige Formor | oder od Größe geben
    gauge stones, bricks
    gauge stones, bricks
  • in richtigem Verhältnis mischen
    gauge engineering | TechnikTECH mortar
    gauge engineering | TechnikTECH mortar

  • (Normal-, Eich)Maßneuter | Neutrum n
    gauge engineering | TechnikTECH normal measurement
    gauge engineering | TechnikTECH normal measurement
  • Umfangmasculine | Maskulinum m
    gauge rare | seltenselten (extent, content)
    Ausdehnungfeminine | Femininum f
    gauge rare | seltenselten (extent, content)
    Inhaltmasculine | Maskulinum m
    gauge rare | seltenselten (extent, content)
    gauge rare | seltenselten (extent, content)
  • Messgerätneuter | Neutrum n
    gauge engineering | TechnikTECH measuring instrument
    Anzeigermasculine | Maskulinum m
    gauge engineering | TechnikTECH measuring instrument
    Messermasculine | Maskulinum m
    gauge engineering | TechnikTECH measuring instrument
    gauge engineering | TechnikTECH measuring instrument
  • Pegelmasculine | Maskulinum m
    gauge for water level engineering | TechnikTECH
    Wasserstandsmessermasculine | Maskulinum m
    gauge for water level engineering | TechnikTECH
    gauge for water level engineering | TechnikTECH
  • Manometerneuter | Neutrum n
    gauge manometer engineering | TechnikTECH
    gauge manometer engineering | TechnikTECH
  • Lehrefeminine | Femininum f
    gauge for electricity engineering | TechnikTECH
    gauge for electricity engineering | TechnikTECH
  • Maß-, Zollstabmasculine | Maskulinum m
    gauge measuring stick engineering | TechnikTECH
    gauge measuring stick engineering | TechnikTECH
  • Kolumnen-, Zeilenmaßneuter | Neutrum n
    gauge BUCHDRUCK for columns and lines
    gauge BUCHDRUCK for columns and lines
  • Kernmaßneuter | Neutrum n
    gauge in type foundry engineering | TechnikTECH
    gauge in type foundry engineering | TechnikTECH
  • Kaliberneuter | Neutrum n (bei nicht gezogenen Läufen)
    gauge military term | Militär, militärischMIL calibre
    gauge military term | Militär, militärischMIL calibre
  • Spurweitefeminine | Femininum f
    gauge railways | EisenbahnBAHN
    gauge railways | EisenbahnBAHN
Beispiele
  • frei liegende Länge
    gauge architecture | ArchitekturARCH length: of bricks or tiles
    gauge architecture | ArchitekturARCH length: of bricks or tiles
  • Gipsmenge, die dem Mörtel beigemengt ist
    gauge architecture | ArchitekturARCH amount of plaster mixed into mortar
    gauge architecture | ArchitekturARCH amount of plaster mixed into mortar
  • Abstandmasculine | Maskulinum mor | oder od Lagefeminine | Femininum f eines Schiffs zu einem anderen mit Bezug auf den Wind
    gauge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF distance to another ship
    gauge nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF distance to another ship
Beispiele
  • she has the lee (weatheror | oder od windward) gauge
    es liegt zu Lee (Luv)
    she has the lee (weatheror | oder od windward) gauge
  • Gaugeneuter | Neutrum n
    gauge in manufacture of tights and stockings
    Maschenzahlmaßneuter | Neutrum n
    gauge in manufacture of tights and stockings
    gauge in manufacture of tights and stockings
  • gauge syn vgl. → siehe „standard
    gauge syn vgl. → siehe „standard
vacuum
[ˈvækjuəm]noun | Substantiv s <vacuums; vacua [-ə]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • leerer Raum, Leerefeminine | Femininum f
    vacuum physics | PhysikPHYS empty space
    (vollständiges) Vakuum
    vacuum physics | PhysikPHYS empty space
    vacuum physics | PhysikPHYS empty space
Beispiele
  • Raummasculine | Maskulinum m mit stark vermindertem Druck, Vakuumneuter | Neutrum n
    vacuum engineering | TechnikTECH space containing low pressure
    vacuum engineering | TechnikTECH space containing low pressure
Beispiele
  • Guerickian vacuum
    guerickesches Vakuum
    Guerickian vacuum
  • Torricellian vacuum
    torricellisches Vakuum
    Torricellian vacuum
  • Luftleerefeminine | Femininum f
    vacuum physics | PhysikPHYS lack of air
    vacuum physics | PhysikPHYS lack of air
  • Leerefeminine | Femininum f
    vacuum figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Vakuumneuter | Neutrum n
    vacuum figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lückefeminine | Femininum f
    vacuum figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    vacuum figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • vacuum → siehe „vacuum cleaner
    vacuum → siehe „vacuum cleaner
vacuum
[ˈvækjuəm]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vakuum…, ein Vakuum aufweisendor | oder od erzeugend
    vacuum relating to or causing vacuum
    vacuum relating to or causing vacuum
  • ein Vakuum benützend
    vacuum using vacuum
    vacuum using vacuum
vacuum
[ˈvækjuəm]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (mit dem Föhn) trocknen
    vacuum rare | seltenselten (dry with hairdryer)
    vacuum rare | seltenselten (dry with hairdryer)
nonspinning
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • trudelsicher
    non(-)spinning aviation | LuftfahrtFLUG engineering | TechnikTECH
    non(-)spinning aviation | LuftfahrtFLUG engineering | TechnikTECH
rotor
[ˈroutə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Drehflügelmasculine | Maskulinum m
    rotor aviation | LuftfahrtFLUG of helicopter
    Tragschraubefeminine | Femininum f, -schraubensystemneuter | Neutrum n
    rotor aviation | LuftfahrtFLUG of helicopter
    rotor aviation | LuftfahrtFLUG of helicopter
  • Rotormasculine | Maskulinum m
    rotor electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK armature
    Läufermasculine | Maskulinum m
    rotor electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK armature
    Ankermasculine | Maskulinum m
    rotor electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK armature
    rotor electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK armature
  • Verteilerrotormasculine | Maskulinum m
    rotor electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK distributor
    rotor electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK distributor
  • Rotormasculine | Maskulinum m
    rotor engineering | TechnikTECH rotating part of machine
    Flügel-, Lauf-, Schaufelradneuter | Neutrum n
    rotor engineering | TechnikTECH rotating part of machine
    rotor engineering | TechnikTECH rotating part of machine
  • (Flettner-)Rotormasculine | Maskulinum m
    rotor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    rotor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
magnetic pole
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • magnetischer (Erd)Pol
    magnetic pole geography | GeografieGEOG
    magnetic pole geography | GeografieGEOG
Beispiele
knee action
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kniegelenkfederungfeminine | Femininum f (an den Vorderrädern von Autos)
    knee action (suspension) engineering | TechnikTECH
    knee action (suspension) engineering | TechnikTECH