Deutsch-Englisch Übersetzung für "allowable crushing stress"

"allowable crushing stress" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Strass oder Stress-Skala?
Stress
[strɛs; ʃtrɛs]Maskulinum | masculine m <Stresses; Stresse> Streß <Stresses; Stresse> AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stress
    Stress Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH
    Stress Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH
Beispiele
  • im Stress sein
    to be under stress
    im Stress sein
  • er hat viel Stress
    he is under a lot of stress
    er hat viel Stress
  • ich bin im Stress!
    Im stressed out!
    ich bin im Stress!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • stress
    Stress Geologie | geologyGEOL
    Stress Geologie | geologyGEOL
crushing
[ˈkrʌʃiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zermalmend
    crushing grinding, squashing
    crushing grinding, squashing
  • Brech…, Mahl…
    crushing engineering | TechnikTECH
    crushing engineering | TechnikTECH
Beispiele
Beispiele
  • prima, toll
    crushing fantastic, brilliant slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    vorzüglich, erstklassig
    crushing fantastic, brilliant slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    crushing fantastic, brilliant slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
crush on
transitive verb | transitives Verb v/t American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

Beispiele
  • betonen, den Akzent legen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
Beispiele
  • beanspruchen, überlasten, -anstrengen
    stress put demands on, overburden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stress put demands on, overburden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

  • Stressmasculine | Maskulinum m
    stress strain, pressure
    Anstrengungfeminine | Femininum f
    stress strain, pressure
    Anspannungfeminine | Femininum f
    stress strain, pressure
    Belastungfeminine | Femininum f
    stress strain, pressure
    stress strain, pressure
Beispiele
  • times of stress
    Zeiten der Anstrengung, Krisenzeiten
    times of stress
  • to be under stress
    unter Stress stehen
    to be under stress
  • the stresses and strains of
    der Stressor | oder od die Belastungen (with genitive | mit Genitiv+gen)
    the stresses and strains of
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Zwangmasculine | Maskulinum m
    stress constraint, force
    Druckmasculine | Maskulinum m
    stress constraint, force
    Gewaltfeminine | Femininum f
    stress constraint, force
    stress constraint, force
Beispiele
  • the stress of poverty
    die drückende Armut
    the stress of poverty
  • to subject to stress
    Zwang ausüben auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to subject to stress
  • under (or | oderod driven by) the stress of circumstances
    unter dem Druck der Umstände
    under (or | oderod driven by) the stress of circumstances
  • Stressmasculine | Maskulinum m (Alarmreaktion der inkretorischen Drüsen auf körperschädigende Einflüsse)
    stress medicine | MedizinMED
    stress medicine | MedizinMED
  • Nachdruckmasculine | Maskulinum m
    stress emphasis, significance
    Gewichtneuter | Neutrum n
    stress emphasis, significance
    Wertmasculine | Maskulinum m
    stress emphasis, significance
    Bedeutungfeminine | Femininum f
    stress emphasis, significance
    stress emphasis, significance
Beispiele
  • to lay stress (up)on
    Nachdruckor | oder od Gewichtor | oder od Wert legen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to lay stress (up)on
  • Druckmasculine | Maskulinum m
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
    Tonmasculine | Maskulinum m
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
    (Wort-, Satz)Akzentmasculine | Maskulinum m
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
  • Betonungfeminine | Femininum f
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
    Nachdruckmasculine | Maskulinum m
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
    stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS
  • stress → siehe „primary stress
    stress → siehe „primary stress
  • stress → siehe „secondary stress
    stress → siehe „secondary stress
Beispiele
  • betonte Silbe
    stress literature | LiteraturLIT stressed syllable
    stress literature | LiteraturLIT stressed syllable
  • Beanspruchungfeminine | Femininum f
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden
    Belastungfeminine | Femininum f
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden
    Lastfeminine | Femininum f
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden
  • Spannungfeminine | Femininum f
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH tension
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH tension
Beispiele
  • Kraftfeminine | Femininum f
    stress physics | PhysikPHYS power
    stress physics | PhysikPHYS power
Beispiele
  • Beanspruchungfeminine | Femininum f
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der
    Kraftfeminine | Femininum f
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der
    Spannungfeminine | Femininum f
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der
    stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der
  • stress → siehe „yield stress
    stress → siehe „yield stress
Beispiele
  • Stressmasculine | Maskulinum m
    stress geology | GeologieGEOL
    stress geology | GeologieGEOL
  • Drangmasculine | Maskulinum m
    stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity)
    Drängenneuter | Neutrum n
    stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity)
    Ungestümneuter | Neutrum n
    stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity)
    stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity)
Beispiele
crush
[krʌʃ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schwarmmasculine | Maskulinum m
    crush fancy slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Flirtmasculine | Maskulinum m
    crush fancy slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    crush fancy slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • (Zer)Quetschungfeminine | Femininum f
    crush pressing, squashing
    Zermalmungfeminine | Femininum f
    crush pressing, squashing
    Zerstampfungfeminine | Femininum f
    crush pressing, squashing
    Druckmasculine | Maskulinum m
    crush pressing, squashing
    crush pressing, squashing
  • überfüllte (gesellschaftliche) Veranstaltung, große Gesellschaft
    crush overpopular event familiar, informal | umgangssprachlichumg
    crush overpopular event familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • crush syn vgl. → siehe „crowd
    crush syn vgl. → siehe „crowd

  • zerquetschen, -malmen, -drücken
    crush press, squash
    crush press, squash
  • mahlen, zerstoßen, schroten
    crush engineering | TechnikTECH pound, grind
    crush engineering | TechnikTECH pound, grind
  • pressen, quetschen
    crush engineering | TechnikTECH press, squeeze
    crush engineering | TechnikTECH press, squeeze
  • pochen, brechen
    crush engineering | TechnikTECH ore
    crush engineering | TechnikTECH ore
  • pressen, plätten, glätten
    crush leatheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crush leatheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • auspressen, -drücken, -quetschen (from aus)
    crush squeeze out
    crush squeeze out
  • leeren, trinken
    crush rare | seltenselten (empty, drink)
    crush rare | seltenselten (empty, drink)
  • niederschmettern, zerschmettern, vernichten, niederschlagen
    crush destroy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    crush destroy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • be-, unterdrücken
    crush oppress figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    crush oppress figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • heftig drücken, pressen
    crush armet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crush armet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
crush
[krʌʃ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zerquetschtor | oder od zerdrückt werden
    crush become squashed
    crush become squashed
  • sich vorwärts dränge(l)n
    crush push forwards
    crush push forwards
  • sich falten, (zer)knittern
    crush crease, crumple
    crush crease, crumple
allowable
[əˈlauəbl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • abziehbar
    allowable deductable
    allowable deductable

  • Erlaubnisfeminine | Femininum f
    allowance allowing
    Zulassungfeminine | Femininum f
    allowance allowing
    Bewilligungfeminine | Femininum f
    allowance allowing
    Einwilligungfeminine | Femininum f
    allowance allowing
    Bestätigungfeminine | Femininum f
    allowance allowing
    Anerkennungfeminine | Femininum f
    allowance allowing
    allowance allowing
Beispiele
  • allowance of claim
    Forderungsanerkennung
    allowance of claim
  • aus-or | oder od angesetzte Summe, (bestimmter) gewährter Betrag, zugeteilte Ration, Zuschussmasculine | Maskulinum m
    allowance allotted sum
    Taschengeldneuter | Neutrum n
    allowance allotted sum
    allowance allotted sum
Beispiele
  • (Steuer)Freibetragmasculine | Maskulinum m
    allowance tax allowance
    allowance tax allowance
  • Nachsichtfeminine | Femininum f
    allowance consideration
    Rücksichtnahmefeminine | Femininum f
    allowance consideration
    allowance consideration
Beispiele
  • Entschädigungfeminine | Femininum f
    allowance compensation
    Vergütungfeminine | Femininum f
    allowance compensation
    allowance compensation
  • (der gewinnenden Partei außerdemonstrative | demonstrativ dem Kostenersatz) zuerkannter Sonderbetrag
    allowance legal term, law | RechtswesenJUR special sum
    allowance legal term, law | RechtswesenJUR special sum
  • Nachlassmasculine | Maskulinum m
    allowance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH discount
    Rabattmasculine | Maskulinum m
    allowance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH discount
    Ermäßigungfeminine | Femininum f
    allowance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH discount
    allowance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH discount
Beispiele
  • Nachlassmasculine | Maskulinum m
    allowance in purity of coin
    Remediumneuter | Neutrum n
    allowance in purity of coin
    allowance in purity of coin
  • Toleranzfeminine | Femininum f
    allowance mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH permissable deviation
    zulässige Abweichung, Spielraummasculine | Maskulinum m
    allowance mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH permissable deviation
    allowance mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH permissable deviation
  • Vorgabefeminine | Femininum f (die ein schwächerer Teilnehmer an einem Wettkampf erhält)
    allowance sports | SportSPORT handicap
    allowance sports | SportSPORT handicap
allowance
[əˈlauəns]transitive verb | transitives Verb v/tespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • auf Rationen setzen
    allowance ration
    allowance ration
  • jemandem Geld regelmäßig anweisen
    allowance regularly give money to
    allowance regularly give money to
…stress
Maskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

Beispiele
Beispiele
  • behaupten, erklären, versichern
    allow assert American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    allow assert American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • gutheißen, billigen, anerkennen
    allow approve obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    allow approve obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • allow syn vgl. → siehe „let
    allow syn vgl. → siehe „let
allow
[əˈlau]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • sagen, erklären, denken
    allow say, think American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    allow say, think American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • annehmen, akzeptieren
    allow accept obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    allow accept obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs