„hot-quench“: transitive verb hot-quenchtransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) warmhärten warmhärten hot-quench metallurgy | MetallurgieMETALL hot-quench metallurgy | MetallurgieMETALL
„quench“: transitive verb quench [kwenʧ]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) löschen, stillen unterdrücken, auslöschen, vernichten auslöschen abkühlen abschrecken, abkühlen löschen auslöschen quenschen zum Schweigen bringen löschen, stillen quench thirst quench thirst unterdrücken, auslöschen, vernichten quench desireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet quench desireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet auslöschen quench fire, lightet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet quench fire, lightet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet (ab)kühlen quench heat, hot thinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet quench heat, hot thinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet abschrecken, abkühlen quench engineering | TechnikTECH hot metal quench engineering | TechnikTECH hot metal löschen quench electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK spark, arc quench electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK spark, arc auslöschen quench physics | PhysikPHYS luminescence quench physics | PhysikPHYS luminescence quen(s)chen quench physics | PhysikPHYS superconductor quench physics | PhysikPHYS superconductor zum Schweigen bringen quench rare | seltenselten (opponent) quench rare | seltenselten (opponent) „quench“: intransitive verb quench [kwenʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verlöschen, ausgehen, vergehen ruhig abgeklärt werden verlöschen, ausgehen, vergehen quench be extinguished quench be extinguished ruhigor | oder od abgeklärt werden quench calm down quench calm down „quench“: noun quench [kwenʧ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Abschreckung Quench Abschreckungfeminine | Femininum f quench engineering | TechnikTECH of hot metal quench engineering | TechnikTECH of hot metal Beispiele free fall quench Abschrecken im Salzbad free fall quench Quenchmasculine | Maskulinum m (Zusammenbruch der Supraleitfähigkeit) quench physics | PhysikPHYS quench physics | PhysikPHYS
„Hot“: Maskulinum Hot [hɔt]Maskulinum | masculine m <Hots; Hots> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hot lick hot jazz (hot) lick Hot Musik | musical termMUS Improvisation Hot Musik | musical termMUS Improvisation hot jazz Hot Musik | musical termMUS Tanzmusik Hot Musik | musical termMUS Tanzmusik
„oil“: noun oil [ɔil]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Öl Erdöl ölige Substanz Ölfarbe Ölgemälde Ölzeug Ölneuter | Neutrum n oil oil oil → siehe „midnight“ oil → siehe „midnight“ Beispiele animal oil Knochen-, Tieröl animal oil to pour oil on the fire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Öl ins Feuer gießen (eine Sache verschlimmern) to pour oil on the fire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to pour oil on the waters (or | oderod on troubled waters) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Öl auf die Wogen gießenor | oder od schütten, die Gemüter beruhigen to pour oil on the waters (or | oderod on troubled waters) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to smell of oil figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs mehr Fleiß als Geistor | oder od Talent verraten to smell of oil figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs to strike oil find petroleum Erdöl finden to strike oil find petroleum to strike oil be successful or lucky familiar, informal | umgangssprachlichumg Glückor | oder od Erfolg haben to strike oil be successful or lucky familiar, informal | umgangssprachlichumg oil and vinegar (wie) Feuerand | und u. Wasser oil and vinegar Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Erdölneuter | Neutrum n oil petroleum oil petroleum ölige Substanz oil oily substance oil oily substance Ölfarbefeminine | Femininum f oil oil paint <usually | meistmeistplural | Plural pl> oil oil paint <usually | meistmeistplural | Plural pl> Beispiele to paint in oils <usually | meistmeistplural | Plural pl> in Öl malen to paint in oils <usually | meistmeistplural | Plural pl> Ölgemäldeneuter | Neutrum n oil oil painting familiar, informal | umgangssprachlichumg <usually | meistmeistplural | Plural pl> oil oil painting familiar, informal | umgangssprachlichumg <usually | meistmeistplural | Plural pl> Ölzeugneuter | Neutrum n, -hautfeminine | Femininum f oil oilskins <usually | meistmeistplural | Plural pl> oil oilskins <usually | meistmeistplural | Plural pl> „oil“: transitive verb oil [ɔil]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) einölen, einfetten mit Öl schmieren sanft einschmeichelnd machen bestechen ölig machen mit Öl tränken (ein)ölen, einfetten oil lubricate, grease oil lubricate, grease Beispiele to oil the wheels figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Dinge erleichtern to oil the wheels figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (etwas) mit Öl schmieren oil smear with oil oil smear with oil sanftor | oder od einschmeichelnd machen oil rare | seltenselten voiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc oil rare | seltenselten voiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to oil the tongue mit einer glatten Zunge reden, schmeicheln to oil the tongue (jemanden) bestechen oil bribe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig oil bribe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to oil sb’s hand jemanden schmieren to oil sb’s hand (etwas) ölig machen (durch Schmelzenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) oil make oily oil make oily (etwas) mit Öl tränken oil saturate with oil oil saturate with oil „oil“: adjective oil [ɔil]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ölig, Öl… ölig, Öl… oil oil
„hot“: adjective hot [h(ɒ)t]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp hotter; superlative | Superlativsup hottest> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) heiß warm, heiß erhitzt, heiß scharf, scharf gewürzt heiß, hitzig, heftig, wütend, tobend leidenschaftlich, feurig brennend, heiß wünschend schwer zu nehmen, hoch favorisiert kolossal geschickt geübt, groß erregt, ungeduldig, zornig, wütend Weitere Übersetzungen... heiß hot hot Beispiele boiling hot siedend heiß boiling hot red hot rot glühend red hot white hot weiß glühend white hot to strike while the iron is hot das Eisen schmieden, solange es heiß ist to strike while the iron is hot Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen warm, heiß hot warm: food hot warm: food Beispiele hot dinner warmes Essen hot dinner hot and hot selten ganz heiß, direkt vom Feuer hot and hot erhitzt, heiß hot heated hot heated Beispiele I am hot mir ist heiß I am hot scharf hot spicy:, spice hot spicy:, spice (scharf) gewürzt hot food hot food heiß, hitzig, heftig, wütend, tobend hot fierce hot fierce Beispiele a hot chase eine wilde Jagd a hot chase hot and strong familiar, informal | umgangssprachlichumg heftig, tüchtig, gründlich hot and strong familiar, informal | umgangssprachlichumg leidenschaftlich, feurig hot passionate hot passionate Beispiele a hot temper ein hitziges Temperament a hot temper brennend, heiß wünschend hot burning with desire hot burning with desire Beispiele to be hot onsomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg aufsomething | etwas etwas versessen sein,something | etwas etwas sehr wichtig nehmen to be hot onsomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg to be hot for reform auf Reformen brennen to be hot for reform schwer zu nehmen hot sports | SportSPORT ball from opponent: difficult hot sports | SportSPORT ball from opponent: difficult hoch favorisiert hot sports | SportSPORT favourite: playeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot sports | SportSPORT favourite: playeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele a hot favo(u)rite ein hoher Favorit a hot favo(u)rite kolossal geschicktor | oder od geübt, groß (on, at indative (case) | Dativ dat) hot incredibly good or well practised slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot incredibly good or well practised slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele she’s pretty hot at maths familiar, informal | umgangssprachlichumg sie ist ganz schön fit in Mathe she’s pretty hot at maths familiar, informal | umgangssprachlichumg erregt, ungeduldig hot impatient hot impatient zornig, wütend hot angry hot angry geil, wollüstig hot filled with sexual desire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hot filled with sexual desire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig heiß, brünstig hot on heat: animal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hot on heat: animal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nah, dicht hot near, close hot near, close Beispiele to be hot on sb’s heels jemandem dicht auf den Fersen sein to be hot on sb’s heels heiß hot close to thing or answer sought for figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hot close to thing or answer sought for figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ganz neuor | oder od frisch, noch warm hot new, fresh hot new, fresh Beispiele news hot from the press Nachrichten frisch von der Presse news hot from the press a hot trail especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGD eine frische Fährte a hot trail especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGD neu (ausgegeben) hot new: banknote familiar, informal | umgangssprachlichumg hot new: banknote familiar, informal | umgangssprachlichumg sensationell, aufregend, höchst interessant hot sensational, very interesting slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot sensational, very interesting slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot hot jazz hot jazz mitreißend, ansteckend hot infectious, thrilling slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot infectious, thrilling slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl heiß, ungemütlich, unangenehm, gefährlich hot unpleasant, dangerous familiar, informal | umgangssprachlichumg hot unpleasant, dangerous familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele to make it hot forsomebody | jemand sb jemandem die Hölle heißmachen to make it hot forsomebody | jemand sb the place became too hot for him ihm wurde der Boden zu heiß the place became too hot for him to get into hot water familiar, informal | umgangssprachlichumg sich in die Nesseln setzen (with bei) in des Teufels Küche kommen (for wegen) (in Schwierigkeiten geraten) to get into hot water familiar, informal | umgangssprachlichumg to get into hot water withsomebody | jemand sb familiar, informal | umgangssprachlichumg es mit jemandem zu tun kriegen to get into hot water withsomebody | jemand sb familiar, informal | umgangssprachlichumg hot under the collar familiar, informal | umgangssprachlichumg aufgebracht, verärgert hot under the collar familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen frisch gestohlen hot recently stolen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot recently stolen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele hot goods heiße Ware hot goods illegal hot illegal, smuggled slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl especially | besondersbesonders geschmuggelt, Schmuggel… hot illegal, smuggled slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot illegal, smuggled slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl illegal gepumptand | und u. verschifft hot illegally pumped oil slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot illegally pumped oil slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Spannungor | oder od Strom führend, unter Spannungor | oder od Strom stehend, heiß hot electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK carrying current hot electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK carrying current Beispiele a hot wire ein heißer Draht a hot wire radioaktiv hot physics | PhysikPHYS radioactive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hot physics | PhysikPHYS radioactive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl angesagt, favorisiert, beliebt hot popular: property, new club hot popular: property, new club „hot“: adverb hot [h(ɒ)t]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) heiß heftig, hitzig, leidenschaftlich heiß hot hot Beispiele to blow hot and cold figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wetterwendisch sein, den Mantel nach dem Wind hängen to blow hot and cold figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig heftig, hitzig, leidenschaftlich hot fiercely hot fiercely „hot“: transitive verb hot [h(ɒ)t]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf hotted> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) erhitzen... beschleunigen... Beispiele usually | meistmeist meist hot up make warm familiar, informal | umgangssprachlichumg erhitzen, heiß machen usually | meistmeist meist hot up make warm familiar, informal | umgangssprachlichumg usually | meistmeist meist hot up engine familiar, informal | umgangssprachlichumg beschleunigen usually | meistmeist meist hot up engine familiar, informal | umgangssprachlichumg „hot“: noun hot [h(ɒ)t]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) spitz geil sein auf Beispiele to have the hots for spitzor | oder od geil sein auf (accusative (case) | Akkusativakk) to have the hots for
„hot-water“: adjective hot-wateradjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Heißwasser… Heißwasser… hot-water hot-water Beispiele hot-water heating Heißwasserheizung hot-water heating hot-water pollution Umweltschädigung durch Wärme hot-water pollution
„cade“: noun cade [keid]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zedernwacholder Zedernwacholdermasculine | Maskulinum m cade botany | BotanikBOT Juniperus oxycedrus cade botany | BotanikBOT Juniperus oxycedrus Beispiele cade oil, oil of cade medicine | MedizinMED veterinary medicine | TiermedizinVET Wacholderteer, Kaddigöl, Kranewittöl cade oil, oil of cade medicine | MedizinMED veterinary medicine | TiermedizinVET
„steaming“: noun steaming [ˈstiːmiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Dämpfen Dämpfenneuter | Neutrum n steaming steaming Beispiele steaming hot dampfend heiß steaming hot
„red-hot“: adjective red-hotadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rot glühend heißeste hitzig, jähzornig, wild allerneuester, e, es rot glühend red-hot red-hot (deror | oder od die) heißeste red-hot favourite red-hot favourite Beispiele to be red-hot atsomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg spitze insomething | etwas etwas sein to be red-hot atsomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg hitzig, jähzornig, wild red-hot hot-headed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig red-hot hot-headed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig allerneuest(er, e, es) red-hot latest figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig red-hot latest figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele red-hot news allerneueste Nachrichten red-hot news „red-hot“: noun red-hotnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rot glühendes Metall rot glühendes Metall red-hot red-hot
„copaivic“: adjective copaivic [-vik]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Copaiva… Copaiva… copaivic chemistry | ChemieCHEM copaivic chemistry | ChemieCHEM Beispiele copaivic oil Copaivaöl copaivic oil