Englisch-Deutsch Übersetzung für "gun laws"

"gun laws" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie automatic gun?
gun law
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Gunst
[gʊnst]Femininum | feminine f <Gunst; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • favor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Gunst wohlwollende Gesinnung
    Gunst wohlwollende Gesinnung
  • favour, goodwill britisches Englisch | British EnglishBr
    Gunst
    Gunst
Beispiele
  • favor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Gunst Gefallen literarisch | literaryliter
    Gunst Gefallen literarisch | literaryliter
  • favour britisches Englisch | British EnglishBr
    Gunst
    Gunst
Beispiele
  • jemanden um eine Gunst bitten
    to askjemand | somebody sb (for) a favo(u)r, to ask a favo(u)r ofjemand | somebody sb
    jemanden um eine Gunst bitten
  • jemandem eine Gunst erweisen (oder | orod gewähren)
    to do (oder | orod grant)jemand | somebody sb a favo(u)r
    jemandem eine Gunst erweisen (oder | orod gewähren)
  • er wurde einer Gunst teilhaftig
    he was granted a favo(u)r
    er wurde einer Gunst teilhaftig
  • favor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Gunst Vorteil
    Gunst Vorteil
  • favour, credit britisches Englisch | British EnglishBr
    Gunst
    Gunst
  • zu Gunsten → siehe „zugunsten
    zu Gunsten → siehe „zugunsten
Beispiele
  • zu meinen Gunsten
    to my credit
    zu meinen Gunsten
  • ein Saldo zu Ihren Gunsten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    a balance in your favo(u)r
    ein Saldo zu Ihren Gunsten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • zu jemandes Gunsten entscheiden
    to decide in sb’s favo(u)r
    zu jemandes Gunsten entscheiden
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • favorableness amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Gunst des Schicksals, Wetters etc literarisch | literaryliter
    Gunst des Schicksals, Wetters etc literarisch | literaryliter
  • favourableness, auspiciousness britisches Englisch | British EnglishBr
    Gunst
    Gunst
Beispiele
zugunsten
, zu Gunsten [tsuˈgʊnstən]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen; selten nachgestelltDativ | dative (case) dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to the advantage of
    zugunsten zum Vorteil
    zugunsten zum Vorteil
Beispiele
  • er hat sich zugunsten des Kunden verrechnet
    he miscalculated to the customer’s advantage
    er hat sich zugunsten des Kunden verrechnet
  • for the benefit of
    zugunsten zum Nutzen
    zugunsten zum Nutzen
Beispiele
  • in favor amerikanisches Englisch | American EnglishUS of
    zugunsten besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
    in favour britisches Englisch | British EnglishBr of
    zugunsten besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
    zugunsten besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele

  • Feuerwaffefeminine | Femininum f
    gun especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL firearm, rifle, shotgun
    Gewehrneuter | Neutrum n
    gun especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL firearm, rifle, shotgun
    Büchsefeminine | Femininum f
    gun especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL firearm, rifle, shotgun
    Flintefeminine | Femininum f
    gun especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL firearm, rifle, shotgun
    gun especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL firearm, rifle, shotgun
  • Pistolefeminine | Femininum f
    gun pistol, revolver American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Revolvermasculine | Maskulinum m
    gun pistol, revolver American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    gun pistol, revolver American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (Flachbahn)Geschützneuter | Neutrum n
    gun military term | Militär, militärischMIL piece of artilleryalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kanonefeminine | Femininum f
    gun military term | Militär, militärischMIL piece of artilleryalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gun military term | Militär, militärischMIL piece of artilleryalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to stand (or | oderod stick) to one’s gun
    to stand (or | oderod stick) to one’s gun
  • a great (or | oderod big) gun important person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    eine große Kanone
    a great (or | oderod big) gun important person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • a great (or | oderod big) gun
    ein großes Tier
    a great (or | oderod big) gun
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (Kanonen-, Signal-, Salut)Schussmasculine | Maskulinum m
    gun shot fired as salute or signal
    gun shot fired as salute or signal
  • Schützemasculine | Maskulinum m
    gun marksman, member of hunting club
    gun marksman, member of hunting club
  • Mitgliedneuter | Neutrum n einer Jagdgesellschaft
    gun especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr
    gun especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr
  • Kanoniermasculine | Maskulinum m
    gun military term | Militär, militärischMIL gunner
    gun military term | Militär, militärischMIL gunner
  • Schmier-, Fettspritzefeminine | Femininum f, -pressefeminine | Femininum f, -pistolefeminine | Femininum f
    gun engineering | TechnikTECH grease gun
    gun engineering | TechnikTECH grease gun
  • Drossel(klappe)feminine | Femininum f
    gun aviation | LuftfahrtFLUG engineering | TechnikTECH throttle valve
    gun aviation | LuftfahrtFLUG engineering | TechnikTECH throttle valve
  • Drosselhebelmasculine | Maskulinum m
    gun aviation | LuftfahrtFLUG engineering | TechnikTECH throttle lever
    gun aviation | LuftfahrtFLUG engineering | TechnikTECH throttle lever
gun
[gʌn]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf gunned>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (mit dem Gewehr) zur Jagd gehen, jagen
    gun rare | seltenselten (hunt with gun)
    gun rare | seltenselten (hunt with gun)
  • schießen
    gun rare | seltenselten (shoot)
    gun rare | seltenselten (shoot)
Beispiele
Beispiele
  • gun (for) try to getespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich bemühen (um)
    (zu erlangenor | oder od erhalten) suchen
    gun (for) try to getespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to gun for support
    to gun for support
gun
[gʌn]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • erschießen
    gun shoot: person American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    gun shoot: person American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • schießen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    gun shoot atespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    gun shoot atespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • (mit Geschützenor | oder od Gewehren) bewaffnen
    gun arm with guns or artillery
    gun arm with guns or artillery
  • losschießenor | oder od -rasen lassen
    gun especially | besondersbesonders aviation | LuftfahrtFLUG race away slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    gun especially | besondersbesonders aviation | LuftfahrtFLUG race away slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
burp
[bəː(r)p]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rülpsenneuter | Neutrum n
    burp
    Rülpsermasculine | Maskulinum m
    burp
    burp
Beispiele
  • burp gun military term | Militär, militärischMIL slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    burp gun military term | Militär, militärischMIL slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
burp
[bəː(r)p]intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

burp
[bəː(r)p]transitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

gun-control law

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Waffengesetzneuter | Neutrum n
    gun-control law gun law
    gun-control law gun law
subcaliber
adjective | Adjektiv adj, subcalibreespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Unter-, Kleinkaliber…
    subcaliber military term | Militär, militärischMIL gun
    subcaliber military term | Militär, militärischMIL gun
Beispiele
  • subcaliber gun
    Kleinkalibergewehr
    subcaliber gun
  • Abkommkaliber…
    subcaliber artillery
    subcaliber artillery
subcaliber
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Unter-, Kleinkaliberneuter | Neutrum n
    subcaliber subcaliber gun
    subcaliber subcaliber gun
  • Abkommkaliberneuter | Neutrum n
    subcaliber subcaliber artillery
    subcaliber subcaliber artillery

  • Gesetzneuter | Neutrum n
    law body of legal rules
    Gesetzeplural | Plural pl
    law body of legal rules
    Rechtneuter | Neutrum n
    law body of legal rules
    law body of legal rules
  • law → siehe „common law
    law → siehe „common law
  • law → siehe „statute law
    law → siehe „statute law
Beispiele
  • according to law
    dem Gesetz entsprechend, von Rechts wegen
    according to law
  • by law
    von Rechts wegen, gesetzlich
    by law
  • under the law
    aufgrund des Gesetzes, nach dem Gesetz
    under the law
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (einzelnes) Gesetz
    law single legal rule
    law single legal rule
Beispiele
  • Rechtneuter | Neutrum n
    law proper observance of laws
    rechtmäßige Zuständeplural | Plural pl
    law proper observance of laws
    Ordnungfeminine | Femininum f
    law proper observance of laws
    law proper observance of laws
Beispiele
  • Rechtssystemneuter | Neutrum n
    law legal system
    law legal system
  • Rechtswissenschaftfeminine | Femininum f
    law subject of study
    Juraplural | Plural pl
    law subject of study
    law subject of study
Beispiele
  • Juristenberufmasculine | Maskulinum m
    law legal profession
    juristische Laufbahn
    law legal profession
    law legal profession
Beispiele
  • Rechtneuter | Neutrum n
    law branch of law
    law branch of law
Beispiele
  • Gerichtneuter | Neutrum n
    law litigation
    Rechtsmittelplural | Plural pl, -wegmasculine | Maskulinum m
    law litigation
    law litigation
Beispiele
  • at law
    vor Gericht, gerichtlich
    at law
  • to go to law
    zu Gericht gehen, den Rechtsweg beschreiten
    to go to law
  • to go to law withsomebody | jemand sb, to have the law onsomebody | jemand sb , to have (or | oderod take) the law ofsomebody | jemand sb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    jemanden verklagen, jemanden belangen
    to go to law withsomebody | jemand sb, to have the law onsomebody | jemand sb , to have (or | oderod take) the law ofsomebody | jemand sb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Gesetzneuter | Neutrum n
    law generally | allgemeinallgemein (rule, regulation)
    Vorschriftfeminine | Femininum f
    law generally | allgemeinallgemein (rule, regulation)
    Gebotneuter | Neutrum n
    law generally | allgemeinallgemein (rule, regulation)
    Befehlmasculine | Maskulinum m
    law generally | allgemeinallgemein (rule, regulation)
    law generally | allgemeinallgemein (rule, regulation)
Beispiele
  • Gesetzneuter | Neutrum n
    law principle
    Grundsatzmasculine | Maskulinum m
    law principle
    Regelfeminine | Femininum f
    law principle
    law principle
  • (Spiel)Regelfeminine | Femininum f
    law of game
    law of game
Beispiele
  • (Natur)Gesetzneuter | Neutrum n
    law law of nature
    law law of nature
  • (wissenschaftliches) Gesetz
    law scientific law
    law scientific law
  • (Lehr)Satzmasculine | Maskulinum m
    law theorem
    law theorem
Beispiele
  • Gesetzmäßigkeitfeminine | Femininum f
    law order in nature
    Ordnungfeminine | Femininum f
    law order in nature
    law order in nature
Beispiele
  • (göttliches) Gesetzor | oder od Gebot
    law religion | ReligionREL commandment
    law religion | ReligionREL commandment
Beispiele
  • often | oftoft Lawcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll religion | ReligionREL commandments
    (göttliches) Gesetz, Geboteplural | Plural pl Gottes
    often | oftoft Lawcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll religion | ReligionREL commandments
  • Hexateuchmasculine | Maskulinum m
    law religion | ReligionREL Hexateuch
    law religion | ReligionREL Hexateuch
  • Altes Testament
    law religion | ReligionREL Old Testament
    law religion | ReligionREL Old Testament
Beispiele
  • the Law religion | ReligionREL of Moses
    das Gesetz (des Moses)
    the Law religion | ReligionREL of Moses
  • the Law religion | ReligionREL as opposed to the promises
    Geboteplural | Plural pl
    Gesetzneuter | Neutrum n
    the Law religion | ReligionREL as opposed to the promises
  • the law of Christ
    die Gebote Christi
    the law of Christ
  • Vorgabefeminine | Femininum f (die einem schwächeren Wettkämpferor | oder od einem gejagten Tier gegeben wird)
    law hunting | JagdJAGD sports | SportSPORT
    law hunting | JagdJAGD sports | SportSPORT
  • (Gnaden)Fristfeminine | Femininum f
    law reprieve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    law reprieve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Gnadefeminine | Femininum f
    law mercy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Nachsichtfeminine | Femininum f
    law mercy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    law mercy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Hütermasculine | Maskulinum m des Gesetzes, Polizistmasculine | Maskulinum m
    law police officer American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    law police officer American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Polizeifeminine | Femininum f
    law police American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    law police American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • law syn American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl → siehe „canon
    law syn American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl → siehe „canon
  • law → siehe „ordinance
    law → siehe „ordinance
  • law → siehe „precept
    law → siehe „precept
  • law → siehe „regulation
    law → siehe „regulation
  • law → siehe „rule
    law → siehe „rule
  • law → siehe „statute
    law → siehe „statute
  • law American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl → siehe „hypothesis
    law American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl → siehe „hypothesis
law
[lɔː]intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

erschleichen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (sichDativ | dative (case) dat)etwas | something etwas erschleichen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    to obtain (oder | orod get)etwas | something sth surreptitiously (oder | orod by false pretences britisches Englisch | British EnglishBr [pretenses amerikanisches Englisch | American EnglishUS])
    to obtain (oder | orod get)etwas | something sth in an underhand way (oder | orod by trickery)
    (sichDativ | dative (case) dat)etwas | something etwas erschleichen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) jemandes Gunst erschleichen
    to curry favo(u)r withjemand | somebody sb
    sich (Dativ | dative (case)dat) jemandes Gunst erschleichen