Englisch-Deutsch Übersetzung für "left ventricular ejection time"

"left ventricular ejection time" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie erection?
ventricular
[venˈtrikjulə(r); -jə-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ventrikulär, (Herz)Kammer…
    ventricular medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL chamber
    ventricular medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL chamber
Beispiele
  • bauchig, hervorquellend
    ventricular medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL bulbous
    ventricular medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL bulbous
  • Magen…
    ventricular medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOLrare | selten selten (stomach)
    ventricular medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOLrare | selten selten (stomach)
ejection
[-kʃən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (Amts)Entsetzungfeminine | Femininum f
    ejection dismissal
    Entlassungfeminine | Femininum f
    ejection dismissal
    Entfernungfeminine | Femininum f (from an office aus einem Amt)
    ejection dismissal
    ejection dismissal
  • Ausstoßungfeminine | Femininum f
    ejection emission
    Auswerfungfeminine | Femininum f
    ejection emission
    ejection emission
Beispiele
  • Auswurfmasculine | Maskulinum m
    ejection from volcanoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    ejection from volcanoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
eject
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • auswerfen
    eject cassette, diskette
    eject cassette, diskette
  • lösen
    eject ink cartridge
    eject ink cartridge
  • ausstoßen, auswerfen
    eject rare | seltenselten (emit)
    eject rare | seltenselten (emit)
  • eject syn → siehe „dismiss
    eject syn → siehe „dismiss
  • eject → siehe „evict
    eject → siehe „evict
  • eject → siehe „expel
    eject → siehe „expel
  • eject → siehe „oust
    eject → siehe „oust
eject
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

eject
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (etwas) nur Gefolgertes
    eject psychology | PsychologiePSYCH
    eject psychology | PsychologiePSYCH
  • (etwas) nicht dem eigenen Bewusstsein Angehöriges
    eject psychology | PsychologiePSYCH
    eject psychology | PsychologiePSYCH
ejective
[-tiv]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ausstoßend, Ausstoß(ungs)
    ejective
    ejective
  • emphatisch, Press
    ejective linguistics | SprachwissenschaftLING
    ejective linguistics | SprachwissenschaftLING
  • nur gefolgert
    ejective psychology | PsychologiePSYCH
    ejective psychology | PsychologiePSYCH
ejective
[-tiv]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • emphatischeror | oder od als Presslaut gesprochener Verschluss-or | oder od Reibelaut
    ejective linguistics | SprachwissenschaftLING
    ejective linguistics | SprachwissenschaftLING
timen
[ˈtaimən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Timer
[ˈtaimər]Maskulinum | masculine m <Timers; Timer> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • timer
    Timer Zeitschaltuhr
    Timer Zeitschaltuhr
left
[left]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • link(er, e, es), Links…
    left
    left
Beispiele
  • the left hand
    die linke Hand
    the left hand
  • on the left hand of
    linker Hand von
    on the left hand of
  • to marry with the left hand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    to marry with the left hand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
left
[left]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Linkefeminine | Femininum f
    left
    linke Seite
    left
    left
Beispiele
  • Linkefeminine | Femininum f (linke Handor | oder od Schlag mit der linken Hand)
    left in boxing
    left in boxing
  • linke Seite
    left sports | SportSPORT left-hand side of pitch or team
    left sports | SportSPORT left-hand side of pitch or team
  • Linkermasculine | Maskulinum m
    left sports | SportSPORT person playing on the left
    auf der linken Seite Spielender
    left sports | SportSPORT person playing on the left
    left sports | SportSPORT person playing on the left
  • linker Flügel
    left wing of army
    left wing of army
Beispiele
  • the left politics | PolitikPOL , also | aucha. the Left
    die Linke
    the left politics | PolitikPOL , also | aucha. the Left
Beispiele
left
[left]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • links
    left on the left-hand side
    left on the left-hand side
Beispiele
  • left of
    links von
    left of
  • (nach) links
    left to the left
    left to the left
leave
[liːv]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf left [left]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • wir haben alles im Stich gelassen
  • to get left familiar, informal | umgangssprachlichumg
    im Stich gelassen werden, hereingelegt werden
    to get left familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to leave in the lurch figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    im Stich lassen
    to leave in the lurch figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to leave room
    Platz lassen
    to leave room
  • it leaves me cold familiar, informal | umgangssprachlichumg
    es lässt mich kalt
    it leaves me cold familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • leave it at that familiar, informal | umgangssprachlichumg
    leave it at that familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (übrig)lassen
    leave
    leave
  • leave → siehe „stone
    leave → siehe „stone
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to leavesomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth, leave it up tosomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
    es jemandem überlassen,something | etwas etwas zu tun
    to leavesomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth, leave it up tosomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
  • I leave it to you
    ich überlasse es Ihnen, es steht in Ihrem Ermessen
    I leave it to you
  • to leave nothing to accident
    nichts dem Zufall überlassen
    to leave nothing to accident
Beispiele
Beispiele
  • to leavesomebody | jemand sb a house
    jemandem ein Haus vermachen
    to leavesomebody | jemand sb a house
Beispiele
leave
[liːv]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf left [left]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • aufhören
    leave stop
    leave stop
  • leave syn vgl. → siehe „go
    leave syn vgl. → siehe „go
left
[left] <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • left → siehe „leave
    left → siehe „leave