Spanisch-Deutsch Übersetzung für "gekocht."
"gekocht." Deutsch Übersetzung
Schinken
[ˈʃɪŋkən]Maskulinum | masculino m <Schinkens; Schinken>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- jamónMaskulinum | masculino mSchinkenSchinken
Beispiele
- roher SchinkenjamónMaskulinum | masculino m serranoroher Schinken
- gekochter SchinkenjamónMaskulinum | masculino m de Yorkgekochter Schinken
- ladrilloMaskulinum | masculino mSchinken Buch umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofigSchinken Buch umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
- mamarrachoMaskulinum | masculino mSchinken Gemälde umgangssprachlich | uso familiarumgSchinken Gemälde umgangssprachlich | uso familiarumg
gar
[gaːr]Adjektiv | adjetivo adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- en su puntogar Kochkunst und Gastronomie | arte culinario y gastronomíaGASTRgar Kochkunst und Gastronomie | arte culinario y gastronomíaGASTR
Beispiele
weich gekocht
Adjektiv | adjetivo adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
weich
[vaɪç]Adjektiv | adjetivo adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- blandoweich auch | tambiéna. Droge, Wasserweich auch | tambiéna. Droge, Wasser
- tiernoweich Fleischauch | también a.weich Fleischauch | también a.
- mullidoweich Polster, Kissenweich Polster, Kissen
- flexibleweich (≈ formbar)weich (≈ formbar)
- flexibleweich (≈ schmiegsam)weich (≈ schmiegsam)
- suaveweich Stoff, Wolle, Haut, Fellweich Stoff, Wolle, Haut, Fell
- sensible, impresionableweich figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofigweich figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
- blandoweich Herzweich Herz
weich
[vaɪç]Adverb | adverbio advÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
heiß
[haɪs]Adjektiv | adjetivo adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- calienteheißheiß
- hirviendoheiß (≈ kochend heiß)heiß (≈ kochend heiß)
- ardienteheiß (≈ glühend heiß)heiß (≈ glühend heiß)
- cálidoheiß Klimaheiß Klima
- ardienteheiß Wunsch, Liebe figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofigheiß Wunsch, Liebe figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
- encarnizado, violentoheiß Kampfheiß Kampf
- calurosoheiß Diskussionauch | también a.heiß Diskussionauch | también a.
- excitanteheiß (≈ aufreizend) Musik, Rhythmusheiß (≈ aufreizend) Musik, Rhythmus
- calienteheiß umgangssprachlich | uso familiarumgheiß umgangssprachlich | uso familiarumg
- difícilheiß (≈ heikel) umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofigheiß (≈ heikel) umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
- espinosoheiß Themaheiß Thema
- calienteheiß Tippetc., und so weiter | etcétera etc umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofigheiß Tippetc., und so weiter | etcétera etc umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Beispiele
- (ganz) heiß aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) sein Person umgangssprachlich | uso familiarumgmorirse poretwas | alguna cosa, algo a/c umgangssprachlich | uso familiarumg(ganz) heiß aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) sein Person umgangssprachlich | uso familiarumg
heiß
[haɪs]Adverb | adverbio advÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- ardientemente, con ardor, con excitaciónheißheiß
Beispiele
- heiß laufen Technik | tecnologíaTECH
Beispiele
- amar ajemand | alguien alguien apasionadamente
-
- heiß ersehntheiß ersehnt
- Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Wasser
[ˈvasər]Neutrum | neutro n <Wassers; Wasser>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- aguaFemininum | femenino fWasserWasser
- (superficieFemininum | femenino f del) aguaFemininum | femenino fWasser (≈ Wasseroberfläche)Wasser (≈ Wasseroberfläche)
- aguasFemininum Plural | femenino plural fplWasser (≈ Gewässer) < Wässer>Wasser (≈ Gewässer) < Wässer>
Beispiele
Beispiele
hart
[hart]Adjektiv | adjetivo adj <härter; härteste>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- durohart Materialauch | también a. Arbeit, Droge, Kampf, Wasser figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofighart Materialauch | también a. Arbeit, Droge, Kampf, Wasser figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
- rigurosohart Winterhart Winter
- cruelhart Los, Schicksalhart Los, Schicksal
- severohart Kritik, Maßnahme, Strafe, Urteilhart Kritik, Maßnahme, Strafe, Urteil
- establehart Währunghart Währung
- violentohart Aufprallhart Aufprall
Beispiele
hart
[hart]Adverb | adverbio advÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- duramentehart (≈ schwer, streng) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofighart (≈ schwer, streng) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
- violentamentehart schlagen, aufprallenhart schlagen, aufprallen
Beispiele
- hart an (≈ dicht)
- hart an der Grenze des Erlaubten
- hart anetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) grenzen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofighart anetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) grenzen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
- Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen