Deutsch-Englisch Übersetzung für "fix a date"

"fix a date" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Date, A-… oder a?

  • Datumneuter | Neutrum n
    date day
    Tagmasculine | Maskulinum m
    date day
    date day
Beispiele
  • what is the date today?
    der Wievielte ist heute?
    what is the date today?
  • the “Times” of today’s date
    die heutige „Times“
    the “Times” of today’s date
  • Datumneuter | Neutrum n
    date point in time
    Zeit(punktmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    date point in time
    date point in time
Beispiele
  • Datumneuter | Neutrum n
    date period
    date period
  • eit(raummasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    date Z
    Epochefeminine | Femininum f
    date Z
    Periodefeminine | Femininum f
    date Z
    date Z
  • Datumneuter | Neutrum n
    date on letter, inscriptionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Datums- (und Orts)angabefeminine | Femininum f
    date on letter, inscriptionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    date on letter, inscriptionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • to have a date withsomebody | jemand sb
    mit jemandem verabredet sein
    to have a date withsomebody | jemand sb
  • to make a date
    sich verabreden
    to make a date
  • out on a date
    bei einer Verabredung
    out on a date
  • Dateneuter | Neutrum n
    date partner in rendezvous slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Verabredungfeminine | Femininum f
    date partner in rendezvous slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    date partner in rendezvous slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • who is your date
    mit wem bist du (denn) verabredet?
    who is your date
  • neuester Stand
    date present
    date present
Beispiele
  • Fristfeminine | Femininum f
    date selten: duration
    Dauerfeminine | Femininum f
    date selten: duration
    date selten: duration
  • Tagmasculine | Maskulinum m
    date commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH deadline
    Terminmasculine | Maskulinum m
    date commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH deadline
    date commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH deadline
Beispiele
  • Ausstellungstagmasculine | Maskulinum m
    date commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH day of issue
    date commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH day of issue
  • Fristfeminine | Femininum f
    date commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH term
    Sichtfeminine | Femininum f
    date commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH term
    date commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH term
Beispiele
  • heutiges Datum, heutiger Tag
    date today
    date today
Beispiele

Beispiele
  • sich (regelmäßig) verabreden mit (jemandem)
    date girlfriend or boyfriend
    (aus)gehen mit jemandem
    date girlfriend or boyfriend
    date girlfriend or boyfriend
Beispiele
  • herleiten (from ausor | oder od von)
    date derive from
    date derive from
Beispiele
  • that dates you
    das zeigt, wie alt du bist
    that dates you
  • berechnen (by nach)
    date calculate
    date calculate
Beispiele
  • to datesomething | etwas sth by years
    something | etwasetwas nach Jahren berechnen
    to datesomething | etwas sth by years
date
[deit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • datieren, datiert sein (from von)
    date have date
    date have date
Beispiele
Beispiele
  • rechnen (from von)
    date calculate
    date calculate
fix
Adjektiv | adjective adj <fixer; fixest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fixed
    fix fest
    fix fest
Beispiele
  • quick (inDativ | dative (case) dat bei at)
    fix schnell umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fix schnell umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • agile
    fix flink umgangssprachlich | familiar, informalumg
    nimble
    fix flink umgangssprachlich | familiar, informalumg
    quick
    fix flink umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fix flink umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • sie hat fixe Hände
    she has nimble hands
    sie hat fixe Hände
  • smart
    fix gewandt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fix gewandt umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • ready
    fix Zunge etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fix Zunge etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • clever
    fix klug umgangssprachlich | familiar, informalumg
    bright
    fix klug umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sharp
    fix klug umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fix klug umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • fix und fertig sein bereit umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be all ready (oder | orod set)
    fix und fertig sein bereit umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • fix und fertig sein mit einer Arbeit etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be all finished
    fix und fertig sein mit einer Arbeit etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • fix und fertig sein völlig erschöpft umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be all worn out, to be dead beat (oder | orod all in, bushed)
    fix und fertig sein völlig erschöpft umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • mit jemandem fix und fertig sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to have finished (oder | orod done) withjemand | somebody sb, to be through withjemand | somebody sb
    mit jemandem fix und fertig sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • jemanden fix und fertig machen erschöpfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to wearjemand | somebody sb out, to take it out ofjemand | somebody sb
    jemanden fix und fertig machen erschöpfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemanden fix und fertig machen ruinieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to ruinjemand | somebody sb
    jemanden fix und fertig machen ruinieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemanden fix und fertig machen nervlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to makejemand | somebody sb a nervous wreck, to take it out ofjemand | somebody sb
    jemanden fix und fertig machen nervlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
fix
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • quickly
    fix umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fix umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Daten
[ˈdaːtən]Plural | plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • data
    Daten Angaben, Werte
    facts
    Daten Angaben, Werte
    Daten Angaben, Werte
Beispiele
  • technische Daten
    technical data, specifications
    technische Daten
  • data
    Daten Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Daten Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Beispiele
  • particulars
    Daten Personalangaben
    Daten Personalangaben
  • date
    Daten Datum <Plural | pluralpl>
    Daten Datum <Plural | pluralpl>
Jour
[ʒuːr]Maskulinum | masculine m <Jours; Jours> Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • day for receiving guests
    Jour Empfangstag obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Jour Empfangstag obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
Beispiele

Beispiele
  • auf unehrliche Weise beeinflussen
    fix gameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; influence dishonestlyespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    fix gameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; influence dishonestlyespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • auch fix up timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    auch fix up timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • auch fix up meetinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    auch fix up meetinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • auch fix up ticketset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    auch fix up ticketset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • richten, heften (upon, on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    fix eyeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fix eyeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • festhalten, bannen, fesseln, auf sich lenken
    fix attentionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fix attentionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zum Gestehenor | oder od Erstarren bringen, fest werden lassen
    fix chemistry | ChemieCHEM liquid
    fix chemistry | ChemieCHEM liquid
  • zuschreiben, in die Schuhe schieben (uponsomebody | jemand sb jemandem)
    fix guilt, responsibilityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fix guilt, responsibilityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • machen, aushecken
    fix plansespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    fix plansespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • (jemandem) zu essen geben
    fix sb: feed American English | amerikanisches EnglischUS
    fix sb: feed American English | amerikanisches EnglischUS
  • zubereiten
    fix meal: prepare American English | amerikanisches EnglischUS
    fix meal: prepare American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • (jemanden) beseitigen, handlungsunfähig machen, ausschalten
    fix get rid of:somebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    fix get rid of:somebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • usually | meistmeist fix up sb: look afterespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    usually | meistmeist fix up sb: look afterespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • an (jemandem) Rache nehmen
    fix get revenge on slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    es (jemandem) heimzahlen
    fix get revenge on slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    fix get revenge on slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • fixieren
    fix photography | FotografieFOTO
    fix photography | FotografieFOTO
fix
[fiks]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • festor | oder od steif werden, erstarren
    fix chemistry | ChemieCHEM harden
    fix chemistry | ChemieCHEM harden
  • befestigtor | oder od angemacht werden
    fix become attached
    fix become attached
  • sich ordentlich kleiden
    fix dress neatly American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    fix dress neatly American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • fix syn vgl. → siehe „fasten
    fix syn vgl. → siehe „fasten
fix
[fiks]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schnelle Lösung
    fix solution: quick fix
    fix solution: quick fix
  • Fixmasculine | Maskulinum m
    fix of drug
    fix of drug
Beispiele
  • üble Lage, Klemmefeminine | Femininum f
    fix difficult situation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Patschefeminine | Femininum f
    fix difficult situation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    fix difficult situation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • to be in a fix familiar, informal | umgangssprachlichumg
    in der Klemmeor | oder od Patsche sitzen
    to be in a fix familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • abgekartetes Spiel
    fix put-up job American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    fix put-up job American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • guter Zustand
    fix good condition American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <(usually | meistmeist negativ)>
    fix good condition American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <(usually | meistmeist negativ)>
Beispiele
  • Besteckneuter | Neutrum n
    fix nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship’s position
    fix nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship’s position
  • Peilungfeminine | Femininum f
    fix engineering | TechnikTECH direction finding
    fix engineering | TechnikTECH direction finding
  • Schnittpunktmasculine | Maskulinum m
    fix mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH point of intersection
    fix mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH point of intersection
  • fix syn vgl. → siehe „predicament
    fix syn vgl. → siehe „predicament

  • Befestigenneuter | Neutrum n
    fixing attaching
    Befestigungfeminine | Femininum f
    fixing attaching
    fixing attaching
Beispiele
  • Instandsetzenneuter | Neutrum n
    fixing repairing
    fixing repairing
  • Fixierenneuter | Neutrum n
    fixing chemistry | ChemieCHEM photography | FotografieFOTO
    Fixierungfeminine | Femininum f
    fixing chemistry | ChemieCHEM photography | FotografieFOTO
    fixing chemistry | ChemieCHEM photography | FotografieFOTO
Beispiele
  • Aufstellenneuter | Neutrum n
    fixing engineering | TechnikTECH installing
    Einspannungfeminine | Femininum f
    fixing engineering | TechnikTECH installing
    Montierenneuter | Neutrum n
    fixing engineering | TechnikTECH installing
    fixing engineering | TechnikTECH installing
  • Besatzmasculine | Maskulinum m
    fixing engineering | TechnikTECH edging, casing
    Fütterungfeminine | Femininum f
    fixing engineering | TechnikTECH edging, casing
    Versteifungfeminine | Femininum f
    fixing engineering | TechnikTECH edging, casing
    fixing engineering | TechnikTECH edging, casing
  • Ausrüstungsgegenständeplural | Plural pl
    fixing trimmings: also in cookery American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    Geräteplural | Plural pl
    fixing trimmings: also in cookery American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    Zubehörneuter | Neutrum n
    fixing trimmings: also in cookery American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    Zutatenplural | Plural pl
    fixing trimmings: also in cookery American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    Beilagenplural | Plural pl
    fixing trimmings: also in cookery American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    fixing trimmings: also in cookery American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Berechnungfeminine | Femininum f
    fixing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF calculation of position
    fixing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF calculation of position
  • Festlegungfeminine | Femininum f
    fixing finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN of exchange rateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fixing finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN of exchange rateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
unformatiert
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unformatted
    unformatiert Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    unformatiert Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Beispiele
Fix
[fɪks]Maskulinum | masculine m <Fix(es); Fixe> (Engl.) Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fix
    Fix
    Fix

  • starr
    fixed smile, stareet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fixed smile, stareet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • fest
    fixed fixed ideas: inflexible
    fixed fixed ideas: inflexible
Beispiele
  • how are we fixed for Saturday? asking about arrangements or possessions
    was haben wir am Samstag vor?
    how are we fixed for Saturday? asking about arrangements or possessions
  • how are you fixed for money?
    wie siehts bei dir finanziell aus?
    how are you fixed for money?
Beispiele
  • fixed assets commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    fixed assets commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • gebunden, nicht flüchtig
    fixed chemistry | ChemieCHEM
    fixed chemistry | ChemieCHEM
  • fest, starr, bestimmt, festgesetzt,-gelegt,-stehend
    fixed date, priceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fixed date, priceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • fixed expenses
    laufende Ausgaben
    fixed expenses
  • fest eingebaut, stationär
    fixed engineering | TechnikTECH not detachable, stationary
    fixed engineering | TechnikTECH not detachable, stationary
Beispiele
  • in Ordnung gebracht, hergerichtet, repariert
    fixed repaired
    fixed repaired
  • geordnet, erledigt, beigelegt
    fixed arranged, sorted out familiar, informal | umgangssprachlichumg
    fixed arranged, sorted out familiar, informal | umgangssprachlichumg