Deutsch-Englisch Übersetzung für "draft gear attachment"

"draft gear attachment" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Drift, Drift, Draht oder gegr.?

  • Verknüpfungfeminine | Femininum f
    attachment joining on, fastening
    Verbindungfeminine | Femininum f
    attachment joining on, fastening
    Anknüpfungfeminine | Femininum f
    attachment joining on, fastening
    Anfügungfeminine | Femininum f
    attachment joining on, fastening
    Befestigungfeminine | Femininum f
    attachment joining on, fastening
    Anbringungfeminine | Femininum f
    attachment joining on, fastening
    attachment joining on, fastening
  • (etwas) An-or | oder od Beigefügtes, Anhängselneuter | Neutrum n
    attachment thing added
    Beiwerkneuter | Neutrum n
    attachment thing added
    attachment thing added
  • Anhangmasculine | Maskulinum m
    attachment with email
    Attachmentneuter | Neutrum n
    attachment with email
    attachment with email
  • Bandneuter | Neutrum n
    attachment band, binding
    Verbindungfeminine | Femininum f
    attachment band, binding
    attachment band, binding
Beispiele
  • the attachments of a muscle medicine | MedizinMED
    Muskelbänder
    the attachments of a muscle medicine | MedizinMED
Beispiele
  • attachment (to) devotion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Treuefeminine | Femininum f (zu, gegen), Ergebenheitfeminine | Femininum f (gegen), Anhänglichkeitfeminine | Femininum f anaccusative (case) | Akkusativ akk
    attachment (to) devotion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Zu)Neigungfeminine | Femininum f
    attachment liking, love figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bindungfeminine | Femininum f
    attachment liking, love figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Liebefeminine | Femininum f (to, for zu)
    attachment liking, love figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    attachment liking, love figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Verhaftungfeminine | Femininum f
    attachment legal term, law | RechtswesenJUR arrest
    attachment legal term, law | RechtswesenJUR arrest
  • Haftbefehlmasculine | Maskulinum m
    attachment legal term, law | RechtswesenJUR warrant
    attachment legal term, law | RechtswesenJUR warrant
  • Beschlagnahmefeminine | Femininum f
    attachment legal term, law | RechtswesenJUR confiscation
    attachment legal term, law | RechtswesenJUR confiscation
  • Zusatzgerätneuter | Neutrum n
    attachment engineering | TechnikTECH add-on device
    attachment engineering | TechnikTECH add-on device
  • attachment syn → siehe „affection
    attachment syn → siehe „affection
  • attachment → siehe „love
    attachment → siehe „love

Beispiele
  • an sich ziehen, gewinnen, fesseln, für sich einnehmen
    attach win over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    attach win over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to attach oneself to
    sich anschließen (dative (case) | Dativdat)or | oder od an (accusative (case) | Akkusativakk)
    to attach oneself to
  • to be attached tosomebody | jemand sb
    jemandem zugetan sein, an jemandem hängen
    to be attached tosomebody | jemand sb
  • bei-, zumessen, zurechnen, beilegen
    attach ascribe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    attach ascribe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • mit Beschlag belegen, beschlagnahmen
    attach legal term, law | RechtswesenJUR property
    attach legal term, law | RechtswesenJUR property
  • verhaften, festnehmen (for, of wegen)
    attach legal term, law | RechtswesenJUR person
    attach legal term, law | RechtswesenJUR person
  • attach syn vgl. → siehe „fasten
    attach syn vgl. → siehe „fasten
attach
[əˈtæʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • attach (to) be fixed, belong
    haften (andative (case) | Dativ dat)
    sich knüpfen (anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    zukommen, zugehören (dative (case) | Dativdat)
    attach (to) be fixed, belong
Beispiele
draft
noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr, draught British English | britisches EnglischBr [drɑːft] American English | amerikanisches EnglischUS [dræ(ː)ft]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zeichnenneuter | Neutrum n
    draft act of drawing
    Malenneuter | Neutrum n
    draft act of drawing
    Darstellenneuter | Neutrum n
    draft act of drawing
    draft act of drawing
  • Zeichnungfeminine | Femininum f
    draft resulting drawing or painting
    Gemäldeneuter | Neutrum n
    draft resulting drawing or painting
    Darstellungfeminine | Femininum f
    draft resulting drawing or painting
    draft resulting drawing or painting
  • (Land)Kartefeminine | Femininum f
    draft map
    (Stadt)Planmasculine | Maskulinum m
    draft map
    draft map
  • Skizzefeminine | Femininum f
    draft sketch
    draft sketch
  • Entwurfmasculine | Maskulinum m
    draft sketch for artistic work
    Skizzefeminine | Femininum f
    draft sketch for artistic work
    draft sketch for artistic work
  • Entwurfmasculine | Maskulinum m
    draft sketch for constructions, machineset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Rissmasculine | Maskulinum m
    draft sketch for constructions, machineset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    draft sketch for constructions, machineset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Entwurfmasculine | Maskulinum m
    draft for written worket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Konzeptneuter | Neutrum n
    draft for written worket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    draft for written worket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Entwerfenneuter | Neutrum n
    draft act of creating sketch
    Abfassungfeminine | Femininum f
    draft act of creating sketch
    draft act of creating sketch
Beispiele
  • (Luft-, Kessel-, Ofen)Zugmasculine | Maskulinum m
    draft of air
    draft of air
Beispiele
  • forced draft engineering | TechnikTECH
    künstlicher Zug, Druckluftstrom, Unterwind
    forced draft engineering | TechnikTECH
  • there is an awful draft
    es zieht fürchterlich
    there is an awful draft
  • to feel the draught British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    in ernsteror | oder od arger Bedrängnis sein
    to feel the draught British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Aushebungfeminine | Femininum for | oder od Heranziehungfeminine | Femininum for | oder od Einberufungfeminine | Femininum f zum Wehrdienst
    draft military term | Militär, militärischMIL call-up for military service
    draft military term | Militär, militärischMIL call-up for military service
  • Aufgebotneuter | Neutrum n
    draft military term | Militär, militärischMIL men drafted for military service
    Wehrdienstpflichtigeplural | Plural pl
    draft military term | Militär, militärischMIL men drafted for military service
    draft military term | Militär, militärischMIL men drafted for military service
  • Abordnungfeminine | Femininum f
    draft delegation
    Auswahlfeminine | Femininum f
    draft delegation
    draft delegation
  • Zugreguliervorrichtungfeminine | Femininum f
    draft engineering | TechnikTECH on furnaceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    draft engineering | TechnikTECH on furnaceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Ziehenneuter | Neutrum n
    draft pulling
    Zugmasculine | Maskulinum m
    draft pulling
    draft pulling
  • gezogene Mengeor | oder od Last
    draft amount or burden being pulled
    draft amount or burden being pulled
  • Heranziehenneuter | Neutrum n
    draft rare | seltenselten (heavy claim)
    Inanspruchnahmefeminine | Femininum f
    draft rare | seltenselten (heavy claim)
    starke Beanspruchung (on, upongenitive (case) | Genitiv gen)
    draft rare | seltenselten (heavy claim)
    draft rare | seltenselten (heavy claim)
Beispiele
  • Abhebungfeminine | Femininum f
    draft withdrawal: of money
    draft withdrawal: of money
Beispiele
  • schriftliche Zahlungsanweisung
    draft commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH written order to pay
    draft commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH written order to pay
  • Scheckmasculine | Maskulinum m
    draft commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cheque
    draft commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cheque
  • Trattefeminine | Femininum f
    draft commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchange
    (trassierter) Wechsel
    draft commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchange
    draft commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchange
  • Ziehungfeminine | Femininum f
    draft commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH drawing, reimbursement
    Trassierungfeminine | Femininum f
    draft commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH drawing, reimbursement
    draft commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH drawing, reimbursement
Beispiele
  • draft (payable) at sight
    Sichttratte, -wechsel
    draft (payable) at sight
  • to make out a draft onsomebody | jemand sb
    auf jemanden einen Wechsel ziehen
    to make out a draft onsomebody | jemand sb
  • Kommandoneuter | Neutrum n
    draft military term | Militär, militärischMIL special unit
    (für besondere Aufgaben abkommandierte) Abteilung
    draft military term | Militär, militärischMIL special unit
    draft military term | Militär, militärischMIL special unit
  • Ersatz(truppefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    draft military term | Militär, militärischMIL replacements
    draft military term | Militär, militärischMIL replacements
  • Überschlagmasculine | Maskulinum m
    draft commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of scales
    draft commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of scales
  • Gutgewichtneuter | Neutrum n
    draft commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for losses in weighing outet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    draft commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for losses in weighing outet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Querschnittmasculine | Maskulinum m einer (Ausfluss)Öffnung (especially | besondersbesonders von Turbinen)
    draft engineering | TechnikTECH cross-section of opening
    draft engineering | TechnikTECH cross-section of opening
  • Verjüngungfeminine | Femininum f
    draft casting or foundry work
    Konizitätfeminine | Femininum f (des Modells)
    draft casting or foundry work
    draft casting or foundry work
  • gemeißelte Leitlinie
    draft engineering | TechnikTECH chiselled sketch made on stone
    draft engineering | TechnikTECH chiselled sketch made on stone
  • Tiefgangmasculine | Maskulinum m
    draft nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    draft nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • draft British English | britisches EnglischBr → siehe „draught
    draft British English | britisches EnglischBr → siehe „draught
draft
transitive verb | transitives Verb v/t British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • the drafting of the minutes
    die Abfassung des Sitzungsberichts
    the drafting of the minutes
  • entwerfen, aufsetzen
    draft contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    draft contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (zu einem bestimmten Zweck) auswählen
    draft people: for particular purpose
    draft people: for particular purpose
  • (zum Wehrdienst) aushebenor | oder od einberufen
    draft military term | Militär, militärischMIL call up for military service
    draft military term | Militär, militärischMIL call up for military service
  • detachieren, abkommendieren
    draft military term | Militär, militärischMIL troops: for special assignment
    draft military term | Militär, militärischMIL troops: for special assignment
  • ziehen
    draft rare | seltenselten (pull)
    draft rare | seltenselten (pull)
  • fort-, ab-, wegziehen
    draft rare | seltenselten (pull away)
    draft rare | seltenselten (pull away)
  • auswählen, aussortieren
    draft sheepet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Australian English | australisches EnglischAus
    draft sheepet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Australian English | australisches EnglischAus
  • eine Leitlinie einmeißeln in (einen Stein)
    draft engineering | TechnikTECH chisel line on
    draft engineering | TechnikTECH chisel line on
draft
adjective | Adjektiv adj British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zug…, zum Ziehen verwendet
    draft pulling, used for pulling
    draft pulling, used for pulling
Beispiele
  • draft animals
    Zugtiere
    draft animals
  • zum Wehrdienst ausgehoben
    draft military term | Militär, militärischMIL called-up for military service
    draft military term | Militär, militärischMIL called-up for military service
  • detachiert, abkommandiert
    draft military term | Militär, militärischMIL detached for special purpose
    draft military term | Militär, militärischMIL detached for special purpose
  • draft British English | britisches EnglischBr → siehe „draught
    draft British English | britisches EnglischBr → siehe „draught
attachable
[əˈtæʧəbl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • anfügbar, an-, aufsteckbar
    attachable capable of being joined on
    attachable capable of being joined on
Beispiele
  • zu verhaften(d)
    attachable legal term, law | RechtswesenJUR person
    attachable legal term, law | RechtswesenJUR person
  • mit Beschlag zu belegen(d)
    attachable legal term, law | RechtswesenJUR property
    attachable legal term, law | RechtswesenJUR property
  • verknüpfbar, beizulegen(d), zuzuschreiben(d)
    attachable ascribable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    attachable ascribable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Attachment
[əˈtɛtʃmənt]Neutrum | neuter n <Attachments; Attachments> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • attachment
    Attachment Internet | InternetINTERNET
    Attachment Internet | InternetINTERNET

  • (Be)Kleidungfeminine | Femininum f
    gear clothing
    Aufzugmasculine | Maskulinum m
    gear clothing
    gear clothing
  • (Zahnrad-, Riemen)Getriebeneuter | Neutrum n
    gear engineering | TechnikTECH gearing mechanism
    gear engineering | TechnikTECH gearing mechanism
  • Eingriffmasculine | Maskulinum m
    gear engineering | TechnikTECH toothing
    Verzahnungfeminine | Femininum f
    gear engineering | TechnikTECH toothing
    gear engineering | TechnikTECH toothing
  • Gangmasculine | Maskulinum m
    gear engineering | TechnikTECH engagement of gearing mechanism
    Getriebestufefeminine | Femininum f
    gear engineering | TechnikTECH engagement of gearing mechanism
    gear engineering | TechnikTECH engagement of gearing mechanism
Beispiele
  • to be in gear (with) engineering | TechnikTECH of cogwheels
    im Eingriff stehen (mit)
    eingreifen (inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    to be in gear (with) engineering | TechnikTECH of cogwheels
  • to be in gear (with) engineering | TechnikTECH of machine, caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    in einem (bestimmten) Gang seinor | oder od fahren, eingerückt sein
    to be in gear (with) engineering | TechnikTECH of machine, caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • out of gear engineering | TechnikTECH of cogwheels
    ausgerückt, im Leerlauf, außer Eingriff
    out of gear engineering | TechnikTECH of cogwheels
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Ausrüstungfeminine | Femininum f
    gear equipment
    Sachenplural | Plural pl
    gear equipment
    gear equipment
  • Unter-, Übersetzungfeminine | Femininum f
