Deutsch-Englisch Übersetzung für "branch balance sheet"

"branch balance sheet" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Balancé, Brauch, Skeet oder Brunch?
Branche
[ˈbrãːʃə]Femininum | feminine f <Branche; Branchen> Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • line of business
    Branche Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    branch
    Branche Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    trade
    Branche Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Branche Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
balance sheet
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bilanzfeminine | Femininum f
    balance sheet commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Bilanzbogenmasculine | Maskulinum m
    balance sheet commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Bilanzaufstellungfeminine | Femininum f
    balance sheet commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Rechnungsabschlussmasculine | Maskulinum m
    balance sheet commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    balance sheet commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Kassenübersichtfeminine | Femininum f
    balance sheet commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cash résumé
    balance sheet commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cash résumé
Balance
[baˈlãːs(ə)]Femininum | feminine f <Balance; Balancen [-sən]> Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • balance
    Balance Gleichgewicht
    equilibrium
    Balance Gleichgewicht
    Balance Gleichgewicht
Beispiele
  • balance
    Balance Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Bilanz obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Balance Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Bilanz obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
branch
British English | britisches EnglischBr [brɑːnʧ] American English | amerikanisches EnglischUS [bræ(ː)nʧ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Astmasculine | Maskulinum m
    branch
    Zweigmasculine | Maskulinum m
    branch
    branch
Beispiele
  • Zweigmasculine | Maskulinum m
    branch of family
    Liniefeminine | Femininum f
    branch of family
    branch of family
  • Abkömmlingmasculine | Maskulinum m
    branch rare | seltenselten (descendant)
    branch rare | seltenselten (descendant)
  • Unter-, Zweigabteilungfeminine | Femininum f
    branch subdivision figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gebietneuter | Neutrum n
    branch subdivision figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    branch subdivision figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Fachneuter | Neutrum n
    branch Wissenschaftor | oder od Arbeitsgebiet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Branchefeminine | Femininum f
    branch Wissenschaftor | oder od Arbeitsgebiet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    branch Wissenschaftor | oder od Arbeitsgebiet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • also | aucha. branch of service military term | Militär, militärischMIL
    Truppengattungfeminine | Femininum f, -artfeminine | Femininum f, -zweigmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. branch of service military term | Militär, militärischMIL
  • also | aucha. branch of service zoology | ZoologieZOOL Tierreich
    Hauptabteilungfeminine | Femininum f
    also | aucha. branch of service zoology | ZoologieZOOL Tierreich
  • Betriebsabteilungfeminine | Femininum f
    branch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Außen-, Zweig-, Nebenstellefeminine | Femininum f
    branch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Filialefeminine | Femininum f
    branch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Niederlassungfeminine | Femininum f
    branch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Zweiggeschäftneuter | Neutrum n
    branch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    branch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • Zweigbahnfeminine | Femininum f
    branch railways | EisenbahnBAHN
    Nebenliniefeminine | Femininum f
    branch railways | EisenbahnBAHN
    branch railways | EisenbahnBAHN
  • Armmasculine | Maskulinum m
    branch geography | GeografieGEOG Gewässer
    branch geography | GeografieGEOG Gewässer
  • Ausläufermasculine | Maskulinum m
    branch geography | GeografieGEOG Gebirge
    branch geography | GeografieGEOG Gebirge
  • kleiner Fluss, Bachmasculine | Maskulinum m
    branch geography | GeografieGEOG American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    branch geography | GeografieGEOG American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Flügelmasculine | Maskulinum m
    branch engineering | TechnikTECH
    Stutzenmasculine | Maskulinum m
    branch engineering | TechnikTECH
    Gliedneuter | Neutrum n
    branch engineering | TechnikTECH
    branch engineering | TechnikTECH
  • Flügel(liniefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m (eines Horn-or | oder od Kronwerkes)
    branch engineering | TechnikTECH in fortification
    branch engineering | TechnikTECH in fortification
  • Astmasculine | Maskulinum m
    branch engineering | TechnikTECH in fortification
    Sappenschlagmasculine | Maskulinum m (eines Laufgrabens)
    branch engineering | TechnikTECH in fortification
    branch engineering | TechnikTECH in fortification
  • (ins Unendliche sich erstreckender) Zweigor | oder od Ast
    branch mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of curve
    branch mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of curve
  • Abzweigleitungfeminine | Femininum f
    branch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    branch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Zweigrohrneuter | Neutrum n
    branch engineering | TechnikTECH pipe
    branch engineering | TechnikTECH pipe
Beispiele
  • Tee branch
    T-Stück (rechtwinklige Abzweigung)
    Tee branch
  • Y branch
    spitzwinklige Abzweigung
    Y branch
  • Beinneuter | Neutrum n
    branch engineering | TechnikTECH of compasses
    Schenkelmasculine | Maskulinum m
    branch engineering | TechnikTECH of compasses
    branch engineering | TechnikTECH of compasses
  • Armmasculine | Maskulinum m
    branch of horseshoe
    Schenkelmasculine | Maskulinum m
    branch of horseshoe
    branch of horseshoe
  • Stichblattneuter | Neutrum n
    branch of rapieret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    branch of rapieret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Zweigrippefeminine | Femininum f
    branch architecture | ArchitekturARCH in Gothic vault
    branch architecture | ArchitekturARCH in Gothic vault
Beispiele
  • branch of ogives
    Diagonalrippe
    branch of ogives
  • Armmasculine | Maskulinum m
    branch of candelabra
    branch of candelabra
  • Sprossefeminine | Femininum f
    branch of antlers
    Stangefeminine | Femininum f
    branch of antlers
    Zackenmasculine | Maskulinum m
    branch of antlers
    Zinkenmasculine | Maskulinum m
    branch of antlers
    branch of antlers
  • Ramusmasculine | Maskulinum m
    branch biology | BiologieBIOL
    branch biology | BiologieBIOL
  • Lotsenpatentneuter | Neutrum n, -bestallungfeminine | Femininum f (für bestimmte Gewässeror | oder od Strecken)
    branch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF American English | amerikanisches EnglischUS
    branch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF American English | amerikanisches EnglischUS
  • branch syn vgl. → siehe „shoot
    branch syn vgl. → siehe „shoot
branch
British English | britisches EnglischBr [brɑːnʧ] American English | amerikanisches EnglischUS [bræ(ː)nʧ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten sich verzweigend
    branch
    branch
  • Zweig…, Tochter…
    branch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    branch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
branch
British English | britisches EnglischBr [brɑːnʧ] American English | amerikanisches EnglischUS [bræ(ː)nʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zweigeor | oder od Äste treiben
    branch
    branch
Beispiele
  • ausgehen, -laufen, hergeleitet sein, (her)stammen (from von)
    branch arise obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    branch arise obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
branch
British English | britisches EnglischBr [brɑːnʧ] American English | amerikanisches EnglischUS [bræ(ː)nʧ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in Zweigeor | oder od Nebenlinienor | oder od Unterabteilungen teilen
    branch
    branch
  • mit Zweigenor | oder od Armen versehen
    branch furnish with branches obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    branch furnish with branches obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • mit Blumen-or | oder od Laub-or | oder od Rankenmustern besticken
    branch rare | seltenselten (embroider)
    branch rare | seltenselten (embroider)

  • Bettuchneuter | Neutrum n, -lakenneuter | Neutrum n
    sheet
    Leintuchneuter | Neutrum n
    sheet
    sheet
Beispiele
  • between the sheets familiar, informal | umgangssprachlichumg
    in denor | oder od in die Federn
    imor | oder od ins Bett
    between the sheets familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to stand in a white sheet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    selten beichten, (seine Sünden) bekennen
    to stand in a white sheet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Bogenmasculine | Maskulinum m
    sheet
    Blattneuter | Neutrum n (Papier)
    sheet
    sheet
Beispiele
  • a sheet of note-paper
    ein Bogen Briefpapier
    a sheet of note-paper
  • a blank sheet especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ein unbeschriebenes Blatt
    a blank sheet especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • a clean sheet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine weiße Weste
    a clean sheet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Druck)Bogenmasculine | Maskulinum m
    sheet BUCHDRUCK printed
    sheet BUCHDRUCK printed
  • (lose) Blätterplural | Plural pl
    sheet pl BUCHDRUCK not bound
    sheet pl BUCHDRUCK not bound
Beispiele
  • Bogenmasculine | Maskulinum m
    sheet of stamps
    sheet of stamps
Beispiele
  • sheets of labels informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Etiketten-Blätter
    sheets of labels informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • dünne Platteor | oder od Scheibe
    sheet engineering | TechnikTECH
    sheet engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • Blech(plattefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    sheet
    (Metall)Foliefeminine | Femininum f
    sheet
    sheet
Beispiele
  • a sheet of iron
    ein(e) Eisenblech(platte)
    a sheet of iron
  • (Back)Blechneuter | Neutrum n
    sheet baking sheet
    sheet baking sheet
  • weite Fläche
    sheet of water, iceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sheet of water, iceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zusammenhängende (sich bewegendeor | oder od wogende) Masse
    sheet
    sheet
Beispiele
  • (Gesteins)Schichtfeminine | Femininum f
    sheet geology | GeologieGEOL of rock
    sheet geology | GeologieGEOL of rock
  • (Eis)Schollefeminine | Femininum f
    sheet geology | GeologieGEOL of ice
    sheet geology | GeologieGEOL of ice
  • Blattneuter | Neutrum n
    sheet
    sheet
  • Zeitungfeminine | Femininum f
    sheet newspaper
    sheet newspaper
  • gedruckte Veröffentlichung
    sheet printed publication obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sheet printed publication obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Briefmasculine | Maskulinum m
    sheet letter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sheet letter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • mit Betttüchern überziehenor | oder od bedecken
    sheet cover with bedclothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sheet cover with bedclothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • überziehen
    sheet bed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sheet bed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
Beispiele
  • mit (Blech)Platten belegen
    sheet engineering | TechnikTECH cover with sheet metal
    sheet engineering | TechnikTECH cover with sheet metal
  • zu zusammenhängenden Massen formen
    sheet
    sheet
Beispiele
sheet
[ʃiːt]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zu Blech ausgewalzt, …blech
    sheet engineering | TechnikTECH
    sheet engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • auf lose Bogen gedruckt
    sheet printed on loose leaves
    sheet printed on loose leaves
Selbstreinigung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • self-purification
    Selbstreinigung Biologie | biologyBIOL von Gewässern
    Selbstreinigung Biologie | biologyBIOL von Gewässern
  • self-purification
    Selbstreinigung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Selbstreinigung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • clearing-out of the ranks
    Selbstreinigung einer Partei, der Führungskräfte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Selbstreinigung einer Partei, der Führungskräfte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • clean-up
    Selbstreinigung in der Politik, im Sport etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Selbstreinigung in der Politik, im Sport etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
sheet
[ʃiːt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schot(e)feminine | Femininum f
    sheet nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Segelleinefeminine | Femininum f
    sheet nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    sheet nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • flowing sheets
    fliegende Schoten
    flowing sheets
  • weather sheet
    Luvschot
    weather sheet
  • to ease off the sheets
    die Schoten fieren
    to ease off the sheets
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (Boots)Vorderteilmasculine | Maskulinum mand | und u. (Boots)Achterteilmasculine | Maskulinum m (in offenen Booten)
    sheet front and back <plural | Pluralpl>
    sheet front and back <plural | Pluralpl>
sheet
[ʃiːt]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to sheet home
    anholen
    to sheet home
  • to sheet it home tosomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    es jemandem heimzahlen
    to sheet it home tosomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

  • Waagefeminine | Femininum f
    balance instrument
    balance instrument
  • Gleichgewichtneuter | Neutrum n
    balance equilibrium
    balance equilibrium
Beispiele
  • to lose one’s balance
    das Gleichgewicht verlieren, aus dem Gleichgewicht geraten
    to lose one’s balance
  • to hold the balance
    das Gleichgewicht bewahren
    to hold the balance
  • to hold the balance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    das Zünglein an der Waage bilden
    to hold the balance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Gleichgewichtneuter | Neutrum n
    balance composure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fassungfeminine | Femininum f
    balance composure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gemütsruhefeminine | Femininum f
    balance composure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    balance composure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Gegengewichtneuter | Neutrum n
    balance counterweight
    balance counterweight
  • Abwägenneuter | Neutrum n
    balance weighing up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Erwägungfeminine | Femininum f
    balance weighing up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    balance weighing up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Restbetragmasculine | Maskulinum m
    balance finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN outstanding amount
    balance finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN outstanding amount
  • Bilanzfeminine | Femininum f
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben
    Rechnungsabschlussmasculine | Maskulinum m
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben
    Kontostandmasculine | Maskulinum m
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben
    Bestandmasculine | Maskulinum m
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben
    (Rechnungs)Saldomasculine | Maskulinum m
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben
    Überschussmasculine | Maskulinum m
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben
Beispiele
  • (Über)Restmasculine | Maskulinum m
    balance remainder familiar, informal | umgangssprachlichumg
    balance remainder familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Übergewichtneuter | Neutrum n
    balance excess weight
    balance excess weight
  • Balancefeminine | Femininum f
    balance dance step
    balance dance step
  • Unruhefeminine | Femininum f
    balance engineering | TechnikTECH of clock
    balance engineering | TechnikTECH of clock
  • (Null)Abgleichmasculine | Maskulinum m
    balance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    balance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
  • Balance astrology | AstrologieASTROL
    Waagefeminine | Femininum f (Sternbild)
    Balance astrology | AstrologieASTROL
  • Waagschalefeminine | Femininum f
    balance scale pan obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    balance scale pan obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • wiegen
    balance weigh
    balance weigh
  • wägen, abwägen, erwägen
    balance weigh up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    balance weigh up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • ausbalancieren, ins Gleichgewicht bringen, abgleichen
    balance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    balance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
  • auswuchten
    balance engineering | TechnikTECH wheelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    balance engineering | TechnikTECH wheelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ausgleichen, begleichen, saldieren, bilanzieren
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH accounts
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH accounts
Beispiele
  • gleichstehen mit
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be equal to
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be equal to
Beispiele
  • the expenses balance the receipts
    die Ausgaben werden durch die Einnahmen ausgeglichen
    the expenses balance the receipts
  • mit Balancereff reffen
    balance nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    balance nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
balance
[ˈbæləns]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (sich) einspielen
    balance engineering | TechnikTECH of pointeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    balance engineering | TechnikTECH of pointeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • balancieren, sich ausgleichen
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of accounts
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of accounts
  • Bilanz machen
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH draw up balance sheet
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH draw up balance sheet
  • schwanken, unschlüssig sein
    balance hesitate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    balance hesitate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • sich im Schwebeschritt hin und her bewegen
    balance when dancing
    balance when dancing
  • balance syn vgl. → siehe „compensate
    balance syn vgl. → siehe „compensate
abstract
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • unbenannt, absolut, abstrakt
    abstract mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    abstract mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • abstract speculations
    abstrakte Spekulationen
    abstract speculations
  • abstrakt
    abstract word, concept
    abstract word, concept

  • abstraktes Kunstwerk
    abstract work of art
    abstract work of art
  • Abstraktesneuter | Neutrum n
    abstract theory
    bloß Gedachtesneuter | Neutrum n
    abstract theory
    abstract theory
Beispiele
  • Abstraktumneuter | Neutrum n
    abstract linguistics | SprachwissenschaftLING
    Begriffswortneuter | Neutrum n
    abstract linguistics | SprachwissenschaftLING
    abstract linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Auszugmasculine | Maskulinum m
    abstract extract
    Abrissmasculine | Maskulinum m
    abstract extract
    abstract extract
  • Referatneuter | Neutrum n
    abstract medicine | MedizinMED contents
    Inhaltsangabefeminine | Femininum f
    abstract medicine | MedizinMED contents
    abstract medicine | MedizinMED contents
  • Auszugmasculine | Maskulinum m
    abstract commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH survey
    Übersichtfeminine | Femininum f
    abstract commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH survey
    abstract commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH survey
Beispiele
  • mit Milchzucker versetzter Pflanzenextrakt
    abstract medicine | MedizinMED plant extract American English | amerikanisches EnglischUS
    abstract medicine | MedizinMED plant extract American English | amerikanisches EnglischUS
  • abstract syn vgl. → siehe „abridg(e)ment
    abstract syn vgl. → siehe „abridg(e)ment
abstract
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (ab)sondern, trennen
    abstract detach, separate
    abstract detach, separate
  • abstrahieren (from von)
    abstract consider individually
    für sichor | oder od (ab)gesondert betrachten
    abstract consider individually
    abstract consider individually
  • destillieren
    abstract chemistry | ChemieCHEM distil
    abstract chemistry | ChemieCHEM distil
  • (das Hauptsächliche) (her)ausziehen
    abstract extract from book
    abstract extract from book
  • abstract syn → siehe „detach
    abstract syn → siehe „detach
  • abstract → siehe „disengage
    abstract → siehe „disengage
abstract
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)