Deutsch-Englisch Übersetzung für "closed correspondence"

"closed correspondence" Englisch Übersetzung

correspondence
[k(ɒ)riˈsp(ɒ)ndəns; -rə-] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [kɔːr-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Übereinstimmungfeminine | Femininum f (with mit between zwischendative (case) | Dativ dat)
    correspondence agreement
    correspondence agreement
  • Angemessenheitfeminine | Femininum f
    correspondence appropriateness, analogy
    Gemäßheitfeminine | Femininum f
    correspondence appropriateness, analogy
    Entsprechungfeminine | Femininum f
    correspondence appropriateness, analogy
    Analogiefeminine | Femininum f
    correspondence appropriateness, analogy
    correspondence appropriateness, analogy
Beispiele
  • Korrespondenzfeminine | Femininum f
    correspondence exchange of letters
    Brief-, Schriftwechselmasculine | Maskulinum m
    correspondence exchange of letters
    brieflicher Verkehr
    correspondence exchange of letters
    correspondence exchange of letters
Beispiele
  • to be in correspondence (withsomebody | jemand sb)
    in Korrespondenzor | oder od im Briefverkehr (mit jemandem) stehen
    to be in correspondence (withsomebody | jemand sb)
  • Briefeplural | Plural pl
    correspondence letters
    Korrespondenzfeminine | Femininum f
    correspondence letters
    correspondence letters
  • Verbindungfeminine | Femininum f
    correspondence rare | seltenselten (contact)
    correspondence rare | seltenselten (contact)
  • Geschäftsverbindungfeminine | Femininum f
    correspondence especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    correspondence especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • to break off correspondence with
    die Verbindung abbrechen mit
    to break off correspondence with
  • Beiträgeplural | Plural pl
    correspondence of newspaper correspondent
    correspondence of newspaper correspondent
  • Zuordnungfeminine | Femininum f
    correspondence mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    correspondence mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
corresponding
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • corresponding member of societyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    korrespondierendes Mitglied
    corresponding member of societyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (einander) zugeordnet
    corresponding mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    corresponding mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
correspondent
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Korrespondent(in)
    correspondent
    correspondent
  • Brieffreund(in)
    correspondent letter-writer
    correspondent letter-writer
Beispiele
  • to be a good correspondent
    ein eifriger Briefschreiber sein
    to be a good correspondent
  • to be a bad correspondent
    to be a bad correspondent
  • to be a bad correspondent commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH business associate
    Geschäftsfreund(in)
    to be a bad correspondent commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH business associate
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (das) Entsprechende, Gegenstückneuter | Neutrum n
    correspondent corresponding thing
    correspondent corresponding thing
correspondent
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

correspondency
[k(ɒ)riˈsp(ɒ)ndənsi; -rə-] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [kɔːr-]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Übereinstimmungfeminine | Femininum f (with mit between zwischendative (case) | Dativ dat)
    correspondency correspondence
    correspondency correspondence

Beispiele
Beispiele
  • close friends
    enge Freunde
    close friends
  • nah (Verwandteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    close relativeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    close relativeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • knapp
    close narrow
    close narrow
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • groß
    close similarity
    close similarity
  • ver-, geschlossen
    close rare | seltenselten (shut)
    close rare | seltenselten (shut)
  • zu
    close nur präd
    close nur präd
Beispiele
Beispiele
  • to be close aboutsomething | etwas sth
    sich übersomething | etwas etwas ausschweigen
    to be close aboutsomething | etwas sth
  • karg, geizig, knauserig
    close miserly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close miserly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • streng (bewacht), gesperrt
    close strict obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close strict obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • eng, knapp, begrenzt
    close rare | seltenselten (limited)
    close rare | seltenselten (limited)
  • (wort)getreu, genau
    close translation, reproductionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    close translation, reproductionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • kurz
    close rare | seltenselten (short)
    close rare | seltenselten (short)
Beispiele
Beispiele
  • geschlossen
    close linguistics | SprachwissenschaftLING sound
    close linguistics | SprachwissenschaftLING sound
  • knapp
    close commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
    close commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
  • Schon…
    close hunting | JagdJAGD
    close hunting | JagdJAGD
Beispiele
  • eng, unfrei, dumpfig
    close musical term | MusikMUS note
    close musical term | MusikMUS note
close
[klous]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eng, nahe, dicht
    close
    close
  • close → siehe „wind
    close → siehe „wind
  • close syn → siehe „near
    close syn → siehe „near
  • close → siehe „nigh
    close → siehe „nigh
  • close → siehe „dense
    close → siehe „dense
  • close → siehe „thick
    close → siehe „thick
  • close → siehe „stingy
    close → siehe „stingy
Beispiele
close
[klous]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Ab)Schlussmasculine | Maskulinum m
    close end
    Endeneuter | Neutrum n
    close end
    close end
Beispiele
  • Verbindungfeminine | Femininum f
    close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Vereinigungfeminine | Femininum f
    close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Handgemengeneuter | Neutrum n
    close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Kampfmasculine | Maskulinum m
    close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Kadenzfeminine | Femininum f
    close musical term | MusikMUS
    Schluss(fall)masculine | Maskulinum m
    close musical term | MusikMUS
    close musical term | MusikMUS
  • Einfried(ig)ungfeminine | Femininum f
    close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Hofmasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders um Kirchenand | und u. ähnliche Gebäude)
    close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
close
[klous]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eingefriedigtes Stück Land, Gehegeneuter | Neutrum n
    close enclosed land
    close enclosed land
close
[klous]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (mit Mauernet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) einschließen, umgeben
    close enclose obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close enclose obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • näher herangehen an (accusative (case) | Akkusativakk)
    close nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    close nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
Beispiele
  • usually | meistmeist meist close out American English | amerikanisches EnglischUS
    usually | meistmeist meist close out American English | amerikanisches EnglischUS
close
[klous]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • to close aroundsomebody | jemand sb on all sides
    von allen Seiten auf jemanden eindringen
    to close aroundsomebody | jemand sb on all sides
Beispiele
  • to close with the land nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    sich dem Land nähern
    to close with the land nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • handgemein werden, aneinandergeraten
    close grapple obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close grapple obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • sich einigen (on, upon, with überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    close agree
    close agree
Beispiele
  • to close (up)on measures
    sich über Maßnahmen einigen
    to close (up)on measures
Beispiele
correspond
[k(ɒ)riˈsp(ɒ)nd; -rə-] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [kɔːr-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (to, with) agree
    entsprechen (dative (case) | Dativdat)
    passen (zu), übereinstimmen (mit)
    (to, with) agree
  • his actions do not correspond with his words
    seine Taten passen nicht zu seinen Worten
    his actions do not correspond with his words
  • in Geschäftsbeziehungen stehen (with mit)
    correspond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH do business
    correspond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH do business
Beispiele
  • korrespondieren, zugeordnet sein
    correspond mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    correspond mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • correspond syn vgl. → siehe „agree
    correspond syn vgl. → siehe „agree
closed
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • behind closed doors
    hinter verschlossenen Türen
    behind closed doors
  • “closed”
    „geschlossen“
    “closed”
  • sorry, we’re closed
    tut uns leid, wir haben geschlossen
    sorry, we’re closed
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
corr.
abbreviation | Abkürzung abk (= corrected)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • korrigiert
    corr.
    corr.
corr.
abbreviation | Abkürzung abk (= correction)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

corr.
abbreviation | Abkürzung abk (= correspond)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

corr.
abbreviation | Abkürzung abk (= correspondence)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

corr.
abbreviation | Abkürzung abk (= correspondent)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Korrespondent(in)
    corr.
    corr.
corr.
abbreviation | Abkürzung abk (= corresponding)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

corresp.
abbreviation | Abkürzung abk (= correspondence)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

closeness
[ˈklousnis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Nähefeminine | Femininum f
    closeness
    closeness
Beispiele
  • Engefeminine | Femininum f
    closeness rare | seltenselten (limitedness)
    Knappheitfeminine | Femininum f
    closeness rare | seltenselten (limitedness)
    closeness rare | seltenselten (limitedness)
  • Festigkeitfeminine | Femininum f
    closeness of weaveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Dichtheitfeminine | Femininum f
    closeness of weaveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    closeness of weaveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Genauigkeitfeminine | Femininum f
    closeness of translationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Treuefeminine | Femininum f
    closeness of translationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    closeness of translationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schwülefeminine | Femininum f
    closeness of air
    Stickigkeitfeminine | Femininum f
    closeness of air
    closeness of air
  • Schärfefeminine | Femininum f
    closeness strictness
    Strengefeminine | Femininum f
    closeness strictness
    closeness strictness
  • Geizmasculine | Maskulinum m
    closeness miserliness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Knickerigkeitfeminine | Femininum f
    closeness miserliness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    closeness miserliness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs