Deutsch-Spanisch Übersetzung für "wie komme ich dahin"

"wie komme ich dahin" Spanisch Übersetzung

Kommen
Neutrum | neutro n <Kommens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • llegadaFemininum | femenino f
    Kommen
    venidaFemininum | femenino f
    Kommen
    Kommen
Beispiele
dahin
[daˈhɪn]Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (hacia) ahíoder | o od allí
    dahin räumlich
    dahin räumlich
Beispiele
  • bis dahin
    hasta allí
    bis dahin
  • auf dem Weg dahin
    de camino hacia allí
    auf dem Weg dahin
Beispiele
  • bis dahin zeitlich
    hasta entonces
    bis dahin zeitlich
Beispiele
Beispiele
  • es dahin bringen, dass
    lograr que (Subjunktiv (für roman. Sprachen) | subjuntivosubj)
    es dahin bringen, dass
  • jemanden dahin bringen, dass
    conseguir persuadir ajemand | alguien alguien para (Infinitiv | infinitivoinf)oder | o od para que (Subjunktiv (für roman. Sprachen) | subjuntivosubj)
    jemanden dahin bringen, dass
  • ist es dahin gekommen?
    ¿se ha llegado a eso?
    ist es dahin gekommen?
dahin
[daˈhɪn]Adjektiv | adjetivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
ich
[ɪç]persönlich Personal… (z.B. Pronomen) | personal pers pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • yo
    ich
    ich
Beispiele
  • ich bin es!
    ¡soy yo!
    ich bin es!
  • hier bin ich!
    ¡aquí estoy!
    hier bin ich!
  • ich komme
    ich komme
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
kommen
[ˈkɔmən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <kam; gekommen; s.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • venir
    kommen
    kommen
  • ir
    kommen vom Sprechenden wegauch | también a.
    kommen vom Sprechenden wegauch | también a.
  • llegar
    kommen (≈ ankommen)
    kommen (≈ ankommen)
Beispiele
  • in einen Laden kommen
    entrar en una tienda
    in einen Laden kommen
  • aus einem Haus kommen
    salir de una casa
    aus einem Haus kommen
  • komm (her)!
    ¡ven!
    komm (her)!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • durch eine Stadt kommen (≈ gelangen)
    pasar por una ciudad
    durch eine Stadt kommen (≈ gelangen)
  • wie komme ich zum Bahnhof?
    ¿como se va a la estación?
    wie komme ich zum Bahnhof?
Beispiele
Beispiele
  • wie weit bist du mit deiner Arbeit gekommen? (≈ erreichen) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    ¿hasta dónde has llegado en el trabajo?
    wie weit bist du mit deiner Arbeit gekommen? (≈ erreichen) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Beispiele
Beispiele
  • jemand kommt aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) beim Nachdenken, Gespräch
    ajemand | alguien alguien se le ocurreetwas | alguna cosa, algo a/c, ajemand | alguien alguien le vieneetwas | alguna cosa, algo a/c a la memoria
    jemand kommt aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) beim Nachdenken, Gespräch
  • ich komme nicht auf seinen Namen
    no me acuerdo deoder | o od no me viene su nombre
    ich komme nicht auf seinen Namen
  • wie kommen Sie darauf?
    ¿por qué lo dice?
    wie kommen Sie darauf?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • ich habe es kommen sehen (≈ eintreten)
    lo veía venir
    ich habe es kommen sehen (≈ eintreten)
  • was auch kommen mag
    pase lo que pase
    was auch kommen mag
  • das musste ja so kommen umgangssprachlich | uso familiarumg
    tenía que pasar
    das musste ja so kommen umgangssprachlich | uso familiarumg
Beispiele
  • jemanden kommen lassen
    hacer venir ajemand | alguien alguien, mandar a porjemand | alguien alguien
    jemanden kommen lassen
  • sich (Dativ | dativodat)etwas | alguna cosa, algo etwas kommen lassen
    encargaretwas | alguna cosa, algo a/c
    sich (Dativ | dativodat)etwas | alguna cosa, algo etwas kommen lassen
  • auf jemanden nichts kommen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    no querer que se hable mal dejemand | alguien alguien
    auf jemanden nichts kommen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Beispiele
  • auf jemanden kommen (≈ jemandem zufallen)
    recaer enjemand | alguien alguien, tocar ajemand | alguien alguien
    auf jemanden kommen (≈ jemandem zufallen)
Beispiele
Beispiele
  • vonetwas | alguna cosa, algo etwas kommen (≈ herrühren)
    venir deetwas | alguna cosa, algo a/c, deberse aetwas | alguna cosa, algo a/c
    vonetwas | alguna cosa, algo etwas kommen (≈ herrühren)
  • das kommt davon!
    ¡ahí lo ves!, ¡así aprenderás!
    das kommt davon!
Beispiele
  • (wieder) zu sich kommen
    volver en sí
    (wieder) zu sich kommen
Beispiele
  • über jemanden kommen Unheil usw
    recaer sobrejemand | alguien alguien
    über jemanden kommen Unheil usw
Beispiele
  • umetwas | alguna cosa, algo etwas kommen (≈ etwas | alguna cosa, algoetwas verlieren)
    perderetwas | alguna cosa, algo a/c, quedar privado deetwas | alguna cosa, algo a/c
    umetwas | alguna cosa, algo etwas kommen (≈ etwas | alguna cosa, algoetwas verlieren)
Beispiele
  • zuetwas | alguna cosa, algo etwas kommen (≈ Zeit finden)
    tener tiempo paraetwas | alguna cosa, algo a/c
    zuetwas | alguna cosa, algo etwas kommen (≈ Zeit finden)
Beispiele
  • komm, gib her! umgangssprachlich | uso familiarumg
    ¡venga, dámelo!
    komm, gib her! umgangssprachlich | uso familiarumg
  • costar
    kommen (≈ kosten) umgangssprachlich | uso familiarumg
    kommen (≈ kosten) umgangssprachlich | uso familiarumg
Beispiele
kommen
[ˈkɔmən]unpersönliches Verb | verbo impersonal v/unpers <kam; gekommen; s.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • daher kommt es, dass … (≈ sich ergeben)
    por eso …
    daher kommt es, dass … (≈ sich ergeben)
  • wie kommt es, dass…?
    ¿cómo es que …? (Subjunktiv (für roman. Sprachen) | subjuntivosubj)
    wie kommt es, dass…?
  • es kam zu einer Schießerei
    es kam zu einer Schießerei
wie
[viː]Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ¿cómo?
    wie fragend
    wie fragend
  • ¿qué …?
    wie vor adj
    wie vor adj
Beispiele
  • wie bitte?
    ¿cómo dice?
    wie bitte?
  • wie viel(e)…?
    ¿cuánto(s) …?
    wie viel(e)…?
  • wie viel(e) Bücher?
    ¿cuántos libros?
    wie viel(e) Bücher?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • qué
    wie in Ausrufen
    wie in Ausrufen
Beispiele
  • wie!
    ¡cómo!
    ¡qué!
    wie!
  • wie schön!
    ¡qué bonito!
    wie schön!
  • wie freue ich mich
    ¡cuánto me alegro!
    wie freue ich mich
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • wie man es auch macht,… relativisch
    se haga como se haga
    wie man es auch macht,… relativisch
  • wie auch immer
    de todas formas
    wie auch immer
Beispiele
  • wie man es auch macht,… relativisch
    se haga como se haga
    wie man es auch macht,… relativisch
wie
[viː]Konjunktion | conjunción konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • como
    wie Vergleich
    wie Vergleich
Beispiele
  • er denkt wie du
    piensa como (oder | ood igual que)
    er denkt wie du
  • schnell wie der Blitz
    rápido como un rayo
    schnell wie der Blitz
  • ein Mann wie er
    un hombre como él
    ein Mann wie er
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • como
    wie (≈ zum Beispiel)
    wie (≈ zum Beispiel)
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • cuando
    wie zeitlich (≈ als)
    wie zeitlich (≈ als)
Beispiele
  • wie ich hinausging
    cuando salía
    al salir
    wie ich hinausging
Beispiele
  • ich sah, wie er aufstand mit Verben der Wahrnehmung
    ich sah, wie er aufstand mit Verben der Wahrnehmung
  • ich hörte, wie er es sagte
    le oí decirlo
    ich hörte, wie er es sagte
Wie
Neutrum | neutro n <Wies>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • auf das Wie kommt es an
    depende de cómo (oder | ood de la forma en que) se haga (oder | ood diga)
    auf das Wie kommt es an
  • das Wie und Warum/Wann
    el cómo y el porqué/cuándo
    das Wie und Warum/Wann
Ich
Neutrum | neutro n <Ich(s); Ich(s)>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • yoMaskulinum | masculino m
    Ich
    Ich
Beispiele
  • mein ganzes Ich
    todo mi ser
    mein ganzes Ich
  • mein anderesoder | o od zweites Ich
    mi otro yo
    mein anderesoder | o od zweites Ich
sonst wie
Adverb | adverbio adv umgangssprachlich | uso familiarumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • de otra (oder | ood cualquier) manera
    sonst wie
    sonst wie
  • de (cualquier) otro modo
    sonst wie
    sonst wie
Ich-AG
Femininum | femenino f <Ich-AG; Ich-AGs>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • etwa, ist in etwa gleich | corresponde a empresaFemininum | femenino f unipersonal
    Ich-AG
    Ich-AG