    gear engineering | TechnikTECH gear reduction
    gear engineering | TechnikTECH gear reduction
  • Geschirrneuter | Neutrum n
    gear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF boat’s equipment
    Gerätneuter | Neutrum n
    gear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF boat’s equipment
    gear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF boat’s equipment
  • Seezeugneuter | Neutrum n
    gear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailor’s equipment
    seemännische Ausrüstung
    gear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailor’s equipment
    gear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailor’s equipment
  • Werkzeugneuter | Neutrum n
    gear tool, device, tackle
    Gerätneuter | Neutrum n
    gear tool, device, tackle
    Geschirrneuter | Neutrum n
    gear tool, device, tackle
    especially | besondersbesonders Hausratmasculine | Maskulinum m
    gear tool, device, tackle
    gear tool, device, tackle
  • (Pferde-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Geschirrneuter | Neutrum n
    gear tack, harness
    Sielenzeugneuter | Neutrum n
    gear tack, harness
    gear tack, harness
  • Waffenplural | Plural pl
    gear weapons obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gear weapons obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Reichtummasculine | Maskulinum m
    gear wealth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gear wealth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Zeugneuter | Neutrum n
    gear things, stuff obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gear things, stuff obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Gerümpelneuter | Neutrum n
    gear junk obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gear junk obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Angelegenheitfeminine | Femininum f
    gear matter, business obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gear matter, business obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
gear
[gi(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit einem Getriebe versehen
    gear engineering | TechnikTECH equip with gearing mechanism
    gear engineering | TechnikTECH equip with gearing mechanism
  • in Gang setzen
    gear engineering | TechnikTECH put into gear
    gear engineering | TechnikTECH put into gear
  • übersetzen
    gear engineering | TechnikTECH reduction
    gear engineering | TechnikTECH reduction
Beispiele
  • to gear up
    übersetzen
    to gear up
  • to gear level
    1:1 übersetzen
    to gear level
  • to gear down
    to gear down
Beispiele
  • ausrüsten, mit Gerätenor | oder od Werkzeugen versehen
    gear equip with tools or tackle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gear equip with tools or tackle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • often | oftoft gear up draught animal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    often | oftoft gear up draught animal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
gear
[gi(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ineinandergreifen
    gear engineering | TechnikTECH of cogwheels
    gear engineering | TechnikTECH of cogwheels
  • genau passenor | oder od eingreifen (into, with inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    gear engineering | TechnikTECH
    gear engineering | TechnikTECH
  • in Gang kommenor | oder od sein
    gear rare | seltenselten (get into or be in gear)
    gear rare | seltenselten (get into or be in gear)
  • zusammenpassen
    gear fit together figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gear fit together figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • passen (with zu)
    gear suit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gear suit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
hereto
adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hierzu, -her
    hereto to this
    hereto to this
Beispiele
  • bis jetzt
    hereto hereunto
    hereto hereunto
attached
[əˈtæʧt]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unbeweglich, fest
    attached zoology | ZoologieZOOL immovable
    attached zoology | ZoologieZOOL immovable
  • festgewachsen, festsitzend
    attached biology | BiologieBIOL immovably grown
    attached biology | BiologieBIOL immovably grown
  • eingebaut
    attached architecture | ArchitekturARCH built-in
    attached architecture | ArchitekturARCH built-in
annotate
[ˈænoteit]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
annotate
[ˈænoteit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • annotate syn → siehe „gloss
    annotate syn → siehe „gloss
Beispiele
  • annotate (on, upon)
    Anmerkungen machen (zu), einen Kommentar schreiben (überaccusative (case) | Akkusativ akk zu)
    annotate (on, upon)
pinion
[ˈpinjən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Drehlingmasculine | Maskulinum m
    pinion engineering | TechnikTECH cog wheel
    Ritzelneuter | Neutrum n (antreibendes Rad einesespecially | besonders besonders Zahnrad-Getriebes)
    pinion engineering | TechnikTECH cog wheel
    pinion engineering | TechnikTECH cog wheel
Beispiele
  • Kammwalzefeminine | Femininum f
    pinion engineering | TechnikTECH gear wheel roll, porcupine
    pinion engineering | TechnikTECH gear wheel roll, porcupine