Deutsch-Latein Übersetzung für "kleidaria portas"

"kleidaria portas" Latein Übersetzung

Meinten Sie Portal?
Hannibal
Maskulinum m <Hannibalis>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hannibal 247–183 v. Chr., karthagischer Feldherr im zweiten punischen Krieg, 218-201 v. Chr.
    Hannibal
    Hannibal
Beispiele
  • Hannibal ad portas
    Hannibal vor den Toren Schreckensruf im 2. Punischen Krieg, zitiert in größter Not
    Hannibal ad portas
Beispiele

Deklinationen

Singular
Nominativ

singular sg Hannibal

Genitiv

singular sg Hannibalis

Dativ

singular sg Hannibali

Akkusativ

singular sg Hannibalem

Ablativ

singular sg Hannibale

Vokativ

singular sg Hannibal

reserare
<ō, āvī, ātum 1.> ||sera||

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • entriegeln, öffnen
    re-serāre
    re-serāre
Beispiele
  • portas hosti reserare
    dem Feind die Tore öffnen
    portas hosti reserare
  • erschließen, zugänglich machen
    re-serāre figurativ, in übertragenem Sinnfig
    re-serāre figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Italiam gentibus
    Italien den Völkern
    Italiam gentibus
  • offenbaren
    re-serāre P. Ovidius NasoOv.
    re-serāre P. Ovidius NasoOv.
  • anfangen
    re-serāre (nachklassischnachkl.)
    re-serāre (nachklassischnachkl.)

Konjugation

Aktiv
Indikativ Singular Plural
Präsens

1. Person 1. reserō

2. Person 2. reserās

3. Person 3. reserat

1. Person 1. reserāmus

2. Person 2. reserātis

3. Person 3. reserant

Futur

1. Person 1. reserābō

2. Person 2. reserābis

3. Person 3. reserābit

1. Person 1. reserābimus

2. Person 2. reserābitis

3. Person 3. reserābunt

Imperfekt

1. Person 1. reserābam

2. Person 2. reserābās

3. Person 3. reserābat

1. Person 1. reserābāmus

2. Person 2. reserābātis

3. Person 3. reserābant

Perfekt

1. Person 1. reserāvī

2. Person 2. reserāvisti

3. Person 3. reserāvit

1. Person 1. reserāvimus

2. Person 2. reserāvistis

3. Person 3. reserāvērunt

Futur 2

1. Person 1. reserāverō

2. Person 2. reserāveris

3. Person 3. reserāverit

1. Person 1. reserāverimus

2. Person 2. reserāveritis

3. Person 3. reserāverint

Plusquamperfekt

1. Person 1. reserāveram

2. Person 2. reserāverās

3. Person 3. reserāverat

1. Person 1. reserāverāmus

2. Person 2. reserāverātis

3. Person 3. reserāverant

Konjunktiv Singular Plural
Präsens

1. Person 1. reserem

2. Person 2. reserēs

3. Person 3. reseret

1. Person 1. reserēmus

2. Person 2. reserētis

3. Person 3. reserent

Imperfekt

1. Person 1. reserārem

2. Person 2. reserārēs

3. Person 3. reserāret

1. Person 1. reserārēmus

2. Person 2. reserārētis

3. Person 3. reserārent

Perfekt

1. Person 1. reserāverim

2. Person 2. reserāveris

3. Person 3. reserāverit

1. Person 1. reserāverimus

2. Person 2. reserāveritis

3. Person 3. reserāverint

Plusquamperfekt

1. Person 1. reserāvissem

2. Person 2. reserāvissēs

3. Person 3. reserāvisset

1. Person 1. reserāvissēmus

2. Person 2. reserāvissētis

3. Person 3. reserāvissent

Imperativ Singular Plural
Präsens

reserā!

reserāte!

Futur

2. Person 2. reserāto!

3. Person 3. reserāto!

2. Person 2. reserātōte!

3. Person 3. reseranto!

Infinitiv
Präsens

reserāre

Perfekt

reserāvisse

Futur

reserātūrum, am, um esse

Partizip
Präsens

reserāns, reserantis

Futur

reserātūrus, a, um

Gerundium
Genitiv

reserandī

Dativ

reserandō

Akkusativ

ad reserandum

Ablativ

reserandō

Supinum
reserātum
excidere
<cīdō, cīdī, cīsum 3.> ||caedere||

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aushauen
    ex-cīdere
    ex-cīdere
  • abschneiden
    ex-cīdere
    ex-cīdere
Beispiele
  • herausbrechen, herausschneiden (aliquid ex re/re etwas aus etwas)
    ex-cīdere
    ex-cīdere
Beispiele
  • lapides e terra excidere
    Steine aus der Erde herausbrechen
    lapides e terra excidere
  • alicui linguam excidere
    jemandem die Zunge herausschneiden
    alicui linguam excidere
  • kastrieren
    ex-cīdere (nachklassischnachkl.) poetischpoet
    ex-cīdere (nachklassischnachkl.) poetischpoet
Beispiele
  • entfernen, vertilgen
    ex-cīdere figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ex-cīdere figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele

Konjugation

Aktiv
Indikativ Singular Plural
Präsens

1. Person 1. excīdō

2. Person 2. excīdis

3. Person 3. excīdit

1. Person 1. excīdimus

2. Person 2. excīditis

3. Person 3. excīdunt

Futur

1. Person 1. excīdam

2. Person 2. excīdes

3. Person 3. excīdet

1. Person 1. excīdemus

2. Person 2. excīdetis

3. Person 3. excīdent

Imperfekt

1. Person 1. excīdebam

2. Person 2. excīdebās

3. Person 3. excīdebat

1. Person 1. excīdebāmus

2. Person 2. excīdebātis

3. Person 3. excīdebant

Perfekt

1. Person 1. excīdī

2. Person 2. excīdisti

3. Person 3. excīdit

1. Person 1. excīdimus

2. Person 2. excīdistis

3. Person 3. excīdērunt

Futur 2

1. Person 1. excīderō

2. Person 2. excīderis

3. Person 3. excīderit

1. Person 1. excīderimus

2. Person 2. excīderitis

3. Person 3. excīderint

Plusquamperfekt

1. Person 1. excīderam

2. Person 2. excīderās

3. Person 3. excīderat

1. Person 1. excīderāmus

2. Person 2. excīderātis

3. Person 3. excīderant

Konjunktiv Singular Plural
Präsens

1. Person 1. excīdam

2. Person 2. excīdās

3. Person 3. excīdat

1. Person 1. excīdāmus

2. Person 2. excīdātis

3. Person 3. excīdant

Imperfekt

1. Person 1. excīderem

2. Person 2. excīderēs

3. Person 3. excīderet

1. Person 1. excīderēmus

2. Person 2. excīderētis

3. Person 3. excīderent

Perfekt

1. Person 1. excīderim

2. Person 2. excīderis

3. Person 3. excīderit

1. Person 1. excīderimus

2. Person 2. excīderitis

3. Person 3. excīderint

Plusquamperfekt

1. Person 1. excīdissem

2. Person 2. excīdissēs

3. Person 3. excīdisset

1. Person 1. excīdissēmus

2. Person 2. excīdissētis

3. Person 3. excīdissent

Imperativ Singular Plural
Präsens

excīde!

excīdite!

Futur

2. Person 2. excīdito!

3. Person 3. excīdito!

2. Person 2. excīditōte!

3. Person 3. excīdunto!

Infinitiv
Präsens

excīdere

Perfekt

excīdisse

Futur

excīsūrum, am, um esse

Partizip
Präsens

excīdens, excīdentis

Futur

excīsūrus, a, um

Gerundium
Genitiv

excīdendī

Dativ

excīdendō

Akkusativ

ad excīdendum

Ablativ

excīdendō

Supinum
excīsum
ante
Adverb, adverbial adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • örtlichörtl. vorn(e), voran, vorwärts
    ante
    ante
Beispiele
Beispiele
  • ante posteaque
    vor- und nachher
    ante posteaque
  • multo ante
    viel früher
    multo ante
  • paucis annis ante
    wenige Jahre früher
    paucis annis ante
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
ante
Präfix präf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • zeitlichzeitl. vor-
    ante
    ante
Beispiele
  • im Rang über-, hervor-
    ante
    ante
Beispiele
ante
Präposition präp <+Akkusativ akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • örtlichörtl. vor, vor … hin
    ante
    ante
Beispiele
  • zeitlichzeitl. vor
    ante
    ante
Beispiele
  • ante diem
    vor dem vereinbarten Tag
    ante diem
  • ante diem sextum Nonas Martias
    am 6. Tag vor den Nonen des März = am 2. März
    ante diem sextum Nonas Martias
  • ante lucem
    ante lucem
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • in Bezug auf den Rang vor, über
    ante
    ante
Beispiele
ante
Konjunktion konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • halten
    habēre aucha. figurativ, in übertragenem Sinnfig
    habēre aucha. figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • iaculum manibus habere
    einen Wurfspieß in den Händen halten
    iaculum manibus habere
  • aliquem in custodia habere
    jemanden in Gewahrsam halten
    aliquem in custodia habere
  • aliquid secum habere
    etwas geheim halten
    aliquid secum habere
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • aliquem in summis ducibus habere
    jemanden zu den obersten Anführern zählen
    aliquem in summis ducibus habere
Beispiele
  • duritiam voluptati habere
    Anstrengungen als ein Vergnügen betrachten
    duritiam voluptati habere
Beispiele
  • tunicam habere
    eine Tunika tragen
    tunicam habere
Beispiele
  • von Schriften beinhalten
    habēre
    habēre
Beispiele
  • contionem habere
    eine Versammlung abhalten
    contionem habere
  • dialogum habere
    einen Dialog schreiben
    dialogum habere
  • verba habere
    Worte sprechen
    verba habere
Beispiele
  • gratulationem habere
    Dank abstatten
    gratulationem habere
  • alicui honores habere
    jemandem Ehren erweisen
    alicui honores habere
Beispiele
  • adulescentiam habere
    die Jugend verbringen
    adulescentiam habere
Beispiele
  • aliquem bene habere Adverb, adverbialadvoder od +Adverb, adverbial adv Ausdruck
    jemanden gut behandeln
    aliquem bene habere Adverb, adverbialadvoder od +Adverb, adverbial adv Ausdruck
  • aliquem male habere
    jemanden ausschelten
    aliquem male habere
Beispiele
  • haben
    habēre +doppelt dopp.Akkusativ akk
    habēre +doppelt dopp.Akkusativ akk
Beispiele
  • aliquem collegam habere
    jemanden als Amtsgenossen haben
    aliquem collegam habere
  • aliquem perspectum habere
    jemanden durchschaut haben
    aliquem perspectum habere
  • aliquem suspectum habere
    jemanden in Verdacht haben
    aliquem suspectum habere
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • haben als nachdrückliche Umschreibung eines Verbs
    habēre
    habēre
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • pecora habens
    Viehzüchter
    pecora habens
  • Vermögen/Besitz haben
    habēre absolut
    habēre absolut
Beispiele
  • in nummis habere
    Barvermögen haben
    in nummis habere
  • habet in Bruttiis
    er hat Besitz im Bruttierland
    habet in Bruttiis
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • consilia nostra habet
    er kennt unsere Pläne
    consilia nostra habet
  • können +Infinitiv inf
    habēre
    habēre
Beispiele
  • von Zuständenund u. Gefühlen ergriffen haben
    habēre figurativ, in übertragenem Sinnfig
    habēre figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • erregen, mit sich bringen, verursachen
    habēre figurativ, in übertragenem Sinnfig
    habēre figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • beherrschen
    habēre (nachklassischnachkl.) poetischpoet
    habēre (nachklassischnachkl.) poetischpoet
  • auch bewohnen
    habēre (nachklassischnachkl.) poetischpoet
    habēre (nachklassischnachkl.) poetischpoet
  • besetzt halten
    habēre Militär, militärischMIL (nachklassischnachkl.) poetischpoet
    habēre Militär, militärischMIL (nachklassischnachkl.) poetischpoet
Beispiele
  • Romam a principio reges habuerunt
    über Rom herrschten am Anfang Könige
    Romam a principio reges habuerunt
  • müssen +Gerundium ger
    habēre (nachklassischnachkl.)
    habēre (nachklassischnachkl.)
Beispiele
  • habeo respondendum
    ich muss antworten
    habeo respondendum
Beispiele
  • dicere habemus (mittellateinischmlat.) zur Umschreibung des Futurs
    wir werden sagen
    dicere habemus (mittellateinischmlat.) zur Umschreibung des Futurs
  • müssen
    habēre (Kirchenlateineccl.)
    habēre (Kirchenlateineccl.)
Beispiele
Beispiele
  • omne habere (mittellateinischmlat.)
    die ganze Habe Habes, habeberis.T. Maccius Plautus Plaut. Hast du was, dann wirst du was haben.
    omne habere (mittellateinischmlat.)

Konjugation

Aktiv
Indikativ Singular Plural
Präsens

1. Person 1. habēō

2. Person 2. habēs

3. Person 3. habēt

1. Person 1. habēmus

2. Person 2. habētis

3. Person 3. habēnt

Futur

1. Person 1. habēbō

2. Person 2. habēbis

3. Person 3. habēbit

1. Person 1. habēbimus

2. Person 2. habēbitis

3. Person 3. habēbunt

Imperfekt

1. Person 1. habēbam

2. Person 2. habēbās

3. Person 3. habēbat

1. Person 1. habēbāmus

2. Person 2. habēbātis

3. Person 3. habēbant

Perfekt

1. Person 1. habuī

2. Person 2. habuisti

3. Person 3. habuit

1. Person 1. habuimus

2. Person 2. habuistis

3. Person 3. habuērunt

Futur 2

1. Person 1. habuerō

2. Person 2. habueris

3. Person 3. habuerit

1. Person 1. habuerimus

2. Person 2. habueritis

3. Person 3. habuerint

Plusquamperfekt

1. Person 1. habueram

2. Person 2. habuerās

3. Person 3. habuerat

1. Person 1. habuerāmus

2. Person 2. habuerātis

3. Person 3. habuerant

Konjunktiv Singular Plural
Präsens

1. Person 1. habēam

2. Person 2. habēās

3. Person 3. habēat

1. Person 1. habēāmus

2. Person 2. habēātis

3. Person 3. habēant

Imperfekt

1. Person 1. habērem

2. Person 2. habērēs

3. Person 3. habēret

1. Person 1. habērēmus

2. Person 2. habērētis

3. Person 3. habērent

Perfekt

1. Person 1. habuerim

2. Person 2. habueris

3. Person 3. habuerit

1. Person 1. habuerimus

2. Person 2. habueritis

3. Person 3. habuerint

Plusquamperfekt

1. Person 1. habuissem

2. Person 2. habuissēs

3. Person 3. habuisset

1. Person 1. habuissēmus

2. Person 2. habuissētis

3. Person 3. habuissent

Imperativ Singular Plural
Präsens

habē!

habēte!

Futur

2. Person 2. habēto!

3. Person 3. habēto!

2. Person 2. habētōte!

3. Person 3. habēnto!

Infinitiv
Präsens

habēre

Perfekt

habuisse

Futur

habitūrum, am, um esse

Partizip
Präsens

habēns, habēntis

Futur

habitūrus, a, um

Gerundium
Genitiv

habēndī

Dativ

habēndō

Akkusativ

ad habēndum

Ablativ

habēndō

Supinum
habitum