Deutsch-Englisch Übersetzung für "lass dich nicht ertappen"

"lass dich nicht ertappen" Englisch Übersetzung

ertappen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • catch (jemand | somebodysb) (unaware[s]), surprise
    ertappen
    ertappen
Beispiele
  • jemanden beim Stehlen [bei einer Lüge] ertappen
    to catchjemand | somebody sb stealing [lying]
    jemanden beim Stehlen [bei einer Lüge] ertappen
ertappen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich bei etwas ertappen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to catch oneself doingetwas | something sth
    sich bei etwas ertappen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ich ertappte mich bei dem Gedanken an (Akkusativ | accusative (case)akk) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ich ertappte mich bei dem Gedanken an (Akkusativ | accusative (case)akk) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
lass
[las]Adjektiv | adjective adj &Adverb | adverb adv <lasser; lassest> laß <lasser; lassest> südwestd AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

dich-
[daik]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in zwei Teilen, paarig
    dich- dicho-
    dich- dicho-
nicht
[nixt]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschott

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Nachtfeminine | Femininum f
    nicht night
    nicht night
  • Abendmasculine | Maskulinum m
    nicht evening
    nicht evening
  • nicht Scottish English | schottisches Englischschott → siehe „morn
    nicht Scottish English | schottisches Englischschott → siehe „morn
lass
[læs]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Mädchenneuter | Neutrum n
    lass girl
    lass girl
  • Liebstefeminine | Femininum f
    lass sweetheart
    lass sweetheart
  • Dienstmädchenneuter | Neutrum n
    lass maidservant Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    lass maidservant Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
’lasses
[ˈlæsiz] American English | amerikanisches EnglischUS

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ’lasses kontr American English | amerikanisches EnglischUS → siehe „molasses
    ’lasses kontr American English | amerikanisches EnglischUS → siehe „molasses
nicht
[nɪçt]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • not
    nicht Verneinung
    nicht Verneinung
Beispiele
  • not
    nicht als Verneinung von Verben
    nicht als Verneinung von Verben
Beispiele
  • auch | alsoa. in…, non…, uns…
    nicht vor Adjektiven oft
    nicht vor Adjektiven oft
  • not
    nicht als Verneinung von nicht verbalen Begriffen
    nicht als Verneinung von nicht verbalen Begriffen
Beispiele
Beispiele
  • nicht absorbierend in Verbindung mit dem Partizip
    nonabsorbentauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr
    nicht absorbierend in Verbindung mit dem Partizip
  • nicht angreifend Chemie | chemistryCHEM
    noncorrodingauch | also a. non-, noncorrosive britisches Englisch | British EnglishBrauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr
    nicht angreifend Chemie | chemistryCHEM
  • nicht anziehend
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • not
    nicht im Vergleichssatz
    nicht im Vergleichssatz
Beispiele
  • not
    nicht in der Ellipse
    nicht in der Ellipse
Beispiele
Beispiele
  • nicht! als Ausdruck der Verneinung, der Abwehr, des Unwillens
    nicht! als Ausdruck der Verneinung, der Abwehr, des Unwillens
  • (aber) nicht doch!
    (aber) nicht doch!
  • bitte nicht!
    please don’t (oder | orod stop)!
    bitte nicht!
  • no
    nicht vor Komparativ
    nicht vor Komparativ
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • neithernor
    nicht odselten (kein und kein) literarisch | literaryliter
    nicht odselten (kein und kein) literarisch | literaryliter
Beispiele
Lasse
[ˈlasə]Maskulinum | masculine m <Lassen; Lassen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bondsman
    Lasse Geschichte | historyHIST Hörige
    thrall
    Lasse Geschichte | historyHIST Hörige
    serf
    Lasse Geschichte | historyHIST Hörige
    Lasse Geschichte | historyHIST Hörige
Nicht-
zssgn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • non-
    Nicht- Mitglied, Schwimmer etc
    Nicht- Mitglied, Schwimmer etc
dich
[dɪç]Personalpronomen | personal pronoun pers pr <Akkusativ | accusative (case)akk von du>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Dich in Briefenauch | also a.
    you, thee
    Dich in Briefenauch | also a.
  • ich kenne dich nicht
    I do not know you
    ich kenne dich nicht
  • wir flehen dich an
    we beseech you
    wir flehen dich an
dich
[dɪç]Reflexivpronomen | reflexive pronoun refl pr <Akkusativ | accusative (case)akk von 2persönlich Personal… (z.B. Pronomen) | personal pers>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • beruhige dich!
    calm yourself! calm down!
    beruhige dich!
  • you
    dich nach Präpositionen
    thee
    dich nach Präpositionen
    dich nach Präpositionen
Beispiele