„spinal cord“: noun spinal cordnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Rückenmark Rückenmarkneuter | Neutrum n spinal cord spinal cord
„Point-of-Sale“: Maskulinum Point-of-Sale [ˈpɔyntɔfˈseːl]Maskulinum | masculine m <Point-of-Sale; Points-of-Sale> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) point-of-sale point-of-sale Point-of-Sale Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Point-of-Sale Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
„Horn of Africa“: noun Horn of Africanoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Horn von Afrika Hornneuter | Neutrum n von Afrika Horn of Africa Horn of Africa
„Horn“: Neutrum Horn [hɔrn]Neutrum | neuter n <Horn(e)s; Hörner; Hornarten Horne> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) horn horn, horn, feeler horn, keratin, ceratin horn, French horn, English horn, bugle horn bump, lump mountain peak horn, cusp horn, bumper overrider, guard, flange, horn cradle bar Weitere Übersetzungen... horn Horn der Horntiere Horn der Horntiere Horn → siehe „Stier“ Horn → siehe „Stier“ Beispiele gebogene [spitze] Hörner bent [pointed] horns gebogene [spitze] Hörner ohne Hörner hornless acerous, akeratophorous ohne Hörner Hörner tragen to have horns Hörner tragen mit den Hörnern stoßen to butt mit den Hörnern stoßen jemanden mit den Hörnern durchbohren to gorejemand | somebody sb jemanden mit den Hörnern durchbohren der Stier nahm ihn auf die Hörner the bull picked him up with (oder | orod on) his horns der Stier nahm ihn auf die Hörner die Kuh hat sich ein Horn abgestoßen the cow knocked off a horn die Kuh hat sich ein Horn abgestoßen sich (Dativ | dative (case)dat) die Hörner abstoßen (oder | orod ablaufen) sich austoben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to sow one’s wild oats sich (Dativ | dative (case)dat) die Hörner abstoßen (oder | orod ablaufen) sich austoben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg sich (Dativ | dative (case)dat) die Hörner abstoßen (oder | orod ablaufen) einen Dämpfer bekommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to be taken down a peg sich (Dativ | dative (case)dat) die Hörner abstoßen (oder | orod ablaufen) einen Dämpfer bekommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg jemandem die Hörner zeigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to showjemand | somebody sb one’s teeth jemandem die Hörner zeigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig dem (oder | orod ihrem) Ehemann Hörner aufsetzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to cuckold one’s husband dem (oder | orod ihrem) Ehemann Hörner aufsetzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg er trägt Hörner figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he is a cuckold er trägt Hörner figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen horn Horn Zoologie | zoologyZOOL Horn Zoologie | zoologyZOOL horn Horn Zoologie | zoologyZOOL der Schnecken feeler Horn Zoologie | zoologyZOOL der Schnecken Horn Zoologie | zoologyZOOL der Schnecken horn Horn Material <Horn(e)s; Horne> keratin Horn Material <Horn(e)s; Horne> ceratin Horn Material <Horn(e)s; Horne> Horn Material <Horn(e)s; Horne> Beispiele aus Horn <Horn(e)s; Horne> out of horn, horny aus Horn <Horn(e)s; Horne> der Eierlöffel ist aus Horn <Horn(e)s; Horne> the egg spoon is made of horn der Eierlöffel ist aus Horn <Horn(e)s; Horne> horn Horn Musik | musical termMUS Horn Musik | musical termMUS French horn Horn Musik | musical termMUS Waldhorn Horn Musik | musical termMUS Waldhorn English horn Horn Musik | musical termMUS Englischhorn Horn Musik | musical termMUS Englischhorn bugle Horn Musik | musical termMUS Jagdhorn Horn Musik | musical termMUS Jagdhorn Beispiele das Horn blasen to blow the horn das Horn blasen in das Horn stoßen to give a blast on the horn in das Horn stoßen die Hörner waren schwach besetzt the horns were weak die Hörner waren schwach besetzt ins gleiche Horn blasen (oder | orod tuten) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to be of the same mind ins gleiche Horn blasen (oder | orod tuten) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Rolands Horn Literatur | literatureLIT Roland’s Horn Rolands Horn Literatur | literatureLIT Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen horn Horn hornförmiger Gegenstand Horn hornförmiger Gegenstand Beispiele aus einem Horn trinken to drink out of a horn aus einem Horn trinken bump Horn umgangssprachlich | familiar, informalumg lump Horn umgangssprachlich | familiar, informalumg Horn umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ich habe mir ein Horn gestoßen I got a bump on my head ich habe mir ein Horn gestoßen mountain peak Horn Geologie | geologyGEOL Bergspitze Horn Geologie | geologyGEOL Bergspitze Beispiele das Horn von Afrika Geografie | geographyGEOG the Horn of Africa das Horn von Afrika Geografie | geographyGEOG das Goldene Horn the Golden Horn das Goldene Horn horn Horn Astronomie | astronomyASTRON der Mondsichel cusp Horn Astronomie | astronomyASTRON der Mondsichel Horn Astronomie | astronomyASTRON der Mondsichel horn Horn Auto | automobilesAUTO Hupe Horn Auto | automobilesAUTO Hupe (bumper) overrider, guard Horn Auto | automobilesAUTO an Stoßstange Horn Auto | automobilesAUTO an Stoßstange flange Horn Auto | automobilesAUTO an Reifen horn Horn Auto | automobilesAUTO an Reifen Horn Auto | automobilesAUTO an Reifen cradle bar Horn Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR der Gerüstsense Horn Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR der Gerüstsense horn Horn Sport | sportsSPORT des Damensattels Horn Sport | sportsSPORT des Damensattels horn Horn Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL als Symbol der Stärkeoder | or od des Stolzes Horn Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL als Symbol der Stärkeoder | or od des Stolzes Beispiele Herr, mein Schild und meines Heiles Horn Lord, my shield and the horn of my salvation Herr, mein Schild und meines Heiles Horn
„cord“: noun cord [kɔː(r)d]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Leine, Schnur, Seil, Kordel, Strick, Strang, Bindfaden... Leitungsschnur, Litze Strang Band, Schnur, Strang Rippe gerippter Stoff, Rips, Cord, Cord-, Ripssamt Cordreifen, Cordsamthose Band, Lockung, Fessel Klafter Messschnur Weitere Übersetzungen... Leinefeminine | Femininum f cord string Schnurfeminine | Femininum f cord string Seilneuter | Neutrum n cord string Kordelfeminine | Femininum f cord string Strickmasculine | Maskulinum m cord string Strangmasculine | Maskulinum m cord string Bindfadenmasculine | Maskulinum m cord string Zwirnmasculine | Maskulinum m cord string cord string Beispiele cord fuse Leitfeuer (Zündschnur) cord fuse Leitungsschnurfeminine | Femininum f cord electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Litzefeminine | Femininum f cord electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK cord electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Strangmasculine | Maskulinum m cord hangman’s noose poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet cord hangman’s noose poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Bandneuter | Neutrum n cord medicine | MedizinMED Schnurfeminine | Femininum f cord medicine | MedizinMED Strangmasculine | Maskulinum m cord medicine | MedizinMED cord medicine | MedizinMED Beispiele umbilical cord Nabelschnur umbilical cord Rippefeminine | Femininum f cord of ribbed cloth cord of ribbed cloth gerippter Stoff, Ripsmasculine | Maskulinum m cord cloth cord cloth Cordmasculine | Maskulinum m cord corduroy Cord-, Ripssamtmasculine | Maskulinum m cord corduroy cord corduroy Cordreifenmasculine | Maskulinum m (für Autos) cord cord tire <plural | Pluralpl> cord cord tire <plural | Pluralpl> Cord(samt)hosefeminine | Femininum f cord corduroy <plural | Pluralpl> cord corduroy <plural | Pluralpl> Bandneuter | Neutrum n cord bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL bond figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Fesselfeminine | Femininum f cord bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL bond figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet cord bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL bond figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Lockungfeminine | Femininum f cord bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL attraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet cord bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL attraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Beispiele the cords of vice die Lockungen des Lasters the cords of vice Klafter f/m/n cord unit of volume for wood cord unit of volume for wood Messschnurfeminine | Femininum f cord engineering | TechnikTECH measuring cord cord engineering | TechnikTECH measuring cord Rippefeminine | Femininum f cord in bookbinding: on spine Schnurfeminine | Femininum f cord in bookbinding: on spine Bundmasculine | Maskulinum m cord in bookbinding: on spine cord in bookbinding: on spine Fadenmasculine | Maskulinum m cord in glassmaking Streifenmasculine | Maskulinum m cord in glassmaking cord in glassmaking „cord“: transitive verb cord [kɔː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) befestigen, festbinden, verschnüren, zuschnüren mit Schnüren verzieren zu Klaftern aufschichten mit Bünden versehen, anschnüren zu Schnüren drehen (mit Schnüren) befestigen, festbinden, verschnüren, zuschnüren cord tie cord tie mit Schnüren verzieren cord decorate with cords cord decorate with cords zu Klaftern aufschichten cord wood cord wood mit Bünden versehen cord in bookbinding: spine cord in bookbinding: spine anschnüren cord in weaving: tie on cord in weaving: tie on zu Schnüren drehen cord yarn cord yarn „cord“: intransitive verb cord [kɔː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Strähnen bilden selten Strähnen bilden cord cord
„posterior“: adjective posterior [p(ɒ)sˈti(ə)riə(r)]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) später hinter hinterer, e, es, Hinter… hinterer, e, es, adaxial später (to als) posterior rare | seltenselten (later) posterior rare | seltenselten (later) Beispiele to be posterior to zeitlich kommen nach, folgen auf (accusative (case) | Akkusativakk) to be posterior to zeitlich hinter posterior behind posterior behind Beispiele to be posterior to örtlich kommen hinter (dative (case) | Dativdat)or | oder od nach, folgen auf (accusative (case) | Akkusativakk) to be posterior to örtlich hinter(er, e, es), Hinter… posterior medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL posterior medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL hinter(er, e, es), adaxial posterior botany | BotanikBOT posterior botany | BotanikBOT „posterior“: noun posterior [p(ɒ)sˈti(ə)riə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Hinterteil, Hintere, Gesäß Nachkommen Hinterteilneuter | Neutrum n posterior backside posterior backside (der) Hintere, Gesäßneuter | Neutrum n posterior posterior Nachkommenplural | Plural pl posterior rare | seltenselten (descendants) <usually | meistmeistplural | Plural pl> posterior rare | seltenselten (descendants) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
„Kinderlähmung“: Femininum KinderlähmungFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) infantile paralysis... Beispiele (spinale) Kinderlähmung Medizin | medicineMED infantile paralysis, polio(myelitis) (spinale) Kinderlähmung Medizin | medicineMED
„of-“ of- [(ɒ)f; əf] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gegen…, vor…, in entgegengesetzter Richtung gegen…, vor…, in entgegengesetzter Richtung of- ob- of- ob-
„of“: preposition of [(ɒ)v; ʌv; əv]preposition | Präposition, Verhältniswort präp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) von von, um von, aus, bei, an, nach, auf aus, von von von, an, zu zu, vor, bei von, unter von an, in Weitere Übersetzungen... von of Grundbedeutung of Grundbedeutung Beispiele the tail of the dog dient zum Ausdruck des Genitivs der Schwanz des Hundes the tail of the dog dient zum Ausdruck des Genitivs the stupidity of his action die Dummheit seiner Handlung the stupidity of his action von, um of Trennung, Entfernung, Entziehung, Befreiung of Trennung, Entfernung, Entziehung, Befreiung Beispiele south of London südlich von London south of London to heal of heilen von to heal of free of frei von free of empty of leer an (dative (case) | Dativdat) empty of to cheatsomebody | jemand sb ofsomething | etwas sth jemanden umsomething | etwas etwas betrügen to cheatsomebody | jemand sb ofsomething | etwas sth back of American English | amerikanisches EnglischUS hinter (dative (case) | Dativdat) back of American English | amerikanisches EnglischUS Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen von, aus, bei, an (dative (case) | Dativdat) of origin, cause nach, auf (accusative (case) | Akkusativakk) of origin, cause of origin, cause of → siehe „course“ of → siehe „course“ Beispiele of the three this is … von den drei ist das … of the three this is … to come of selten abstammen von to come of of an ancient family selten aus alter Familie of an ancient family Mr. N., of Oxford Herr N. aus Oxford Mr. N., of Oxford to buy of selten kaufen von to buy of to be had of all booksellers selten in allen Buchhandlungen erhältlich to be had of all booksellers to learn of selten erfahren von to learn of of oneself selten von selbst, von sich aus of oneself trouble of one’s own making selbst bereitete Schwierigkeiten trouble of one’s own making it was clever of him es war klug von ihm it was clever of him to die of sterben an (dative (case) | Dativdat) to die of to smell of riechen nach to smell of proud of stolz auf (accusative (case) | Akkusativakk) proud of to be ashamed ofsomething | etwas sth sich einer Sache schämen to be ashamed ofsomething | etwas sth the works of Byron die Werke Byrons the works of Byron of one’s own accord aus eigenem Antrieb, freiwillig, von selbst of one’s own accord as a necessity, of necessity notwendigerweise as a necessity, of necessity of right, by rights von Rechts wegen, rechtmäßig, eigentlich of right, by rights Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen aus, von of material of material Beispiele (made) of steel aus Stahl (hergestellt) (made) of steel a house of stone ein Haus aus Stein a house of stone von of describing characteristic or condition of describing characteristic or condition Beispiele a glass of wine ein Glas Wein a glass of wine two feet of snow zwei Fuß Schnee two feet of snow a wall of six feet eine sechs Fuß hohe Mauer a wall of six feet five years of age fünf Jahre alt five years of age a boy of five years ein Junge von fünf Jahren a boy of five years the name of Smith der Name Smith the name of Smith the city of Munich die Stadt München the city of Munich the university of Oxford die Universität Oxford the university of Oxford the battle of Hastings die Schlacht bei Hastings the battle of Hastings a fool of a man ein dummer Kerl a fool of a man the worst liar of any man I know der schlimmste Lügner, den ich kenne the worst liar of any man I know a man of courage ein mutiger Mann a man of courage a devil of a fellow ein Teufelskerl a devil of a fellow the hour of death die Stunde des Todes, die Todesstunde the hour of death a meadow of 200 acres eine Wiese von 200 Morgen a meadow of 200 acres Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen von, an (dative (case) | Dativdat) of demonstrating connection zu of demonstrating connection of demonstrating connection Beispiele swift of foot schnellfüßig, schnell zu Fuß swift of foot it is true of every case es stimmt in jedem Fall, es gilt für jeden Fall it is true of every case to approve ofsomething | etwas sth something | etwasetwas billigen to approve ofsomething | etwas sth to accusesomebody | jemand sb of a crime jemanden eines Verbrechens beschuldigen to accusesomebody | jemand sb of a crime short of knapp an (dative (case) | Dativdat) short of to be capable of swimming schwimmfähig sein, schwimmen können to be capable of swimming to be desirous ofsomething | etwas sth something | etwasetwas wünschenor | oder od begehren to be desirous ofsomething | etwas sth to be desirous of doing danach trachtenor | oder od verlangen zu tun to be desirous of doing Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen zu, vor (dative (case) | Dativdat) of to express genitive object bei of to express genitive object of to express genitive object Beispiele the love of God die Liebe zu Gott, die Gottesliebe the love of God the fear of God die Furcht vor Gott, die Gottesfurcht the fear of God to have an audience ofor | oder od with the King eine Audienz beim König haben to have an audience ofor | oder od with the King von, unter (dative (case) | Dativdat) of division, selection of division, selection Beispiele a friend of mine ein Freund von mir a friend of mine a friend of mine eigentlich: einer meiner Freunde a friend of mine eigentlich: this play of Shaw’s dieses Stück von Shaw this play of Shaw’s that red nose of his die(se) rote Nase, die er hat that red nose of his the most beautiful of women die Schönste der Frauen the most beautiful of women the one thing of all others that you must not do gerade das (Einzige), was du nicht tun darfst the one thing of all others that you must not do one of a thousand einer vonor | oder od unter tausend one of a thousand three of us drei von uns zu dritt three of us the three of us wir drei the three of us the best of all der (die, das) (aller)beste the best of all the song of songs das Lied der Lieder the song of songs he of all people er vor allen andern, ausgerechnet er he of all people Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen von of possession, connection of possession, connection Beispiele the owner of the house der Besitzer des Hauses the owner of the house the politicians of today die Politiker von heute the politicians of today the result of his action das Ergebnis seiner Handlung the result of his action an (dative (case) | Dativdat) of referring to time in (dative (case) | Dativdat) of referring to time of referring to time Beispiele of an afternoon eines Nachmittags of an afternoon to sleep well of nights nachts gut schlafen to sleep well of nights of late kürzlich, in letzter Zeit of late of late years in den letzten Jahren of late years of old einst, in alten Zeiten of old his wife of 20 years American English | amerikanisches EnglischUS die Frau, mit der er seit 20 Jahren verheiratet ist his wife of 20 years American English | amerikanisches EnglischUS Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen vor of before: in expressions of time American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg of before: in expressions of time American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele ten minutes of three zehn Minuten vor drei ten minutes of three von (zum Ausdruck der tätigen Person) of byusually | meist meist obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs of byusually | meist meist obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele beloved of all von allen geliebt beloved of all forsaken of God and man von Gottand | und u. aller Welt verlassen forsaken of God and man
„apex“: noun apex [ˈeipeks]noun | Substantiv s <apexesor | oder od apices [ˈeipisiːz; ˈæp-]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Spitze, Gipfel, Scheitel, Scheitelpunkt, höchster Punkt Gipfel, Höhepunkt Kopf Spitzefeminine | Femininum f apex point Gipfelmasculine | Maskulinum m apex point Scheitelmasculine | Maskulinum m apex point Scheitelpunktmasculine | Maskulinum m apex point höchster Punkt (eines Dreiecks, Kegelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) (eines Winkelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) apex point apex point Gipfelmasculine | Maskulinum m apex summit, culmination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Höhepunktmasculine | Maskulinum m apex summit, culmination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig apex summit, culmination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kopfmasculine | Maskulinum m apex head slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl apex head slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele to go base over apex sich überschlagen, einen Purzelbaum schlagen to go base over apex Beispiele also | aucha. apex ticket Zug- oder Busfahrkarte zu ermäßigtem Preis, die eine bestimmte Zahl von Tagen vor Reiseantritt gekauft werden muss also | aucha. apex ticket