Deutsch-Englisch Übersetzung für "einen epileptischen Anfall haben"

"einen epileptischen Anfall haben" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Abfall?
epileptisch
[-tɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • an epileptischen Anfällen leiden
    to suffer from (oder | orod be subject to) epileptic fits
    an epileptischen Anfällen leiden

  • attack
    Anfall Medizin | medicineMED
    fit
    Anfall Medizin | medicineMED
    seizure
    Anfall Medizin | medicineMED
    Anfall Medizin | medicineMED
  • bout
    Anfall leichter Medizin | medicineMED
    Anfall leichter Medizin | medicineMED
Beispiele
  • fit
    Anfall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    attack
    Anfall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Anfall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
  • yield
    Anfall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH anfallende Menge, Ertrag
    Anfall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH anfallende Menge, Ertrag
  • revenue
    Anfall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH meist pl (Einkünfte aus Gütern etc)
    Anfall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH meist pl (Einkünfte aus Gütern etc)
Beispiele
  • devolution
    Anfall Rechtswesen | legal term, lawJUR von Erbschaft
    Anfall Rechtswesen | legal term, lawJUR von Erbschaft
  • reversion
    Anfall Rechtswesen | legal term, lawJUR von Gütern
    succession
    Anfall Rechtswesen | legal term, lawJUR von Gütern
    Anfall Rechtswesen | legal term, lawJUR von Gütern
Beispiele
  • (percentage of) stone (oder | orod dirt) produced
    Anfall Bergbau | miningBERGB
    Anfall Bergbau | miningBERGB
  • taking up the scent
    Anfall Jagd | huntingJAGD
    Anfall Jagd | huntingJAGD
  • alighting
    Anfall Jagd | huntingJAGD
    Anfall Jagd | huntingJAGD
apoplektisch
[-tɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
hysterisch
[-ˈteːrɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • hysterische Anfälle Medizin | medicineMED
    hysterical fits, hysterics meistSingular | singular sg
    hysterische Anfälle Medizin | medicineMED
  • einen hysterischen Anfall bekommen
    to go into hysterics
    einen hysterischen Anfall bekommen
  • werd nicht hysterisch! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    don’t get hysterical!
    werd nicht hysterisch! umgangssprachlich | familiar, informalumg
hysterisch
[-ˈteːrɪʃ]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
einen
[ˈainən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • und | andu. sich einenreflexives Verb | reflexive verb v/r literarisch | literaryliter
    und | andu. sich einenreflexives Verb | reflexive verb v/r literarisch | literaryliter
anfallen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • attack
    anfallen angreifen
    assault
    anfallen angreifen
    assail
    anfallen angreifen
    fall on
    anfallen angreifen
    anfallen angreifen
Beispiele
  • attack
    anfallen von Krankheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    anfallen von Krankheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
Beispiele
  • take up
    anfallen Jagd | huntingJAGD
    track
    anfallen Jagd | huntingJAGD
    anfallen Jagd | huntingJAGD
  • attack
    anfallen Jagd | huntingJAGD angreifen: Person
    anfallen Jagd | huntingJAGD angreifen: Person
Beispiele
anfallen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • come in
    anfallen von Arbeit etc
    anfallen von Arbeit etc
  • turn up
    anfallen von Arbeit etc
    anfallen von Arbeit etc
  • result
    anfallen Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH sich ergeben
    be obtained
    anfallen Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH sich ergeben
    anfallen Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH sich ergeben
Beispiele
  • folgende Stoffe fallen als Nebenprodukte an
    the following by-products are obtained
    folgende Stoffe fallen als Nebenprodukte an
  • accrue
    anfallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Zinsen
    fall due
    anfallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Zinsen
    anfallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Zinsen
  • arise
    anfallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Steuern etc
    anfallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Steuern etc
Beispiele
  • eine Vermögensteuer fällt für diese Beträge nicht an
    no property tax arises (oder | orod is payable) on these amounts
    eine Vermögensteuer fällt für diese Beträge nicht an
  • devolve
    anfallen Rechtswesen | legal term, lawJUR auf jemanden übergehen
    anfallen Rechtswesen | legal term, lawJUR auf jemanden übergehen
Beispiele
  • jemandem durch Erbschaft (oder | orod im Erbweg) anfallen
    to devolve uponjemand | somebody sb
    jemandem durch Erbschaft (oder | orod im Erbweg) anfallen
  • occur
    anfallen Geologie | geologyGEOL von Erdöl etc
    anfallen Geologie | geologyGEOL von Erdöl etc
Beispiele
  • jemandem anfallen zufallen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    to fall to sb’s share (oder | orod lot)
    jemandem anfallen zufallen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • (come to) roost (on a tree)
    anfallen Jagd | huntingJAGD von Federwild
    anfallen Jagd | huntingJAGD von Federwild
haben
[ˈhaːbən]transitives Verb | transitive verb v/t <hat; hatte; gehabt; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein Auto [Haus] haben
    to have (oder | orod own, have got) a car [house]
    ein Auto [Haus] haben
  • viel Geld haben
    to have (got) a lot of money
    viel Geld haben
  • er hat keinen Pfennig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he doesn’t have (oder | orod hasn’t got) a cent amerikanisches Englisch | American EnglishUS (to his name)
    he doesn’t have (oder | orod hasn’t got) a penny britisches Englisch | British EnglishBr (to his name)
    er hat keinen Pfennig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • have (got)
    haben körperlicheoder | or od geistige Eigenschaften
    haben körperlicheoder | or od geistige Eigenschaften
Beispiele
  • have (got)
    haben Freunde, Verwandtschaft etc
    haben Freunde, Verwandtschaft etc
Beispiele
  • er hat Familie
    he has (got) a family, he has (got) a wife and child(ren)
    er hat Familie
  • jemanden als (oder | orod zum) Freund haben
    to have (got)jemand | somebody sb as a friend
    jemanden als (oder | orod zum) Freund haben
  • er wollte sie zur Frau haben
    he wanted to marry her
    er wollte sie zur Frau haben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • have
    haben bekommen, erhalten
    get
    haben bekommen, erhalten
    haben bekommen, erhalten
Beispiele
  • have (got), suffer from
    haben Krankheit, Fieber etc
    haben Krankheit, Fieber etc
Beispiele
  • die Grippe haben
    to have (got) (the) flu
    die Grippe haben
  • was hast du? umgangssprachlich | familiar, informalumg
    what is wrong (oder | orod the matter) with you?
    was hast du? umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Fieber haben
    to have (got) a fever
    Fieber haben
  • have (got), hold
    haben halten
    haben halten
Beispiele
  • have caught (oder | orod got)
    haben Dieb, Verbrecher etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    haben Dieb, Verbrecher etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • weigh
    haben wiegen
    haben wiegen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
haben
[ˈhaːbən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich haben umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    sich haben umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • hab dich nicht so!
    don’t make such a fuss (oder | orod to-do)
    hab dich nicht so!
  • er hat sich schrecklich mit seinem Auto
    he is very fussy about his car
    er hat sich schrecklich mit seinem Auto
Beispiele
  • und damit hat es sich
    and that’s that
    und damit hat es sich
  • hat sich was! überhaupt nicht
    not a bit!
    hat sich was! überhaupt nicht
  • hat sich was! denkste
    that’s what you think! some hope(s)
    hat sich was! denkste
Beispiele
  • sich mit jemandem haben
    to have a row withjemand | somebody sb
    sich mit jemandem haben
haben
[ˈhaːbən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • es hat
    there is (oder | orod are)
    es hat
  • es hat viel Schnee
    there is a lot of snow
    es hat viel Schnee
  • es hat dort viele Blumen
    there are a lot of flowers there
    es hat dort viele Blumen
haben
[ˈhaːbən]Hilfsverb | auxiliary verb v/aux

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Haben
Neutrum | neuter n <Habens; Haben>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • credit (side)
    Haben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Haben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • credit (item)
    Haben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Haben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
lieb haben
transitives Verb | transitive verb v/t, liebhaben

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to love
    lieb haben
    lieb haben
  • to be (very) fond of
    lieb haben weniger stark
    lieb haben weniger stark
Krampf
[krampf]Maskulinum | masculine m <Krampf(e)s; Krämpfe>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cramp
    Krampf Medizin | medicineMED Muskelkrampf
    Krampf Medizin | medicineMED Muskelkrampf
  • convulsion
    Krampf Medizin | medicineMED Anfall
    spasm
    Krampf Medizin | medicineMED Anfall
    paroxysm
    Krampf Medizin | medicineMED Anfall
    Krampf Medizin | medicineMED Anfall
Beispiele
  • klonischer [tetanischer, tonischer] Krampf
    clonic [tetanic, tonic] spasm
    klonischer [tetanischer, tonischer] Krampf
  • epileptischer Krampf
    epileptic convulsion (oder | orod fit)
    epileptischer Krampf
  • ich habe einen Krampf in meinem Bein
    I have cramp in my leg
    ich habe einen Krampf in meinem Bein
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • rubbish
    Krampf pejorativ, abwertend | pejorativepej umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    nonsense
    Krampf pejorativ, abwertend | pejorativepej umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Krampf pejorativ, abwertend | pejorativepej umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • das ist doch alles Krampf! <nurSingular | singular sg>
    that’s all nonsense!
    das ist doch alles Krampf! <nurSingular | singular sg>
  • so ein Krampf! <nurSingular | singular sg>
    what a load of rubbish!
    so ein Krampf! <nurSingular | singular sg>
  • diesen Krampf mache ich nicht mit <nurSingular | singular sg>
    I won’t have anything to do with this nonsense
    diesen Krampf mache ich nicht mit <nurSingular | singular sg>
  • hard work
    Krampf harte Arbeit schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    Krampf harte Arbeit schweizerische Variante | Swiss usageschweiz