Deutsch-Spanisch Übersetzung für "heißen"

"heißen" Spanisch Übersetzung

heißen
[ˈhaɪsən]transitives Verb | verbo transitivo v/t <hieß; geheißen> gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • llamar
    heißen (≈ nennen)
    heißen (≈ nennen)
Beispiele
  • jemandenetwas | alguna cosa, algo etwas tun heißen
    mandar(le) ajemand | alguien alguien haceretwas | alguna cosa, algo a/c
    jemandenetwas | alguna cosa, algo etwas tun heißen
  • wer hat Sie das geheißen?
    ¿quién le ha mandado (hacer) eso?
    wer hat Sie das geheißen?
Beispiele
heißen
[ˈhaɪsən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <hieß; geheißen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • llamarse
    heißen (≈ den Namen haben)
    heißen (≈ den Namen haben)
Beispiele
  • wie heißen Sie?
    ¿cómo se llama (Ud.)?
    wie heißen Sie?
  • querer decir
    heißen (≈ bedeuten)
    heißen (≈ bedeuten)
Beispiele
  • was soll das (denn) heißen?
    ¿qué quiere decir eso?
    was soll das (denn) heißen?
  • das willetwas | alguna cosa, algo etwas heißen
    eso ya es algo
    das willetwas | alguna cosa, algo etwas heißen
  • das will nichts heißen
    no significa nada
    das will nichts heißen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
heißen
[ˈhaɪsən]unpersönliches Verb | verbo impersonal v/unpers <hieß; geheißen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • es heißt, (dass)
    se dice (que)
    es heißt, (dass)
Beispiele
Beispiele
  • es heißt an dieser Stelle (≈ geschrieben stehen)
    en ese punto dice
    es heißt an dieser Stelle (≈ geschrieben stehen)
das will nichts sagenoder | o od bedeutenoder | o od heißen
eso no quiere decir nada
das will nichts sagenoder | o od bedeutenoder | o od heißen
auf einer heißen Spur sein
tener una pista segura
auf einer heißen Spur sein
jemanden willkommen heißen
dar ajemand | alguien alguien la bienvenida
jemanden willkommen heißen
… und wie sie alle heißen mögen
… y como quiera que se llamen los demás
… und wie sie alle heißen mögen
das ist ein Tropfen auf den heißen Stein
es una gota de agua en el mar
das ist ein Tropfen auf den heißen Stein
was soll das heißen?
¿qué quiere decir eso?
was soll das heißen?
wie die Katze um den heißen Brei herumgehenoder | o od herumreden
andarse por las ramas umgangssprachlich | uso familiarumg
wie die Katze um den heißen Brei herumgehenoder | o od herumreden

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: