Deutsch-Englisch Übersetzung für "Bürger-geld"

"Bürger-geld" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Borger?
Bürger
Maskulinum | masculine m <Bürgers; Bürger>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • citizen
    Bürger Stadtbewohner
    resident
    Bürger Stadtbewohner
    Bürger Stadtbewohner
Beispiele
  • ein angesehener Bürger
    a respectable citizen
    ein angesehener Bürger
  • citizen
    Bürger Staatsbürger
    Bürger Staatsbürger
Beispiele
  • middle-class person
    Bürger Angehöriger des Mittelstandes
    bourgeois
    Bürger Angehöriger des Mittelstandes
    Bürger Angehöriger des Mittelstandes
Beispiele
  • akademischer Bürger Schulwesen | schoolSCHULE
    akademischer Bürger Schulwesen | schoolSCHULE
  • burgher
    Bürger Geschichte | historyHIST besonders im Mittelalter
    freeman
    Bürger Geschichte | historyHIST besonders im Mittelalter
    townsman
    Bürger Geschichte | historyHIST besonders im Mittelalter
    Bürger Geschichte | historyHIST besonders im Mittelalter
  • commoner
    Bürger Bürgerliche
    Bürger Bürgerliche
bürgen
[ˈbʏrgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (für etwas) bürgen garantieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to vouch (oder | orod answer) foretwas | something sth, to guarantee (oder | orod warrant)etwas | something sth
    (für etwas) bürgen garantieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemandem für etwas bürgen
    to answer tojemand | somebody sb foretwas | something sth, to vouch foretwas | something sth tojemand | somebody sb
    jemandem für etwas bürgen
  • mit seinem Wort bürgen (für)
    to pledge one’s word (to)
    mit seinem Wort bürgen (für)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • (für jemanden) bürgen Rechtswesen | legal term, lawJUR im Zivilrecht
    to stand surety (oder | orod security, guaranty) (forjemand | somebody sb)
    (für jemanden) bürgen Rechtswesen | legal term, lawJUR im Zivilrecht
  • (für jemanden) bürgen Rechtswesen | legal term, lawJUR im Strafprozess
    to stand bail (forjemand | somebody sb)
    (für jemanden) bürgen Rechtswesen | legal term, lawJUR im Strafprozess
Bürge
[ˈbʏrgə]Maskulinum | masculine m <Bürgen; Bürgen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • guarantor
    Bürge der etwas garantiert
    Bürge der etwas garantiert
Beispiele
  • er ist mir Bürge dafür, dass …
    he is my guarantor that …
    er ist mir Bürge dafür, dass …
  • guarantor
    Bürge Rechtswesen | legal term, lawJUR im Zivilrecht
    security
    Bürge Rechtswesen | legal term, lawJUR im Zivilrecht
    Bürge Rechtswesen | legal term, lawJUR im Zivilrecht
  • bail(sman), surety, bondsman
    Bürge Rechtswesen | legal term, lawJUR im Strafprozess
    Bürge Rechtswesen | legal term, lawJUR im Strafprozess
  • sponsor
    Bürge Rechtswesen | legal term, lawJUR für Einwanderer, Schulden etc
    Bürge Rechtswesen | legal term, lawJUR für Einwanderer, Schulden etc
Beispiele
  • einen Bürgen stellen
    to offer (oder | orod give) bail (oder | orod surety)
    einen Bürgen stellen
  • Bürge für jemanden sein
    to stand bail forjemand | somebody sb
    Bürge für jemanden sein
  • Bürge für etwas sein, als Bürge für etwas haften Rechtswesen | legal term, lawJUR
    to stand guarantee foretwas | something sth
    Bürge für etwas sein, als Bürge für etwas haften Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Burg
[bʊrk]Femininum | feminine f <Burg; Burgen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sandcastle
    Burg aus Sand etc
    Burg aus Sand etc
  • wall of sand
    Burg Strandburg
    Burg Strandburg
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) eine Burg bauen
    to build a sandcastle (oder | orod wall of sand)
    sich (Dativ | dative (case)dat) eine Burg bauen
  • (beaver’s) lodge
    Burg Jagd | huntingJAGD eines Bibers
    Burg Jagd | huntingJAGD eines Bibers
Beispiele
  • die Burg umgangssprachlich | familiar, informalumg
    the Burg Theater amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    die Burg umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • die Burg
    the Burg Theatre britisches Englisch | British EnglishBr (in Vienna)
    die Burg
geld
[geld]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kronsteuerfeminine | Femininum f (unter den angelsächsischenand | und u. normannischen Königen)
    geld history | GeschichteHIST tax
    geld history | GeschichteHIST tax
geld
[gelt]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf geldedor | oder od gelt [gelt]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • beschneiden, verstümmeln, berauben
    geld rob, mutilate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    geld rob, mutilate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
gelding
[ˈgeldiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kastriertes Tier
    gelding castrated animal
    especially | besondersbesonders Wallachmasculine | Maskulinum m
    gelding castrated animal
    gelding castrated animal
  • Verschneidenneuter | Neutrum n
    gelding castrating
    Kastrierenneuter | Neutrum n
    gelding castrating
    gelding castrating
  • Eunuchmasculine | Maskulinum m
    gelding eunuch obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gelding eunuch obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Geld
[gɛlt]Neutrum | neuter n <Geld(e)s; Gelder>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • money
    Geld Zahlungsmittel <meistSingular | singular sg>
    Geld Zahlungsmittel <meistSingular | singular sg>
Beispiele
  • da war mein ganzes Geld beim Teufel umgangssprachlich | familiar, informalumg <meistSingular | singular sg>
    all my money went west
    da war mein ganzes Geld beim Teufel umgangssprachlich | familiar, informalumg <meistSingular | singular sg>
  • er hat Geld wie Heu figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <meistSingular | singular sg>
    he has money to burn, he has more money than he knows what to do with, he is rolling in money (it)
    er hat Geld wie Heu figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <meistSingular | singular sg>
  • er ist sein ganzes Geld los hat es ausgegeben umgangssprachlich | familiar, informalumg <meistSingular | singular sg>
    he spent all his money
    er ist sein ganzes Geld los hat es ausgegeben umgangssprachlich | familiar, informalumg <meistSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • coin(sPlural | plural pl)
    Geld Münzen <nurSingular | singular sg>
    Geld Münzen <nurSingular | singular sg>
  • bills amerikanisches Englisch | American EnglishUSPlural | plural pl
    Geld Scheine <nurSingular | singular sg>
    notes britisches Englisch | British EnglishBrPlural | plural pl
    Geld Scheine <nurSingular | singular sg>
    Geld Scheine <nurSingular | singular sg>
  • currency
    Geld im Umlauf <nurSingular | singular sg>
    Geld im Umlauf <nurSingular | singular sg>
  • bid, buyersPlural | plural pl
    Geld Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN in Kurszetteln <nurSingular | singular sg>
    Geld Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN in Kurszetteln <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • am Geld <nurSingular | singular sg>
    at the money
    am Geld <nurSingular | singular sg>
  • aus dem Geld <nurSingular | singular sg>
    out of the money
    aus dem Geld <nurSingular | singular sg>
  • im Geld <nurSingular | singular sg>
    in the money
    im Geld <nurSingular | singular sg>
  • funds, moneySingular | singular sg
    Geld Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <Plural | pluralpl>
    monies
    Geld Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <Plural | pluralpl>
    Geld Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <Plural | pluralpl>
  • capitalSingular | singular sg
    Geld Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapital <Plural | pluralpl>
    Geld Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapital <Plural | pluralpl>
  • time deposits
    Geld Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Anlagen <Plural | pluralpl>
    Geld Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Anlagen <Plural | pluralpl>
  • deposits
    Geld Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Anlagen <Plural | pluralpl>
    Geld Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Anlagen <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • langfristige Gelder Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapital <Plural | pluralpl>
    long-term capitalSingular | singular sg
    langfristige Gelder Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapital <Plural | pluralpl>
  • öffentliche Gelder <Plural | pluralpl>
    public funds
    öffentliche Gelder <Plural | pluralpl>
  • private Gelder <Plural | pluralpl>
    private funds (oder | orod means, capitalSingular | singular sg)
    private Gelder <Plural | pluralpl>
Bürger-
zssgn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • civil
    Bürger-
    Bürger-
Burger
[ˈbœrgər]Maskulinum | masculine m <Burgers; Burger> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • burger
    Burger Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Burger Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR