Deutsch-Englisch Übersetzung für "forward shift"

"forward shift" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Shirt, Swift, Stift oder Stift?
Forward
[ˈfɔːvəd]Maskulinum | masculine m <Forwards; Forwards> schweizerische Variante | Swiss usageschweizund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • forward
    Forward Sport | sportsSPORT
    Forward Sport | sportsSPORT

Beispiele
  • to shift from one foot to the other
    von einem Fuß auf den anderen treten
    to shift from one foot to the other
  • could you shift a little?
    kannst dusomething | etwas etwas rutschen?
    could you shift a little?
Beispiele
  • (um)schalten
    shift engineering | TechnikTECH
    shift engineering | TechnikTECH
  • sich schnell bewegen
    shift move quickly familiar, informal | umgangssprachlichumg
    shift move quickly familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • sich verlagern, sich verschieben, sich verwerfen, übergehen, -schießen
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of cargoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of cargoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • sich durchwindenor | oder od -schwindeln
    shift worm or trick one’s way through
    shift worm or trick one’s way through
  • sich umziehenor | oder od -kleiden, die Kleideror | oder od Wäsche wechseln
    shift change clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    shift change clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
  • sich verschieben, verschoben werden
    shift linguistics | SprachwissenschaftLING of sound
    shift linguistics | SprachwissenschaftLING of sound
Beispiele
  • usually | meistmeist meist shift away
    sich (heimlich) davonmachen
    usually | meistmeist meist shift away

Beispiele
Beispiele
  • ausreiben, rauskriegen, entfernen
    shift stainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift stainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • often | oftoft shift about, shift off responsibilityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (ab)schieben, abwälzen (from von to, upon, on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    often | oftoft shift about, shift off responsibilityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • schalten
    shift automobiles | AutoAUTO gear
    shift automobiles | AutoAUTO gear
Beispiele
  • verschieben
    shift linguistics | SprachwissenschaftLING sound
    shift linguistics | SprachwissenschaftLING sound
  • wechseln, schiften
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • umladen, -stauen
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo
  • (längs des Kais) verholen, verschiften
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
  • wechseln
    shift clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    shift clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • wegputzen
    shift food, drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
    shift food, drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (jemanden) umlegen
    shift kill slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shift kill slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • um die Ecke bringen
    shift
    ermorden
    shift
    shift

  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    shift change
    Verschiebungfeminine | Femininum f
    shift change
    Wandelmasculine | Maskulinum m
    shift change
    Veränderungfeminine | Femininum f
    shift change
    shift change
  • Umspringenneuter | Neutrum n
    shift of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Änderungfeminine | Femininum f
    shift of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Richtungswechselmasculine | Maskulinum m
    shift of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Arbeits)Schichtfeminine | Femininum f (Arbeiteror | oder od Arbeitszeit)
    shift at factoryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift at factoryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Umschalttastefeminine | Femininum f
    shift key on computeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Shifttastefeminine | Femininum f
    shift key on computeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift key on computeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to make (a) shift cope dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    sich durchschlagen, fertig werden
    to make (a) shift cope dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • to make (a) shift manage dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    es fertigbringen, es möglich machen, sich bemühen (to do zu tun)
    to make (a) shift manage dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • to make (a) shift resort to dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    sich behelfen (with mit)
    to make (a) shift resort to dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Kniffmasculine | Maskulinum m
    shift trick
    Listfeminine | Femininum f
    shift trick
    Trickmasculine | Maskulinum m
    shift trick
    Ausfluchtfeminine | Femininum f
    shift trick
    shift trick
Beispiele
  • also | aucha. shift of crop agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGRespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    Fruchtwechselmasculine | Maskulinum m, -folgefeminine | Femininum f
    also | aucha. shift of crop agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGRespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • Positionswechselmasculine | Maskulinum m (der ballführenden Partei, bevor der Ball ins Spiel gebracht wird)
    shift in American football
    shift in American football
  • Verwerfungfeminine | Femininum f
    shift geology | GeologieGEOL
    shift geology | GeologieGEOL
  • Lagenwechselmasculine | Maskulinum m
    shift musical term | MusikMUS on stringed instrument
    shift musical term | MusikMUS on stringed instrument
  • Zugwechselmasculine | Maskulinum m
    shift musical term | MusikMUS on trombone
    shift musical term | MusikMUS on trombone
  • Verschiebungfeminine | Femininum f
    shift musical term | MusikMUS left pedal of pianoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift musical term | MusikMUS left pedal of pianoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Lautverschiebungfeminine | Femininum f
    shift linguistics | SprachwissenschaftLING of sound
    shift linguistics | SprachwissenschaftLING of sound
  • Versetzenneuter | Neutrum n
    shift architecture | ArchitekturARCH of stones, beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift architecture | ArchitekturARCH of stones, beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Frauen(unter)hemdneuter | Neutrum n
    shift history | GeschichteHIST women’s garment
    shift history | GeschichteHIST women’s garment
  • Wohnungswechselmasculine | Maskulinum m
    shift house move dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Umzugmasculine | Maskulinum m
    shift house move dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    shift house move dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Kleiderwechselmasculine | Maskulinum m
    shift change of clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Umziehenneuter | Neutrum n
    shift change of clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    shift change of clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Austauschmasculine | Maskulinum m, -wechslungfeminine | Femininum f
    shift exchange obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shift exchange obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • shift syn vgl. → siehe „resource
    shift syn vgl. → siehe „resource
early shift
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Frühschichtfeminine | Femininum f, -dienstmasculine | Maskulinum m
    early shift commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    early shift commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
shifting
[ˈʃiftiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • gewandt, gerieben, verschlagen
    shifting rare | seltenselten (shifty) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shifting rare | seltenselten (shifty) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
carry forward
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
forwarding
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Absendenneuter | Neutrum n
    forwarding sending
    Versendenneuter | Neutrum n
    forwarding sending
    forwarding sending
  • Beförderungfeminine | Femininum f
    forwarding transporting
    Verschickungfeminine | Femininum f
    forwarding transporting
    Versendungfeminine | Femininum f
    forwarding transporting
    Abfertigungfeminine | Femininum f
    forwarding transporting
    Spedierenneuter | Neutrum n (Waren)
    forwarding transporting
    forwarding transporting
Beispiele
  • Nachsendenneuter | Neutrum n, -sendungfeminine | Femininum f
    forwarding of letter: sending on
    forwarding of letter: sending on
Beispiele
  • forwarding office railways | EisenbahnBAHN
    Weiterleitungsstelle
    forwarding office railways | EisenbahnBAHN
  • Vorbereitenneuter | Neutrum n eines Buches
    forwarding engineering | TechnikTECH preparation of book
    forwarding engineering | TechnikTECH preparation of book
forward
[ˈfɔː(r)wə(r)d]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele

  • dreist, keck, vorlaut
    forward impudent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    forward impudent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • forward line of defended localities military term | Militär, militärischMIL
    vorderer Rand der Verteidigungsstellungen
    forward line of defended localities military term | Militär, militärischMIL
  • forward line of defended localities früher
    forward line of defended localities früher
  • vorwärtsor | oder od nach vorn gerichtet, Vorwärts…
    forward aimed in forward direction
    forward aimed in forward direction
Beispiele
  • frühreif, zeitig
    forward botany | BotanikBOT early
    forward botany | BotanikBOT early
  • fortschrittlich
    forward progressive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    forward progressive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • weit gekommenor | oder od gediehen (in indative (case) | Dativ dat)
    forward thriving figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig NewZ
    forward thriving figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig NewZ
  • vorschnell, voreilig
    forward rare | seltenselten (rash) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    forward rare | seltenselten (rash) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • vorgerückt
    forward rare | seltenselten (advanced: in years) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    forward rare | seltenselten (advanced: in years) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Termin…
    forward commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH relating to deadline
    forward commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH relating to deadline
  • bereit(willig), eifrig
    forward rare | seltenselten (eager, willing)
    forward rare | seltenselten (eager, willing)
forward
[ˈfɔː(r)wə(r)d]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Stürmer(in)
    forward sports | SportSPORT
    forward sports | SportSPORT
Beispiele
forward
[ˈfɔː(r)wə(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nach-, weiterschicken,-senden, weiterleiten
    forward letter: send on
    forward letter: send on
  • weiterleiten
    forward e-mail
    forward e-mail
Beispiele
forward
[ˈfɔː(r)wə(r)d]interjection | Interjektion, Ausruf int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • geradeaus! vorwärts!
    forward military term | Militär, militärischMIL
    forward military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
look forward
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
consonant
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • konsonant, konsonierend, harmonisch zusammenklingend
    consonant musical term | MusikMUS
    consonant musical term | MusikMUS
  • gleichlautend
    consonant similar-sounding
    consonant similar-sounding
Beispiele
  • consonant terms philosophy | PhilosophiePHIL
    vereinbare Prädikate
    consonant terms philosophy | PhilosophiePHIL
Beispiele
  • konsonantisch
    consonant linguistics | SprachwissenschaftLING
    consonant linguistics | SprachwissenschaftLING
consonant
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Konsonantmasculine | Maskulinum m
    consonant linguistics | SprachwissenschaftLING
    Mitlautmasculine | Maskulinum m
    consonant linguistics | SprachwissenschaftLING
    consonant linguistics | SprachwissenschaftLING
Beispiele
put forward
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aufstellen, zur Debatte stellen, vorbringen
    put forward theoryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    put forward theoryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • vorschlagen
    put forward name, candidate
    put forward name, candidate
  • in den Vordergrund schieben, zur Geltung bringen
    put forward put in foreground figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    put forward put in foreground figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • weiterhelfen
    put forward help <(dative (case) | Dativdat)>
    put forward help <(dative (case) | Dativdat)>