Deutsch-Englisch Übersetzung für "in höchstenTönen loben"

"in höchstenTönen loben" Englisch Übersetzung

Meinten Sie lohen, losen, loten oder losen?
Lob
[loːp]Neutrum | neuter n <Lob(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • praise
    Lob Anerkennung
    Lob Anerkennung
Beispiele
  • Lob verdienen
    to deserve praise, to be deserving of praise
    Lob verdienen
  • Lob ernten
    to receive praise, to be commended
    Lob ernten
  • ein Lob aussprechen (oder | orod erteilen)
    to say a word of praise
    ein Lob aussprechen (oder | orod erteilen)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • good mark
    Lob Schulwesen | schoolSCHULE
    Lob Schulwesen | schoolSCHULE
loben
[ˈloːbən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
loben
[ˈloːbən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
loben
[ˈloːbən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
loben
Neutrum | neuter n <Lobens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Lob
[lɔp]Maskulinum | masculine m <Lob(s); Lobs>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lob
    Lob Sport | sportsSPORT besonders beim Tennis
    Lob Sport | sportsSPORT besonders beim Tennis
Beispiele
  • einen Lobschlagen (oder | orod spielen)
    to play a lob
    einen Lobschlagen (oder | orod spielen)
Schellenkönig
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • king of diamonds
    Schellenkönig SPIEL
    Schellenkönig SPIEL
Beispiele
  • jemanden über den Schellenkönig loben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to praisejemand | somebody sb to the skies (oder | orod to high heaven)
    jemanden über den Schellenkönig loben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Spender
Maskulinum | masculine m <Spenders; Spender>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein Lob dem edlen Spender! humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    thanks to the munificent donor!
    ein Lob dem edlen Spender! humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • donor
    Spender Medizin | medicineMED von Blut, Organen etc
    Spender Medizin | medicineMED von Blut, Organen etc
  • administrator
    Spender Religion | religionREL der Sakramente
    Spender Religion | religionREL der Sakramente
  • dispenser
    Spender von Seife etc
    Spender von Seife etc
freigebig
[-ˌgeːbɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Vorbildlichkeit
Femininum | feminine f <Vorbildlichkeit; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
in
[ɪn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in
    in örtlich
    in örtlich
  • at
    in örtlich
    in örtlich
Beispiele
  • in
    in zu etwas gehörig, bei
    in zu etwas gehörig, bei
  • with
    in zu etwas gehörig, bei
    in zu etwas gehörig, bei
Beispiele
  • within
    in örtlich: innerhalb
    in örtlich: innerhalb
Beispiele
  • in
    in zeitlich
    in zeitlich
Beispiele
  • at
    in einen Zeitpunkt betreffend
    in einen Zeitpunkt betreffend
Beispiele
  • in
    in während
    during
    in während
    in während
Beispiele
  • (with)in, during
    in zeitlich: innerhalb
    in zeitlich: innerhalb
Beispiele
  • in (… time)
    in nach Verlauf von
    in nach Verlauf von
Beispiele
  • in
    in Zustand, Beschaffenheit betreffend
    in Zustand, Beschaffenheit betreffend
  • under
    in Zustand, Beschaffenheit betreffend
    in Zustand, Beschaffenheit betreffend
Beispiele
  • in
    in auf bestimmte Art u. Weise
    in auf bestimmte Art u. Weise
Beispiele
  • at
    in Schulfächer etc betreffend
    in Schulfächer etc betreffend
  • in
    in Schulfächer etc betreffend
    in Schulfächer etc betreffend
Beispiele
Beispiele
  • er handelt in Konserven Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    he deals in canned goods amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    he deals in tinned goods britisches Englisch | British EnglishBr
    er handelt in Konserven Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • in Geschäften unterwegs
    in Geschäften unterwegs
  • in dem → siehe „im
    in dem → siehe „im
in
[ɪn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • into
    in örtlich
    in örtlich
  • in
    in örtlich
    in örtlich
  • to
    in örtlich
    in örtlich
Beispiele
Beispiele
  • into
    in Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    in Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
in
Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • in sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be in
    to be the fashion
    in sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
einstimmen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tune up
    einstimmen Musik | musical termMUS Instrument
    einstimmen Musik | musical termMUS Instrument
Beispiele
  • jemanden für (oder | orod aufAkkusativ | accusative (case) akk) etwas einstimmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to putjemand | somebody sb in the right mood foretwas | something sth
    jemanden für (oder | orod aufAkkusativ | accusative (case) akk) etwas einstimmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemanden gegen etwas einstimmen
    to putjemand | somebody sb offetwas | something sth
    jemanden gegen etwas einstimmen
einstimmen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich für (oder | orod aufAkkusativ | accusative (case) akk) etwas einstimmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to get oneself in the right mood (oder | orod frame of mind) foretwas | something sth
    sich für (oder | orod aufAkkusativ | accusative (case) akk) etwas einstimmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
einstimmen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • join in
    einstimmen
    einstimmen
Beispiele
  • in ein Lied [das Gelächter] einstimmen
    to join in a song [the laughter]
    in ein Lied [das Gelächter] einstimmen
  • sie stimmten alle in das Lob ein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    they all joined in the praise
    sie stimmten alle in das Lob ein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig