Deutsch-Englisch Übersetzung für "durch Spirochäten hervorgerufene Krankheit"

"durch Spirochäten hervorgerufene Krankheit" Englisch Übersetzung

Meinten Sie durchs oder Durchw.?
Krankheit
Femininum | feminine f <Krankheit; Krankheiten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • eine bösartige [leichte, schwere] Krankheit
    a malignant [slight, severe] illness
    eine bösartige [leichte, schwere] Krankheit
  • eine langwierige Krankheit
    a lingering (oder | orod protracted) illness
    eine langwierige Krankheit
  • eine schleichende Krankheit
    an insidious disease
    eine schleichende Krankheit
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • disease
    Krankheit Medizin | medicineMED
    Krankheit Medizin | medicineMED
Beispiele
  • Krankheit der Atemwege
    respiratory disease
    Krankheit der Atemwege
  • englische Krankheit Medizin | medicineMED Rachitis
    englische Krankheit Medizin | medicineMED Rachitis
  • englische Krankheit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    englische Krankheit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • disease
    Krankheit Botanik | botanyBOT Tiermedizin | veterinary medicineVET
    Krankheit Botanik | botanyBOT Tiermedizin | veterinary medicineVET
  • disease
    Krankheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    malady
    Krankheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Krankheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Spirochäte
[spiroˈçɛːtə; ʃpi-]Femininum | feminine f <Spirochäte; Spirochäten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spiroch(a)eta, spiroch(a)ete
    Spirochäte Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL bakterieller Krankheitserreger, Ordng Spirochaetales
    Spirochäte Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL bakterieller Krankheitserreger, Ordng Spirochaetales
durch
[dʊrç]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • through
    durch hindurch
    thru amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    durch hindurch
    durch hindurch
  • durch → siehe „dick
    durch → siehe „dick
Beispiele
  • across
    durch quer hindurch
    through
    durch quer hindurch
    durch quer hindurch
Beispiele
  • by
    durch besonders im Passiv
    durch besonders im Passiv
Beispiele
  • by, by way (oder | orod means) of, through
    durch mittels
    durch mittels
Beispiele
  • owing to
    durch infolge von
    due to
    durch infolge von
    because of
    durch infolge von
    as a result of
    durch infolge von
    through
    durch infolge von
    durch infolge von
  • durch → siehe „Schaden
    durch → siehe „Schaden
Beispiele
  • for, over, through(out), during
    durch zeitlich besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr
    durch zeitlich besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr
Beispiele
  • divided by
    durch Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    durch Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • over
    durch Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH bei Brüchen
    durch Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH bei Brüchen
Beispiele
  • 15 durch 3 Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    15 divided by 3
    15 durch 3 Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • 15 durch 3 Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    15 over 3
    15 durch 3 Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
durch
[dʊrç]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • through
    durch
    durch
Beispiele
  • er [sie] ist bei mir unten durch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I have (oder | orod I am) done (oder | orod finished) with him [her], I am through with him [her]
    er [sie] ist bei mir unten durch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • durch sein von Zug umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to have already left (oder | orod passed through)
    durch sein von Zug umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • durch sein von Schuhsohlen, Hosenboden etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be worn out (oder | orod through)
    durch sein von Schuhsohlen, Hosenboden etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • durch sein von Prüfling umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be (oder | orod have got) through, to have passed
    durch sein von Prüfling umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
brightsche Krankheit
, Brightsche Krankheit [ˈbraitʃə]Femininum | feminine f AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bright’s disease
    brightsche Krankheit Medizin | medicineMED
    chronic nephritis
    brightsche Krankheit Medizin | medicineMED
    brightsche Krankheit Medizin | medicineMED
endogen
[ɛndoˈgeːn]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • endogenous
    endogen Biologie | biologyBIOL
    auch | alsoa. endogenetic
    endogen Biologie | biologyBIOL
    endogen Biologie | biologyBIOL
  • endogenous
    endogen Psychologie | psychologyPSYCH Medizin | medicineMED
    auch | alsoa. endogenetic
    endogen Psychologie | psychologyPSYCH Medizin | medicineMED
    endogen Psychologie | psychologyPSYCH Medizin | medicineMED
  • somatogenic
    endogen Psychologie | psychologyPSYCH Medizin | medicineMED im Körper
    endogen Psychologie | psychologyPSYCH Medizin | medicineMED im Körper
  • psychogenic
    endogen Psychologie | psychologyPSYCH Medizin | medicineMED in Seele, Geist
    endogen Psychologie | psychologyPSYCH Medizin | medicineMED in Seele, Geist
Beispiele
  • endogenic
    endogen Geologie | geologyGEOL Gestein etc
    endogenetic
    endogen Geologie | geologyGEOL Gestein etc
    endogen Geologie | geologyGEOL Gestein etc
Endstadium
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • final (oder | orod terminal) stage
    Endstadium
    Endstadium
Beispiele
anlagebedingt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • due to sb’s character (oder | orod disposition)
    anlagebedingt Charaktereigenschaft
    anlagebedingt Charaktereigenschaft
  • due to sb’s predisposition (oder | orod tendency)
    anlagebedingt Krankheit etc
    congenital
    anlagebedingt Krankheit etc
    anlagebedingt Krankheit etc
Beispiele
  • inherent
    anlagebedingt Biologie | biologyBIOL angeboren
    protonic
    anlagebedingt Biologie | biologyBIOL angeboren
    anlagebedingt Biologie | biologyBIOL angeboren
entkräften
[-ˈkrɛftən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • weaken
    entkräften schwächen
    enfeeble
    entkräften schwächen
    debilitate
    entkräften schwächen
    entkräften schwächen
Beispiele
  • exhaust
    entkräften erschöpfen
    entkräften erschöpfen
  • enervate
    entkräften entnerven
    entkräften entnerven
  • weaken
    entkräften Argument etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    invalidate
    entkräften Argument etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    entkräften Argument etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • invalidate
    entkräften Rechtswesen | legal term, lawJUR Beweis etc
    entkräften Rechtswesen | legal term, lawJUR Beweis etc
  • rebut
    entkräften Rechtswesen | legal term, lawJUR Beweis etc, widerlegen
    refute
    entkräften Rechtswesen | legal term, lawJUR Beweis etc, widerlegen
    defeat
    entkräften Rechtswesen | legal term, lawJUR Beweis etc, widerlegen
    entkräften Rechtswesen | legal term, lawJUR Beweis etc, widerlegen
Ausbreitung
Femininum | feminine f <Ausbreitung; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spread
    Ausbreitung einer Epidemie etc
    Ausbreitung einer Epidemie etc
Beispiele
  • expansion
    Ausbreitung der Macht, des Geschäftes, der Herrschaft etc
    extension
    Ausbreitung der Macht, des Geschäftes, der Herrschaft etc
    increase
    Ausbreitung der Macht, des Geschäftes, der Herrschaft etc
    Ausbreitung der Macht, des Geschäftes, der Herrschaft etc
  • display
    Ausbreitung von Kenntnissen literarisch | literaryliter
    demonstration
    Ausbreitung von Kenntnissen literarisch | literaryliter
    Ausbreitung von Kenntnissen literarisch | literaryliter
  • expansion
    Ausbreitung eines Volksstammes etc
    Ausbreitung eines Volksstammes etc
  • diffusion
    Ausbreitung Physik | physicsPHYS Diffusion
    Ausbreitung Physik | physicsPHYS Diffusion
  • propagation
    Ausbreitung Physik | physicsPHYS von Wellen, Riss etc
    Ausbreitung Physik | physicsPHYS von Wellen, Riss etc
Klassifikation
[klasifikaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Klassifikation; Klassifikationen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele