„white noise“: noun white noisenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) weißes Rauschen weißes Rauschen white noise physics | PhysikPHYS white noise physics | PhysikPHYS
„measure“: noun measure [ˈmeʒə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Maßnahme, Schritt richtiges Maß, Ausmaß, richtige vernünftige Grenzen Messen, Maß Maß, Messinstrument Verhältnis, Maßstab Anteil, Portion, gewisse Menge abgemessener Teil, Grenze vorgeschriebene Länge Dauer Maßeinheit, Teiler, Faktor, Maß Silbenmaß, Versglied, Versmaß, Metrum Weitere Übersetzungen... Maßnahmefeminine | Femininum f, -regelfeminine | Femininum f measure action Schrittmasculine | Maskulinum m measure action measure action Beispiele as a temporary measure als vorübergehende Maßnahme as a temporary measure to take measures Maßregeln ergreifen to take measures to take legal measures den Rechtsweg beschreiten to take legal measures Maß(einheitfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n measure unit of measurement measure unit of measurement Beispiele cubic measure, solid measure Körper-, Raum-, Kubikmaß cubic measure, solid measure lineal measure, long measure Längenmaß lineal measure, long measure square measure, superficial measure Flächenmaß square measure, superficial measure measure of capacity Hohlmaß measure of capacity unit of measure Maßeinheit unit of measure greatest common measure mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH größtes gemeinschaftliches Maß greatest common measure mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen richtiges Maß, Ausmaßneuter | Neutrum n measure extent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig richtigeor | oder od vernünftige Grenzen measure extent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig measure extent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele beyond (or | oderod out of) all measure über alle Maßen, außerordentlich beyond (or | oderod out of) all measure in a great measure in großem Maße, großenteils, überaus in a great measure in some measure, in a (certain) measure gewissermaßen, bis zu einem gewissen Grade in some measure, in a (certain) measure without measure ohne Maßen, sehr reichlich without measure we’ve had a measure of success certain amount wir hatten ein gewisses Maß an Erfolg we’ve had a measure of success certain amount Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Messenneuter | Neutrum n measure measurement Maßneuter | Neutrum n measure measurement measure measurement Beispiele (made) to measure nach Maß (gearbeitet) (made) to measure to take the measure ofsomething | etwas sth (die Raumverhältnisse von)something | etwas etwas abmessen to take the measure ofsomething | etwas sth to take sb’s measure jemandem (zu einem Anzug) Maß nehmen to take sb’s measure to take sb’s measure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemanden taxierenor | oder od einschätzen, sich ein Urteil bilden über jemanden to take sb’s measure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Maßneuter | Neutrum n measure instrument Messinstrumentneuter | Neutrum n, -gerätneuter | Neutrum n measure instrument measure instrument Beispiele tape measure Maßband tape measure yard measure Maßband, -stock yard measure Verhältnisneuter | Neutrum n measure standard for comparison Maßstabmasculine | Maskulinum m (of für) measure standard for comparison measure standard for comparison Beispiele to be a measure ofsomething | etwas sth einer Sache als Maßstab dienen to be a measure ofsomething | etwas sth a chain’s weakest link is the measure of its strength das schwächste Glied einer Kette ist ein Maßstab für ihre Stärke a chain’s weakest link is the measure of its strength Anteilmasculine | Maskulinum m measure share, amount Portionfeminine | Femininum f measure share, amount gewisse Menge measure share, amount measure share, amount Maß(einheitfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n measure mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Teilermasculine | Maskulinum m measure mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Faktormasculine | Maskulinum m measure mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH measure mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Maßeinheitfeminine | Femininum f measure physics | PhysikPHYS measure physics | PhysikPHYS Beispiele 2 is a measure of 4 2 ist Teiler von 4 2 is a measure of 4 measure of dispersion Streuungs-, Verteilungsmaß measure of dispersion measure of variation Abweichungs-, Schwankungsmaß measure of variation (abgemessener) Teil, Grenzefeminine | Femininum f measure limit measure limit Beispiele to set a measure tosomething | etwas sth something | etwasetwas begrenzen to set a measure tosomething | etwas sth vorgeschriebene Längeor | oder od Dauer measure bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL measure bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Beispiele the measure of my days die Dauer meines Lebens the measure of my days Silbenmaßneuter | Neutrum n measure literature | LiteraturLIT measure literature | LiteraturLIT Versgliedneuter | Neutrum n measure literature | LiteraturLIT measure literature | LiteraturLIT Versmaßneuter | Neutrum n measure literature | LiteraturLIT Metrumneuter | Neutrum n measure literature | LiteraturLIT measure literature | LiteraturLIT Zeitmaßneuter | Neutrum n measure musical term | MusikMUS Temponeuter | Neutrum n measure musical term | MusikMUS measure musical term | MusikMUS Mensurfeminine | Femininum f measure musical term | MusikMUS of organ pipes measure musical term | MusikMUS of organ pipes Zeitmaßneuter | Neutrum n measure musical term | MusikMUS Takt(artfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m measure musical term | MusikMUS measure musical term | MusikMUS Taktmasculine | Maskulinum m (als Quantität) measure musical term | MusikMUS measure musical term | MusikMUS Beispiele duple measure, two-in-a-measure Zweiertakt duple measure, two-in-a-measure the first, opening measure der erste Takt, der Eröffnungstakt the first, opening measure rhythmische, taktmäßige (especially | besondersbesondersalso | auch a. Tanz)Bewegung, Rhythmusmasculine | Maskulinum m measure rhythm Taktmasculine | Maskulinum m measure rhythm measure rhythm Beispiele to move in measure sich im Takt bewegen to move in measure gemessener (Schreit)Tanz measure history | GeschichteHIST dance measure history | GeschichteHIST dance Beispiele to tread a measure sich im Taktor | oder od Tanz bewegenor | oder od drehen, tanzen to tread a measure Weisefeminine | Femininum f measure tune poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Melodiefeminine | Femininum f measure tune poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet measure tune poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Lagerneuter | Neutrum n measure geology | GeologieGEOL <plural | Pluralpl> Flözneuter | Neutrum n measure geology | GeologieGEOL <plural | Pluralpl> measure geology | GeologieGEOL <plural | Pluralpl> Mensurfeminine | Femininum f measure chemistry | ChemieCHEM <plural | Pluralpl> Maßeinheitfeminine | Femininum f measure chemistry | ChemieCHEM <plural | Pluralpl> Gradmasculine | Maskulinum m (eines graduierten Gefäßes) measure chemistry | ChemieCHEM <plural | Pluralpl> measure chemistry | ChemieCHEM <plural | Pluralpl> Zeilen-, Satz-, Kolumnenbreitefeminine | Femininum f measure BUCHDRUCK measure BUCHDRUCK Aufnahmefeminine | Femininum f measure architecture | ArchitekturARCH measure architecture | ArchitekturARCH Mensurfeminine | Femininum f measure in fencing Abstandmasculine | Maskulinum m measure in fencing measure in fencing gesetzliche Maßnahme, Verfügungfeminine | Femininum f measure legal term, law | RechtswesenJUR Gesetzneuter | Neutrum n measure legal term, law | RechtswesenJUR measure legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele measure of coercion, coercive measure Zwangsmaßnahme measure of coercion, coercive measure incisive measure einschneidende Maßnahme incisive measure „measure“: transitive verb measure [ˈmeʒə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vermessen, ab-, aus-, zumessen ermessen abmessen, abschätzen, einrichten beurteilen vergleichen, messen durchmessen, -laufen, zurücklegen zumessen, zuteilen (ver)messen, ab-, aus-, zumessen measure measure Beispiele to measure the depth mining | BergbauBERGB abseigern to measure the depth mining | BergbauBERGB to measure a piece of ground ein Grundstück ausmessen to measure a piece of ground to measure one’s length figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig der Länge nach hinfallen to measure one’s length figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to measure out a mine ein Bergwerk markscheiden to measure out a mine to measure swords die Klingen messen (um zu sehen, ob sie von gleicher Länge sind) to measure swords to measure swords die Klingen kreuzen, sich messen, seine Kräfte messen (with mit) to measure swords to measuresomebody | jemand sb (to beor | oder od get measured) for a suit of clothes jemandem Maß nehmen (sich Maß nehmen lassen) zu einem Anzug to measuresomebody | jemand sb (to beor | oder od get measured) for a suit of clothes Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele measure out ausmessen, die Ausmaßeor | oder od Grenzen bestimmen measure out ermessen measure estimate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig measure estimate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (ab)messen, abschätzen, einrichten (by andative (case) | Dativ dat) measure appraise measure appraise Beispiele measured by gemessen an measured by beurteilen (by nach) measure judge measure judge vergleichen, messen (with mit) measure compare measure compare Beispiele to measure one’s strength withsomebody | jemand sb seine Kräfte mit jemandem messen to measure one’s strength withsomebody | jemand sb durchmessen, -laufen, zurücklegen measure distance measure distance zumessen, zuteilen measure apportion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs measure apportion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „measure“: intransitive verb measure [ˈmeʒə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Messungen vornehmen messen, an Maß enthalten, groß sein Weitere Beispiele... Messungen vornehmen measure measure messen, an Maß enthalten, groß sein measure be of specified size measure be of specified size Beispiele it measures 7 inches es misst 7 Zoll, es ist 7 Zoll lang it measures 7 inches Beispiele measure up die (gestellten) Ansprüche erfüllen, die (nötigen) Qualifikationen besitzen (to für) heranreichen, -kommen (to an) measure up
„measurement“: noun measurement [ˈmeʒə(r)mənt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Maß Abmessungen, Größe, Dimension, Ausmaße Messung, Messen, Vermessung, Abmessung Eiche, Messmethode Tonnengehalt Markscheidung, Maß Maßsystem MaßEinheit Maßneuter | Neutrum n measurement size found by measuring measurement size found by measuring Beispiele to take sb’s measurements for a suit jemandem zu einem Anzug Maß nehmen to take sb’s measurements for a suit Abmessungenplural | Plural pl measurement dimensions <plural | Pluralpl> Größefeminine | Femininum f measurement dimensions <plural | Pluralpl> Dimensionfeminine | Femininum f measurement dimensions <plural | Pluralpl> Ausmaßeplural | Plural pl measurement dimensions <plural | Pluralpl> measurement dimensions <plural | Pluralpl> Messungfeminine | Femininum f measurement measuring Messenneuter | Neutrum n measurement measuring Vermessungfeminine | Femininum f measurement measuring Abmessungfeminine | Femininum f measurement measuring measurement measuring Beispiele system of measurement Maßsystem system of measurement measurement of field intensity electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS Feldstärkemessung measurement of field intensity electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS measurement of voltage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Spannungsmessung measurement of voltage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Eichefeminine | Femininum f measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF measuring method Messmethodefeminine | Femininum f measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF measuring method measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF measuring method Beispiele builder’s measurement Messmethode des Schiffsbaumeisters builder’s measurement measurement of the tonnage of a ship Eiche, Messmethode, Vermessung (im theoretischen Schiffsbau) measurement of the tonnage of a ship Tonnengehaltmasculine | Maskulinum m measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tonnage measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tonnage Markscheidungfeminine | Femininum f measurement mining | BergbauBERGB measurement mining | BergbauBERGB Maßneuter | Neutrum n measurement mining | BergbauBERGB measurement mining | BergbauBERGB Beispiele final measurement Wehrzeug final measurement superficial measurement verlorene Schnur superficial measurement Maßsystemneuter | Neutrum n measurement measuring system measurement measuring system (Maß)Einheitfeminine | Femininum f measurement mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH measurement mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Beispiele the measurement along the x-axis die (Maß)Einheit(en) (auf) der X-Achse the measurement along the x-axis
„meas.“: abbreviation meas.abbreviation | Abkürzung abk (= measurable) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) messbar messbar meas. meas. „meas.“: abbreviation meas.abbreviation | Abkürzung abk (= measure) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Maß Maß meas. meas.
„noise“: noun noise [nɔiz]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Lärm, Krach, Geräusch, Getöse, Geschrei Rauschen, Rollen, Summen, Brummen, Brüllen Zank, Streit, Krach Aufsehen, Geschrei Störung, Rauschen, Störgeräusch Gerücht Lärmmasculine | Maskulinum m noise Geräuschneuter | Neutrum n noise Getöseneuter | Neutrum n noise Geschreineuter | Neutrum n noise noise Krachmasculine | Maskulinum m noise loud, unpleasant noise loud, unpleasant Beispiele a hell of a noise ein Höllenlärm a hell of a noise hold your noise! familiar, informal | umgangssprachlichumg halt den Mund! hold your noise! familiar, informal | umgangssprachlichumg big dog , big gun großesor | oder od hohes Tier big dog , big gun Rauschenneuter | Neutrum n noise roar, drone, humet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Rollenneuter | Neutrum n noise roar, drone, humet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Summenneuter | Neutrum n noise roar, drone, humet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Brummenneuter | Neutrum n noise roar, drone, humet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Brüllenneuter | Neutrum n noise roar, drone, humet cetera, and so on | etc., und so weiter etc noise roar, drone, humet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele noises in the ear Ohrensausen noises in the ear Zankmasculine | Maskulinum m noise row figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Streitmasculine | Maskulinum m noise row figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Krachmasculine | Maskulinum m noise row figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig noise row figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to make a noise aboutsomething | etwas sth wegen einer Sache Krach machen to make a noise aboutsomething | etwas sth Aufsehenneuter | Neutrum n noise fuss figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Geschreineuter | Neutrum n noise fuss figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig noise fuss figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to make a great noise in the world großes Aufsehen erregen, viel von sich reden machen to make a great noise in the world to make a noise aboutsomething | etwas sth viel Aufhebens von einer Sache machen to make a noise aboutsomething | etwas sth Störungfeminine | Femininum f noise electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH interference Rauschenneuter | Neutrum n noise electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH interference Störgeräuschneuter | Neutrum n noise electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH interference noise electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH interference Gerüchtneuter | Neutrum n noise rumour obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs noise rumour obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „noise“: intransitive verb noise [nɔiz]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Lärm machen... Beispiele also | aucha. noise it Lärm machen, lärmen also | aucha. noise it „noise“: transitive verb noise [nɔiz]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ausschreien, -sprengen Beispiele especially | besondersbesonders noise abroad ausschreien, -sprengen especially | besondersbesonders noise abroad
„measured“: adjective measured [ˈmeʒə(r)d]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) begrenzt, bestimmt, wohlüberlegt. abgewogen, gemäßigt abgemessen richtig proportioniert abgemessen, gleich-, regelmäßig im Versmaß, metrisch, rhythmisch begrenzt, bestimmt, wohlüberlegt. abgewogen, gemäßigt measured restrained measured restrained Beispiele to speak in measured terms sich maßvoll ausdrücken to speak in measured terms (ab)gemessen measured determined by measuring measured determined by measuring Beispiele measured in the clear (or | oderod day) engineering | TechnikTECH im Lichten gemessen measured in the clear (or | oderod day) engineering | TechnikTECH measured distance aviation | LuftfahrtFLUG engineering | TechnikTECH Stoppstrecke measured distance aviation | LuftfahrtFLUG engineering | TechnikTECH a measured mile eine amtlich gemesseneor | oder od richtigeor | oder od geometrische Meile a measured mile richtig proportioniert measured accurately proportioned measured accurately proportioned (ab)gemessen, gleich-, regelmäßig measured regular measured regular Beispiele measured tread gemessener Schritt measured tread im Versmaß, metrisch, rhythmisch measured rhythmic measured rhythmic
„SET“: Abkürzung SETAbkürzung | abbreviation abk (= Secure Electronic Transactions) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) SET SET SET SET
„Set“: Neutrum SetNeutrum | neuter n <Set(s); keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) set set Set BUCHDRUCK Dickteneinheit Set BUCHDRUCK Dickteneinheit
„Set“: Neutrum und Maskulinum Set [zɛt]Neutrum und Maskulinum | neuter and masculine n/m <Set(s); Sets> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) set set, dress and coat to match, twinset set table) mat and napkin mat set Set Satz, Garnitur Set Satz, Garnitur place (oder | orod table) mat (and napkin) Set Platzdecke Set Platzdecke set Set Mode | fashionMODE Kombination Set Mode | fashionMODE Kombination dress and coat to match Set Mode | fashionMODE Kleid und Mantel Set Mode | fashionMODE Kleid und Mantel twinset Set Mode | fashionMODE Pulli und Jacke Set Mode | fashionMODE Pulli und Jacke set Set Film, Kino | filmFILM Set Film, Kino | filmFILM
„white“: adjective white [(h)wait]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) weiß hellfarbig, licht blass, bleich weiß, hellhäutig weißrassig, weiß, von der weißen Rasse bewohnt beherrscht weiß weiß, mit viel Milch weiß, grau, weiß-, hellhaarig, blond weiß, royalistisch, reaktionär weiß, weiß, Weiß…, verzinnt, silbern, silberlegiert... Weitere Übersetzungen... weiß white white Beispiele white-skinned weißhäutig white-skinned white-spotted weiß gefleckt white-spotted as white as a lily lilienweiß as white as a lily hell(farbig), licht white light-coloured white light-coloured blass, bleich white pale white pale Beispiele as white as a sheet leichenblass as white as a sheet white with fear blass vor Angst white with fear to bleed white calf ausbluten lassen to bleed white calf to bleed white figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig schröpfen, aussaugen to bleed white figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen weiß, hellhäutig white fair-skinned poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet white fair-skinned poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet weiß(rassig) (especially | besondersbesonders im Ggs zu den Schwarzen) white of white race American English | amerikanisches EnglischUS white of white race American English | amerikanisches EnglischUS weiß, von der weißen Rasse bewohntor | oder od beherrscht white inhabited or governed by white race American English | amerikanisches EnglischUS white inhabited or governed by white race American English | amerikanisches EnglischUS Beispiele white supremacy Vorherrschaft der Weißen white supremacy weiß white wine white wine Beispiele white Bordeaux wines weiße Bordeauxweine white Bordeaux wines weiß, mit (viel) Milch white with milk British English | britisches EnglischBr white with milk British English | britisches EnglischBr Beispiele white coffee Milchkaffee white coffee weiß, grau white hair white hair weiß-, hellhaarig, blond white white-haired poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet white white-haired poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet weiß, royalistisch, reaktionär (im Ggs zu rotor | oder od revolutionär) white politics | PolitikPOL white politics | PolitikPOL Beispiele White Terror history | GeschichteHIST Weiße Schreckensherrschaft (nach der Franz. Revolution) White Terror history | GeschichteHIST weiß (glänzend), silb(e)rig white shiny, silvery white shiny, silvery weiß white engineering | TechnikTECH alloy white engineering | TechnikTECH alloy weiß, Weiß…, verzinnt white engineering | TechnikTECH tin-plated white engineering | TechnikTECH tin-plated silbern, silberlegiert white engineering | TechnikTECH alloyed with silver white engineering | TechnikTECH alloyed with silver zinnlegiert white engineering | TechnikTECH alloyed with tin white engineering | TechnikTECH alloyed with tin weißglühend white white-hot white white-hot blank, leer, unbedruckt, unbeschrieben white BUCHDRUCK white BUCHDRUCK weiß (gekleidet) (especially | besondersbesonders Mönch) white dressed in white white dressed in white Karmeliter… white religion | ReligionREL white religion | ReligionREL redlich, rechtschaffen, ehrlich white honest American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg white honest American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg rein, makellos, sauber white pure white pure weiß, erlaubt, zulässig white commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH white commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH weiß white rare | seltenselten (kind, harmless) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig white rare | seltenselten (kind, harmless) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wohltätig, gütig, freundlich white figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig white figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig harmlos, unschuldig white figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig white figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig glücklich, hell white rare | seltenselten (auspicious) white rare | seltenselten (auspicious) Beispiele one of the white days of his life einer der glücklicheren Tage seines Lebens one of the white days of his life „white“: noun white [(h)wait]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Weiß, weiße Farbe Helle Weiße, weiße Beschaffenheit Eiweiß Weißwein weiße Figur, weißer Stein Reinheit, Makellosigkeit, Unschuld Hellhäutigkeit Weißes, weißer BestandTeil Lücke, ausgesparter Raum Weitere Übersetzungen... Weißneuter | Neutrum n white colour weiße Farbe white colour white colour Beispiele dressed in white weiß gekleidet dressed in white in the white engineering | TechnikTECH of metal, wood, raw materials, semi-finished products roh, ohne Oberflächenschutz, ungestrichen in the white engineering | TechnikTECH of metal, wood, raw materials, semi-finished products Hell(e)neuter | Neutrum n white lightness white lightness Weißefeminine | Femininum f white whiteness weiße Beschaffenheit white whiteness white whiteness Weiße(r), Angehörige(r) der weißen Rasse white white person white white person Beispiele mean white history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS Weißer (in den Südstaaten) ohne Landbesitz mean white history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS Eiweißneuter | Neutrum n white of egg white of egg Beispiele also | aucha. white of the eye (das) Weiße im Auge also | aucha. white of the eye Weißweinmasculine | Maskulinum m white wine white wine weiße Figur white in chess white in chess weißer Stein white in draughts white in draughts Reinheitfeminine | Femininum f white rare | seltenselten (pureness) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Makellosigkeitfeminine | Femininum f white rare | seltenselten (pureness) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Unschuldfeminine | Femininum f white rare | seltenselten (pureness) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig white rare | seltenselten (pureness) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Hellhäutigkeitfeminine | Femininum f white fairness of complexion poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet white fairness of complexion poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet (etwas) Weißes, weißer (Bestand)Teil white white thing, part white white thing, part Lücke, ausgesparter Raum white BUCHDRUCK <usually | meistmeistplural | Plural pl> white BUCHDRUCK <usually | meistmeistplural | Plural pl> weiße Tierrasse (especially | besondersbesonders bei Schweinen) white white breed white white breed Beispiele Chester White weißes Chester-Schwein Chester White Large (Middle, Small) White großes (mittelgroßes, kleines) weißes Schwein (Schweinerassen) Large (Middle, Small) White weißer Schmetterling white zoology | ZoologieZOOL white zoology | ZoologieZOOL especially | besondersbesonders Weißlingmasculine | Maskulinum m white Fam. Pieridae zoology | ZoologieZOOL white Fam. Pieridae zoology | ZoologieZOOL weißer Stoff white white fabric white white fabric (das) Weiße (fünfter, äußerster Ring der Zielscheibe) white in archery white in archery Pfeilor | oder od Schuss, der ins Weiße trifft white in archery white in archery Zielneuter | Neutrum n (früher weiß, jetztusually | meist meist goldor | oder od gelb) white in archery white in archery weiß bemalter Zielgegenstand white in archery obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs white in archery obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Weiße(r), Royalist(in), Reaktionär(in) white royalist, reactionary white royalist, reactionary Silberneuter | Neutrum n white silver obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs especially | besondersbesonders Silbermünzefeminine | Femininum f white silver obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs white silver obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „white“: transitive verb white [(h)wait]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) weiß machen, weißen, übertünchen übertünchen Beispiele often | oftoft white out BUCHDRUCK weiße Stellen freilassen in (dative (case) | Dativdat)or | oder od auf (dative (case) | Dativdat) often | oftoft white out BUCHDRUCK weiß machen, weißen white make white obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs also | aucha. bleichenor | oder od (über)tünchen white make white obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs white make white obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs übertünchen white rare | seltenselten (make superficially beautiful) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig white rare | seltenselten (make superficially beautiful) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig