Deutsch-Englisch Übersetzung für "Schreit-beine"

"Schreit-beine" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Schrein, Schrei, Scheit, …schrei oder Biene?
schreiten
[ˈʃraitən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <schreitet; schritt; geschritten; sein> literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stride (along), pace (along), stalk (along)
    schreiten mit schnellen, langen Schritten
    schreiten mit schnellen, langen Schritten
Beispiele
  • auf und ab schreiten
    to pace up and down
    auf und ab schreiten
  • im Zimmer auf und ab schreiten
    to pace the room, to stride up and down the room
    im Zimmer auf und ab schreiten
  • walk
    schreiten feierlich, gemessen
    schreiten feierlich, gemessen
Beispiele
  • strut (along)
    schreiten stolzieren
    schreiten stolzieren
Beispiele
  • über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas schreiten mit einem großen Schritt
    to stride (oder | orod to step) acrossetwas | something sth
    über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas schreiten mit einem großen Schritt
Beispiele
  • zu etwas schreiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to proceed (oder | orod to pass on) to (do)etwas | something sth
    zu etwas schreiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • zur Tat (oder | orod zu Taten, zu Werke) schreiten
    to set (oder | orod to get down) to work, to get down to action
    zur Tat (oder | orod zu Taten, zu Werke) schreiten
  • zur Abstimmung schreiten
    to (come to the) vote
    zur Abstimmung schreiten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
beinern
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (made of) bone
    beinern aus Bein
    beinern aus Bein
  • bony
    beinern knöchern arch
    osseous
    beinern knöchern arch
    beinern knöchern arch
Bein
[bain]Neutrum | neuter n <Bein(e)s; Beine>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • leg
    Bein von Mensch, Tier
    Bein von Mensch, Tier
  • Bein → siehe „Lüge
    Bein → siehe „Lüge
Beispiele
  • er tritt vor Ungeduld von einem Bein auf das andere
    he is shifting from one leg to the other with impatience
    er tritt vor Ungeduld von einem Bein auf das andere
  • du musst mit beiden Beinen auf der Erde bleiben! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    you should keep your feet on the ground
    du musst mit beiden Beinen auf der Erde bleiben! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • du hast noch junge Beine
    your legs are younger (than mine)
    du hast noch junge Beine
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • leg
    Bein von Tischen, Stühlen etc
    Bein von Tischen, Stühlen etc
Beispiele
  • leg
    Bein von Hosen
    Bein von Hosen
  • bone
    Bein Knochen arch
    Bein Knochen arch
Beispiele
  • aus Bein
    (made of) bone
    aus Bein
  • der Schrei ging mir durch Mark und Bein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    the scream went right through me (oder | orod set my teeth on edge)
    der Schrei ging mir durch Mark und Bein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Stein und Bein schwören figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to swear by all that’s holy
    Stein und Bein schwören figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • foot
    Bein Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    Bein Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
Beispiele
  • ivory
    Bein Elfenbein
    Bein Elfenbein
Wahlurne
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Selbsthilfe
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • self-help
    Selbsthilfe auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR Soziologie | sociologySOZIOL Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Selbsthilfe auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR Soziologie | sociologySOZIOL Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • self-defence britisches Englisch | British EnglishBr
    Selbsthilfe Rechtswesen | legal term, lawJUR Notwehr
    Selbsthilfe Rechtswesen | legal term, lawJUR Notwehr
  • self-defense amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Selbsthilfe Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Selbsthilfe Rechtswesen | legal term, lawJUR
herumschreien
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shout
    herumschreien
    herumschreien
Beispiele
iah
[ˈiːˈaː]Interjektion, Ausruf | interjection int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hee-haw
    iah
    iah
Beispiele
  • der Esel macht (oder | orod schreit) iah
    the donkey goes hee-haw
    der Esel macht (oder | orod schreit) iah
iah
Neutrum | neuter n <Iahs; Iahs>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hee-haw
    iah
    iah
strampeln
[ˈʃtrampəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kick
    strampeln mit den Beinen <h>
    strampeln mit den Beinen <h>
Beispiele
  • das Baby strampelt mit Armen und Beinen <h>
    the baby is kicking (and waving its arms)
    das Baby strampelt mit Armen und Beinen <h>
  • er strampelte vor Vergnügen mit den Beinen <h>
    he kicked with delight
    er strampelte vor Vergnügen mit den Beinen <h>
  • cycle
    strampeln Rad fahren umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
    strampeln Rad fahren umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
  • pedal
    strampeln mit Anstrengung umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
    toil
    strampeln mit Anstrengung umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
    struggle
    strampeln mit Anstrengung umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
    strampeln mit Anstrengung umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
gegrätscht
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • mit gegrätschten Beinen
    with splayed legs
    mit gegrätschten Beinen