„complainant“: noun complainantnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Klägerin Kläger(in) complainant legal term, law | RechtswesenJUR complainant legal term, law | RechtswesenJUR
„complain“: intransitive verb complain [kəmˈplein]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich beklagen, sich beschweren, Klage Beschwerde führen jammern, klagen reklamieren sich beklagen, sich beschweren, Klageor | oder od Beschwerde führen (about überaccusative (case) | Akkusativ akk to bei) complain complain Beispiele people complained that man beschwerte sich, dass people complained that jammern, klagen (of überaccusative (case) | Akkusativ akk) complain express suffering complain express suffering Beispiele he complained of a sore throat er klagte über Halsschmerzen he complained of a sore throat reklamieren complain commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH complain commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
„forever“ forever, usually | meistmeist meist for everadverb | Adverb adv British English | britisches EnglischBr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) immerdar, ewig, für alle Zeit, für ständig, dauernd, ohne Unterlass immer(dar), ewig, für alle Zeit, füror | oder od auf immer forever for all time forever for all time ständig, dauernd, ohne Unterlass forever constantly forever constantly Beispiele he is forever complaining er beklagt sich ständig he is forever complaining
„complainer“: noun complainernoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Klagender Nörglerin Klagende(r) complainer complainer Nörgler(in) complainer grumbler complainer grumbler
„complaining“: adjective complainingadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) klagend, jammernd nörgelnd, murrend klagend, jammernd complaining complaining Beispiele complaininging letter Beschwerdebrief complaininging letter nörgelnd, murrend complaining grumbling complaining grumbling
„except“: transitive verb except [ikˈsept]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ausnehmen, ausschließen vorbehalten ausnehmen, ausschließen (from, out of von, aus) except except Beispiele present company excepted Anwesende ausgenommen present company excepted vorbehalten (from von) except reserve except reserve Beispiele errors (and omissions) excepted commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Irrtümer (and | undu. Auslassungen) vorbehalten errors (and omissions) excepted commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH „except“: intransitive verb except [ikˈsept]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Einwendungen machen, Einspruch erheben selten Einwendungen machen, Einspruch erheben (to, against gegen) except except „except“: preposition except [ikˈsept]preposition | Präposition, Verhältniswort präp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ausgenommen, außer, mit Ausnahme von ausgenommen, außer, mit Ausnahme von except except Beispiele except for a few blunders bis auf einige Fehler, abgesehen von einigen Fehlern except for a few blunders they were all successful except you sie hatten alle Erfolg außer Ihnen they were all successful except you „except“: conjunction except [ikˈsept]conjunction | Konjunktion konj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) es sei denn, dass ausgenommen es sei denn, dass except except Beispiele except he has complained to my brother es sei denn, er hat sich bei meinem Bruder beschwert except he has complained to my brother Beispiele except that außer, dass except that parallel cases except that A is younger than B Parallelfälle, außer, dass A jünger als B ist parallel cases except that A is younger than B ausgenommen except excluding except excluding Beispiele well fortified except here gut befestigt außer hier well fortified except here
„justice“: noun justice [ˈdʒʌstis]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gerechtigkeit gerechtes Verhalten, Rechtlichkeit Rechtmäßigkeit, Berechtigung Berechtigung, Recht Gerechtigkeit, Recht, gerechter Lohn Gerechtigkeit, Recht Rechtsprechung, Rechtspflege, Gerichtsbarkeit, Justiz Richter Gericht Gerechtigkeitfeminine | Femininum f justice justice gerechtes Verhalten (to gegen, gegenüber) justice fair behaviour Rechtlichkeitfeminine | Femininum f justice fair behaviour justice fair behaviour Rechtmäßigkeitfeminine | Femininum f justice rightfulness Berechtigungfeminine | Femininum f justice rightfulness justice rightfulness Beispiele the justice of a claim der berechtigte Anspruch the justice of a claim Berechtigungfeminine | Femininum f justice justification Rechtneuter | Neutrum n justice justification justice justification Beispiele to complain with justice sich mit Recht beschweren to complain with justice Gerechtigkeitfeminine | Femininum f justice Rechtneuter | Neutrum n justice gerechter Lohn justice justice Beispiele to do justice to subject to justice (jemandemor | oder od einer Sache) Gerechtigkeit widerfahren lassen to do justice to subject to justice to do justice to (etwas) recht zu würdigen wissen to do justice to to do justice to the wine dem Wein tüchtig zusprechen to do justice to the wine to do justice to oneself, to do oneself justice sein wahres Können zeigen, sich selbst gerecht werden to do justice to oneself, to do oneself justice in justice to him um ihm gerecht zu werden in justice to him Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Gerechtigkeitfeminine | Femininum f justice legal term, law | RechtswesenJUR Rechtneuter | Neutrum n justice legal term, law | RechtswesenJUR justice legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele to administer justice Recht sprechen to administer justice justice was done der Gerechtigkeit wurde Genüge getan justice was done in justice von Rechts wegen in justice Rechtsprechungfeminine | Femininum f justice Rechtspflegefeminine | Femininum f justice Gerichtsbarkeitfeminine | Femininum f justice Justizfeminine | Femininum f justice justice Beispiele court of justice Gerichtshof court of justice to bring to justice vor den Richter bringen to bring to justice Richtermasculine | Maskulinum m (in Englandespecially | besonders besonders des Supreme Court of Judicature, in den USAespecially | besonders besonders eines höheren Gerichtshofes, aber auch Bezeichung für Friedens-or | oder od Polizeirichter) justice judge justice judge Beispiele Mr. Justice X. als Anrede in England Mr. Justice X. justice of the peace Friedensrichter (Laienrichter für geringe Straf-and | und u. Zivilsachen) justice of the peace (Lord) Justice Clerk Vizepräsident des obersten schott. Kriminalgerichts (Lord) Justice Clerk (Lord) Justice General Präsident des obersten schott. Kriminalgerichts (Lord) Justice General Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Gericht(shofmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n justice court obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs justice court obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„reason“: noun reason [ˈriːzn]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) BewegGrund, Ursache, Motiv, Anlass Begründung, Rechtfertigung Vernunft, Verstand Vernunft, vernünftiges Verhalten, Einsicht, Mäßigung, Räson Vernunft Prämisse, Vordersatz, Voraussetzung Abrechnung, Gerechtigkeit, Rechenschaft ehrenhafte Behandlung (Beweg)Grundmasculine | Maskulinum m reason Ursachefeminine | Femininum f reason Motivneuter | Neutrum n reason Anlassmasculine | Maskulinum m reason reason Beispiele to have reason to dosomething | etwas sth Grundor | oder od Veranlassung haben,something | etwas etwas zu tun to have reason to dosomething | etwas sth the reason why der Grund warum the reason why that’s the reason why I left deswegenor | oder od deshalb bin ich gegangen that’s the reason why I left I don’t know the reason why ich weiß nicht, warum I don’t know the reason why for the same reason aus dem gleichen Grundor | oder od Anlass for the same reason for other reasons aus anderen Gründen for other reasons the reason of (or | oderod for) his actions das Motiv seiner Handlungen the reason of (or | oderod for) his actions to complain with reason sich mit gutem Grundor | oder od Recht beschweren to complain with reason by reason of wegen, infolge by reason of Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Begründungfeminine | Femininum f reason justification Rechtfertigungfeminine | Femininum f reason justification reason justification Beispiele woman’s reason weibliche Logik woman’s reason reason of state Staatsräson reason of state Vernunftfeminine | Femininum f reason logical thought Verstandmasculine | Maskulinum m reason logical thought reason logical thought Beispiele to lose one’s reason den Verstand verlieren to lose one’s reason to hear (or | oderod listen) to reason Vernunft annehmen, sich belehren lassen to hear (or | oderod listen) to reason to see reason vernünftig sein to see reason it stands to reason es leuchtet ein, es ist (doch wohl) klar, es ist ein klarer Fall it stands to reason Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Vernunftfeminine | Femininum f reason good sense vernünftiges Verhalten, Einsichtfeminine | Femininum f reason good sense Mäßigungfeminine | Femininum f reason good sense Räsonfeminine | Femininum f reason good sense reason good sense Beispiele to bringsomebody | jemand sb to reason jemanden zur Vernunftor | oder od Räson bringen to bringsomebody | jemand sb to reason in reason mit Maßand | und u. Ziel, vernünftig in reason there is reason in what you say was du sagst, hat Handand | und u. Fuß there is reason in what you say to have reason obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs recht haben to have reason obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Vernunftfeminine | Femininum f (im Ggs zum Verstand) reason philosophy | PhilosophiePHIL reason philosophy | PhilosophiePHIL Prämissefeminine | Femininum f reason in logic Vordersatzmasculine | Maskulinum m reason in logic Voraussetzungfeminine | Femininum f reason in logic reason in logic Abrechnungfeminine | Femininum f reason account obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Rechenschaftfeminine | Femininum f reason account obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs reason account obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Gerechtigkeitfeminine | Femininum f reason fairness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ehrenhafte Behandlung reason fairness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs reason fairness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs reason syn vgl. → siehe „cause“ reason syn vgl. → siehe „cause“ „reason“: intransitive verb reason [ˈriːzn]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) logisch denken, vernünftig urteilen diskutieren, debattieren, vernünftig reden schließen, Schlüsse ziehen, folgern rechten, sich besprechen logisch denken, vernünftig urteilen (about, of, upon überaccusative (case) | Akkusativ akk) reason think logically reason think logically diskutieren, debattieren, vernünftig reden (with mit) reason discuss reason discuss schließen, Schlüsse ziehen, folgern (from aus, von) reason conclude reason conclude rechten (with mit) reason argue obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs reason argue obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sich besprechen reason consult obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs reason consult obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs reason syn vgl. → siehe „think“ reason syn vgl. → siehe „think“ „reason“: transitive verb reason [ˈriːzn]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schließen, zu dem Schluss kommen ergründen vernünftig erörtern, diskutieren durch Argumente überzeugen, vernünftig zureden begründen, motivieren, erklären logisch ausdrücken formulieren Beispiele often | oftoft reason out problemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (logisch) durchdenken, überlegen, untersuchen often | oftoft reason out problemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc schließen, zu dem Schluss kommen (that dass) reason conclude reason conclude ergründen (what was whether ob why warum) reason fathom reason fathom (etwas) vernünftig erörtern, diskutieren reason rare | seltenselten (discuss) reason rare | seltenselten (discuss) durch Argumente überzeugen reason person reason person (jemandem) vernünftig zureden reason reason Beispiele I tried to reason him out of his fears ich versuchte, ihm seine Angst auszureden I tried to reason him out of his fears to reason oneself intosomething | etwas sth sich insomething | etwas etwas hineinsteigern to reason oneself intosomething | etwas sth begründen, motivieren, erklären reason rare | seltenselten (justify) reason rare | seltenselten (justify) logisch ausdrückenor | oder od formulieren reason express logically reason express logically Beispiele a reasoned essay ein logisch aufgebauter Aufsatz a reasoned essay
„people“: noun people [ˈpiːpl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) die Menschen, die Leute, Bevölkerung man Leute, Personen Volk Leute, Familie, Vorfahren, Angehörige Untertanen, Gefolge, Dienerschaft Mitglieder, Genossen, Leute Staatsangehörige, Bürger, Wähler Volk, Masse des Volkes Volk, Nation die Menschenplural | Plural pl people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> die Leuteplural | Plural pl people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> Bevölkerungfeminine | Femininum f people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> Beispiele the London people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> die Londoner (Bevölkerung) the London people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> the literary people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> die Literaten the literary people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> country people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> Landleute, Landbevölkerung country people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> town people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> Stadtvolk town people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> a great many people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> sehr viele Leute a great many people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> some people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> manche (Leute) some people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> people complain <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> die Leute beklagen sich people complain <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> I don’t like to keep people waiting <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> ich lasse die Leute nicht gern warten I don’t like to keep people waiting <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> people are looking <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> die Leute gucken schon people are looking <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> the people of quality, the quality <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> die (vornehme) Gesellschaft the people of quality, the quality <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen man people one: indefinite subject people one: indefinite subject Beispiele people say man sagt people say Leuteplural | Plural pl people persons Personenplural | Plural pl people persons people persons Beispiele there were ten people present zehn Personenor | oder od Leute waren da there were ten people present he of all people er vor allen andern, ausgerechnet er he of all people Volkneuter | Neutrum n people in figurative sense people in figurative sense Beispiele the little people die Feen(welt) the little people Leuteplural | Plural pl people with possessive pronoun familiar, informal | umgangssprachlichumg Familiefeminine | Femininum f people with possessive pronoun familiar, informal | umgangssprachlichumg Vorfahrenplural | Plural pl people with possessive pronoun familiar, informal | umgangssprachlichumg Angehörigeplural | Plural pl people with possessive pronoun familiar, informal | umgangssprachlichumg people with possessive pronoun familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele my people come from the South meine Familie stammtor | oder od meine Vorfahren stammen aus dem Süden my people come from the South he had to inform his people first er musste erst seine Angehörigen benachrichtigen he had to inform his people first Untertanenplural | Plural pl people used by high-ranking person to refer to lower ranks Gefolgeneuter | Neutrum n people used by high-ranking person to refer to lower ranks Dienerschaftfeminine | Femininum f people used by high-ranking person to refer to lower ranks people used by high-ranking person to refer to lower ranks Beispiele the King spoke to his people der König sprach zu seinem Volkor | oder od zu seinen Untertanen the King spoke to his people Mitgliederplural | Plural pl people people who belong to same organisation Genossenplural | Plural pl people people who belong to same organisation Leuteplural | Plural pl people people who belong to same organisation people people who belong to same organisation Staatsangehörigeplural | Plural pl people usually | meistmeist mit bestimmtem Artikel: citizens, voters Bürgerplural | Plural pl people usually | meistmeist mit bestimmtem Artikel: citizens, voters Wählerplural | Plural pl people usually | meistmeist mit bestimmtem Artikel: citizens, voters people usually | meistmeist mit bestimmtem Artikel: citizens, voters Beispiele the people have decided against this party die Bevölkerung hator | oder od die Bürger haben sich gegen diese Partei entschieden the people have decided against this party Volkneuter | Neutrum n people mass of the people <auch alssingular | Singular sg konstruiert> Massefeminine | Femininum f des Volkes people mass of the people <auch alssingular | Singular sg konstruiert> people mass of the people <auch alssingular | Singular sg konstruiert> Beispiele the voice of the people <auch alssingular | Singular sg konstruiert> die Stimme des Volkes the voice of the people <auch alssingular | Singular sg konstruiert> the intellectuals may like this, but the people will not <auch alssingular | Singular sg konstruiert> den Intellektuellen mag das gefallen, dem Volk aber nicht the intellectuals may like this, but the people will not <auch alssingular | Singular sg konstruiert> the People’s Party history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS <auch alssingular | Singular sg konstruiert> die Volkspartei (1891 gegründete Partei der Populists) the People’s Party history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS <auch alssingular | Singular sg konstruiert> people’s front <auch alssingular | Singular sg konstruiert> Volksfront people’s front <auch alssingular | Singular sg konstruiert> man of the people <auch alssingular | Singular sg konstruiert> Mann des Volkes man of the people <auch alssingular | Singular sg konstruiert> people’s democracy <auch alssingular | Singular sg konstruiert> Volksdemokratie people’s democracy <auch alssingular | Singular sg konstruiert> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Volkneuter | Neutrum n people <plural | Pluralpl peoples> Nationfeminine | Femininum f people <plural | Pluralpl peoples> people <plural | Pluralpl peoples> Beispiele the people of England <plural | Pluralpl peoples> das engl. Volk the people of England <plural | Pluralpl peoples> the peoples of Europe <plural | Pluralpl peoples> die europ. Völker the peoples of Europe <plural | Pluralpl peoples> the people of Israel <plural | Pluralpl peoples> das Volk Israel the people of Israel <plural | Pluralpl peoples> „people“: transitive verb people [ˈpiːpl]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bevölkern, besiedeln bewohnen bevölkern, besiedeln (with mit) people populate, settle people populate, settle bewohnen people inhabit people inhabit „people“: intransitive verb people [ˈpiːpl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bewohnt besiedelt werden bewohntor | oder od besiedelt werden people rare | seltenselten (be inhabited or settled) people rare | seltenselten (be inhabited or settled)