Deutsch-Englisch Übersetzung für "from you"

"from you" Englisch Übersetzung

Meinten Sie fror, Fron, Flom, Form oder fromm?
look forward to
intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich freuen auf (with accusative | mit Akkusativ+akk)
    look forward to
    look forward to
Beispiele
squeak
[skwiːk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • quiek(s)en, piep(s)en, pfeifen
    squeak of mouse, whistleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    squeak of mouse, whistleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • quietschen, knarren
    squeak of door hinge, wheel, shoe
    squeak of door hinge, wheel, shoe
Beispiele
  • also | aucha. squeak through manage narrowly familiar, informal | umgangssprachlichumg
    es gerade noch schaffen
    also | aucha. squeak through manage narrowly familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • pfeifen
    squeak squeal: betray slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    squeak squeal: betray slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • petzen
    squeak
    squeak
  • singen
    squeak confess slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    ein Geständnis ablegen
    squeak confess slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    squeak confess slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
squeak
[skwiːk]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (etwas) quiek(s)end äußern, quiek(s)en
    squeak
    squeak
squeak
[skwiːk]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gequiek(s)eneuter | Neutrum n
    squeak of mouse, whistleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Piep(s)enneuter | Neutrum n
    squeak of mouse, whistleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Pfeifenneuter | Neutrum n
    squeak of mouse, whistleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    squeak of mouse, whistleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Quietschenneuter | Neutrum n
    squeak of door hinge, wheel, shoe
    Knarrenneuter | Neutrum n
    squeak of door hinge, wheel, shoe
    squeak of door hinge, wheel, shoe
  • Entrinnenneuter | Neutrum n, -kommenneuter | Neutrum n
    squeak escape familiar, informal | umgangssprachlichumg
    squeak escape familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • Chancefeminine | Femininum f
    squeak chance American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    squeak chance American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

  • Freiheitfeminine | Femininum f
    liberty
    liberty
Beispiele
Beispiele
  • (Willens)Freiheitfeminine | Femininum f
    liberty philosophy | PhilosophiePHIL freedom of will
    liberty philosophy | PhilosophiePHIL freedom of will
  • Freiheitfeminine | Femininum f
    liberty privilege <usually | meistmeist implural | Plural pl gebraucht>
    Privilegneuter | Neutrum n
    liberty privilege <usually | meistmeist implural | Plural pl gebraucht>
    (Vor)Rechtneuter | Neutrum n
    liberty privilege <usually | meistmeist implural | Plural pl gebraucht>
    Sonderrechtneuter | Neutrum n
    liberty privilege <usually | meistmeist implural | Plural pl gebraucht>
    liberty privilege <usually | meistmeist implural | Plural pl gebraucht>
Beispiele
  • the liberties of a commercial city <usually | meistmeist implural | Plural pl gebraucht>
    die Freiheiten einer Handelsstadt
    the liberties of a commercial city <usually | meistmeist implural | Plural pl gebraucht>
  • Freiheitfeminine | Femininum f
    liberty impertinence
    Ungehörigkeitfeminine | Femininum f
    liberty impertinence
    Unziemlichkeitfeminine | Femininum f
    liberty impertinence
    liberty impertinence
  • (kurzer) Landurlaub
    liberty nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    liberty nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • beschränkte Bewegungsfreiheit (für Gefangeneet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    liberty restricted freedom of movement obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    liberty restricted freedom of movement obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • keine direkte Übersetzung Teil eines Gefängnisses in dem die Gefangenen sich frei bewegen dürfen
    liberty area where prisoners can move about freely obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    liberty area where prisoners can move about freely obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Freibezirkmasculine | Maskulinum m
    liberty free part of a town
    liberty free part of a town
  • liberty syn vgl. → siehe „freedom
    liberty syn vgl. → siehe „freedom
Beispiele
  • at liberty Besondere Redewendungen, not imprisoned
    at liberty Besondere Redewendungen, not imprisoned
  • at liberty Besondere Redewendungen, entitled
    at liberty Besondere Redewendungen, entitled
  • at liberty Besondere Redewendungen, not busy
    at liberty Besondere Redewendungen, not busy
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
sound
[saund]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schallmasculine | Maskulinum m
    sound as physical sensation
    Lautmasculine | Maskulinum m
    sound as physical sensation
    sound as physical sensation
Beispiele
  • Klangmasculine | Maskulinum m
    sound musical sound
    sound musical sound
  • Tonmasculine | Maskulinum m
    sound tone, noise
    Lautmasculine | Maskulinum m
    sound tone, noise
    Geräuschneuter | Neutrum n
    sound tone, noise
    sound tone, noise
Beispiele
  • Tonmasculine | Maskulinum m
    sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Klangmasculine | Maskulinum m
    sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Lautmasculine | Maskulinum m
    sound phonetics | PhonetikPHON
    sound phonetics | PhonetikPHON
  • Hör-, Schallweitefeminine | Femininum f
    sound hearing range
    sound hearing range
  • leerer Schall
    sound empty noise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sound empty noise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Kundefeminine | Femininum f
    sound news obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sound news obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
sound
[saund]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (er)schallen, (er)klingen
    sound
    sound
Beispiele
  • klingen, sich anhören, (er)scheinen
    sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • verkündet werden, ertönen
    sound be announced
    sound be announced
Beispiele
  • from you sounded out the word of the Lord bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    du verkündetest das Wort des Herrn
    from you sounded out the word of the Lord bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
Beispiele
  • sound off familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tönen (about, on von)
    sound off familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sound off call out names familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sound off call out names familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
sound
[saund]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • the h in “hono(u)r” is not sounded
    das h in „hono(u)r“ wird nicht (aus)gesprochen
    the h in “hono(u)r” is not sounded
Beispiele
Beispiele
  • to sound a hero’s praises
    ein Loblied auf einen Helden anstimmen
    to sound a hero’s praises
  • durch Abhorchen prüfen, abhorchen, -klopfen
    sound test by listening
    sound test by listening
Beispiele
  • to sound sb’s lungs
    jemandes Lungen abhorchen
    to sound sb’s lungs
Unheilbare
m/f(Maskulinum | masculinem) <Unheilbaren; Unheilbaren>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
you
[juː; ju; jə]pronoun | Pronomen, Fürwort pron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • du, ihr, Sie
    you persönlich: nom
    you persönlich: nom
  • dir, euch, Ihnen
    you dat
    you dat
  • dich, euch, Sie
    you akk
    you akk
Beispiele
  • you are so kind
    du bist (ihr seid, Sie sind) so nett
    you are so kind
  • I gave you the book
    ich gab dir (euch, Ihnen) das Buch
    I gave you the book
  • who sent you?
    wer hat dich (euch, Sie) geschickt?
    who sent you?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • man
    you familiar, informal | umgangssprachlichumg <impersonal | unpersönlichunpers>
    you familiar, informal | umgangssprachlichumg <impersonal | unpersönlichunpers>
Beispiele
Mitnahme
Femininum | feminine f <Mitnahme; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • von, aus, von … ausor | oder od her, aus … heraus, vonor | oder od aus … herab
    from denoting original location and origin
    from denoting original location and origin
Beispiele
  • von, vom, von … an, seit
    from with period of time
    from with period of time
Beispiele
Beispiele
  • I saw from 10 to 20 boats
    ich sah 10 bis 20 Boote
    I saw from 10 to 20 boats
  • (wegor | oder od entfernt) von
    from distant from
    from distant from
Beispiele
  • von, vom, aus, weg, aus … heraus
    from away from with gerunds describing restraint
    from away from with gerunds describing restraint
Beispiele
  • von, aus
    from denoting change
    from denoting change
Beispiele
  • von, von … auseinander
    from in differentiations
    from in differentiations
Beispiele
  • von, aus, aus … heraus
    from denoting source
    from denoting source
Beispiele
  • von, von … aus
    from denoting point of view
    from denoting point of view
Beispiele
  • von
    from with giftset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    from with giftset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • nach
    from according to
    from according to
Beispiele
  • aus, vor, wegen, infolge von, an
    from as result of
    from as result of
Beispiele
Beispiele
thank you
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
from under

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • from under → siehe „from beneath
    from under → siehe „from beneath