Deutsch-Englisch Übersetzung für "was fed up with"

"was fed up with" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Witz, wich, Fee oder Föd.?
fed up
adjective | Adjektiv adj familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
feed
[fiːd]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf fed [fed]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (jemandem) Nahrung zuführen
    feed bring food to
    feed bring food to
  • füttern (on, with mit)
    feed bring food to:, animals
    feed bring food to:, animals
  • weiden lassen
    feed bring food to:, cows
    feed bring food to:, cows
Beispiele
  • to feed up (or | oderod off) cattle
    to feed up (or | oderod off) cattle
  • to feed the fishes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    seekrank sein, die Fische füttern
    to feed the fishes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to go to feed the fishes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to go to feed the fishes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (jemanden) (er)nähren, speisen
    feed sb: nourish, provide food for
    feed sb: nourish, provide food for
  • (jemandem) zu essen geben
    feed
    feed
Beispiele
Beispiele
  • (jemanden) hinhalten, (ver)trösten
    feed sb: comfort figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    feed sb: comfort figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • also | aucha. feed close, feed down agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR pasture
    also | aucha. feed close, feed down agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR pasture
  • verabreichen, (ver)füttern, zu fressen geben (todative (case) | Dativ dat)
    feed give food to: animals
    feed give food to: animals
  • als Nahrung dienen für
    feed serve as food for
    feed serve as food for
  • (demonstrative | demonstrativdem Komiker) Stoffor | oder od Stichworte liefern
    feed theatre: feed line slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    feed theatre: feed line slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • mit Bällen versorgen, beliefern
    feed sports | SportSPORT player
    feed sports | SportSPORT player
  • (jemandem) zuspielen
    feed sports | SportSPORT familiar, informal | umgangssprachlichumg
    feed sports | SportSPORT familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • speisen
    feed engineering | TechnikTECH reservoir
    feed engineering | TechnikTECH reservoir
feed
[fiːd]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Nahrung zu sich nehmen, fressen, weiden
    feed eat: of animals
    feed eat: of animals
  • futtern
    feed eat: of people familiar, informal | umgangssprachlichumg
    feed eat: of people familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sich (er)nähren, leben (on, upon von)
    feed live, nourish oneself
    feed live, nourish oneself

  • (Vieh)Futterneuter | Neutrum n
    feed nourishment: for animals
    Nahrungfeminine | Femininum f
    feed nourishment: for animals
    feed nourishment: for animals
Beispiele
  • (Futter)Rationfeminine | Femininum f
    feed ration of feed
    feed ration of feed
  • Fütternneuter | Neutrum n
    feed act of feeding
    Fütterungfeminine | Femininum f
    feed act of feeding
    feed act of feeding
  • Mahlzeitfeminine | Femininum f
    feed food familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Essenneuter | Neutrum n
    feed food familiar, informal | umgangssprachlichumg
    feed food familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • Speisungfeminine | Femininum f
    feed engineering | TechnikTECH supplying, leading
    Beschickungfeminine | Femininum f
    feed engineering | TechnikTECH supplying, leading
    Vorschubmasculine | Maskulinum m
    feed engineering | TechnikTECH supplying, leading
    Zuleitungfeminine | Femininum f
    feed engineering | TechnikTECH supplying, leading
    Zuführungfeminine | Femininum f
    feed engineering | TechnikTECH supplying, leading
    feed engineering | TechnikTECH supplying, leading
  • Beschickungs-, Vorschubmengefeminine | Femininum f (Maschinenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    feed engineering | TechnikTECH amount supplied
    feed engineering | TechnikTECH amount supplied
  • Ladungfeminine | Femininum f (Geschützet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    feed engineering | TechnikTECH
    feed engineering | TechnikTECH
  • (Werkstoff)Zuleitungfeminine | Femininum f
    feed engineering | TechnikTECH lead, feeder
    Zuführermasculine | Maskulinum m
    feed engineering | TechnikTECH lead, feeder
    feed engineering | TechnikTECH lead, feeder
  • Papierzufuhrfeminine | Femininum f
    feed computers | ComputerCOMPUT paper feed
    feed computers | ComputerCOMPUT paper feed
Beispiele
  • cut sheet feed, feed feed computers | ComputerCOMPUT
    Einzelblatteinzug,-zufuhr
    cut sheet feed, feed feed computers | ComputerCOMPUT
  • Stichwortneuter | Neutrum n (für die schlagfertige Antwortor | oder od den Witz eines Komikers)
    feed theatre: supplied line British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    feed theatre: supplied line British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
Feder
[ˈfeːdər]Femininum | feminine f <Feder; Federn>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • feather
    Feder von Vögeln
    Feder von Vögeln
Beispiele
  • mit weißen Federn
    with white feathers (oder | orod plumage)
    white-feathered
    mit weißen Federn
  • ohne Federn
    bald, featherless, deplumate
    ohne Federn
  • Federn bekommen
    to feather, to grow feathers
    Federn bekommen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • plume
    Feder Schmuckfeder
    feather
    Feder Schmuckfeder
    Feder Schmuckfeder
Beispiele
  • down
    Feder Daune, Flaumfeder
    Feder Daune, Flaumfeder
  • quill
    Feder Schwung-, Schwanzfeder
    quill feather besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Feder Schwung-, Schwanzfeder
    Feder Schwung-, Schwanzfeder
Beispiele
  • in den Federn liegen Bett umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be in the sack
    in den Federn liegen Bett umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • noch in den Federn stecken
    still to be in the sack
    noch in den Federn stecken
  • jemanden aus den Federn holen
    to getjemand | somebody sb up
    jemanden aus den Federn holen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • nib
    Feder Schreibfeder aus Metall
    Feder Schreibfeder aus Metall
Beispiele
  • eine stumpfe Feder
    a stub
    eine stumpfe Feder
  • quill
    Feder Gänsekiel
    Feder Gänsekiel
  • pen
    Feder figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    Feder figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
Beispiele
  • vane
    Feder an einem Pfeil
    feather
    Feder an einem Pfeil
    Feder an einem Pfeil
  • spring
    Feder Technik | engineeringTECH Tragfeder
    Feder Technik | engineeringTECH Tragfeder
  • feather (oder | orod fitting) key, feather
    Feder Technik | engineeringTECH Passfeder
    Feder Technik | engineeringTECH Passfeder
  • spline key
    Feder Technik | engineeringTECH einer Keilwelle
    male spline
    Feder Technik | engineeringTECH einer Keilwelle
    Feder Technik | engineeringTECH einer Keilwelle
  • tongue
    Feder Technik | engineeringTECH Holzverbindung
    Feder Technik | engineeringTECH Holzverbindung
  • strap
    Feder Technik | engineeringTECH eines Hammerstiels
    Feder Technik | engineeringTECH eines Hammerstiels
Beispiele
  • Nut und Feder Technik | engineeringTECH Metallverbindung
    slot and key
    Nut und Feder Technik | engineeringTECH Metallverbindung
  • Nut und Feder Technik | engineeringTECH Holzverbindung
    tongue and groove
    Nut und Feder Technik | engineeringTECH Holzverbindung
  • rib
    Feder Metallurgie | metallurgyMETALL eines Formkastens
    Feder Metallurgie | metallurgyMETALL eines Formkastens
  • spinal process
    Feder Jagd | huntingJAGD Dornfortsatz beim Wild
    Feder Jagd | huntingJAGD Dornfortsatz beim Wild
  • (neck) bristle
    Feder Jagd | huntingJAGD meist pl: Rückenborste des Schwarzwilds
    Feder Jagd | huntingJAGD meist pl: Rückenborste des Schwarzwilds
  • feather
    Feder Mineralogie | mineralogyMINER Sprung
    Feder Mineralogie | mineralogyMINER Sprung
  • foible
    Feder Sport | sportsSPORT der Klinge
    weak of the blade
    Feder Sport | sportsSPORT der Klinge
    Feder Sport | sportsSPORT der Klinge
was
[w(ɒ)z; wəz] <and | undu. 3.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prätindicative (mood) | Indikativ ind>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • was 1. → siehe „be
    was 1. → siehe „be
Make-up
[meːkˈʔap]Neutrum | neuter n <Make-ups; Make-ups> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • makeup
    Make-up KOSMETIK
    Make-up KOSMETIK
  • auch | alsoa. make-up britisches Englisch | British EnglishBr
    Make-up KOSMETIK
    Make-up KOSMETIK
  • foundation
    Make-up flüssig KOSMETIK
    Make-up flüssig KOSMETIK
Beispiele
  • Make-up auflegen (oder | orod auftragen)
    to put on makeup
    Make-up auflegen (oder | orod auftragen)
was
[vas]interrogativ | interrogative interrog pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • what
    was fragend, in Ausrufen
    was fragend, in Ausrufen
Beispiele
  • was kann ich für Sie tun?
    what can I do for you?
    was kann ich für Sie tun?
  • um was handelt es sich? was ist die Frage
    what is the point in question (oder | orod at issue)?
    um was handelt es sich? was ist die Frage
  • was, er will nicht kommen?
    what? he won’t (oder | orod refuses to) come?
    was, er will nicht kommen?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • how much
    was wie viel
    what
    was wie viel
    was wie viel
Beispiele
  • was kostet das Buch?
    how much is the book? what does the book cost?
    was kostet das Buch?
  • was verlangt er?
    how much (oder | orod what) does he charge?
    was verlangt er?
  • was schulde ich Ihnen? was bekommen Sie (von mir)?
    what (oder | orod how much) do I owe you?
    was schulde ich Ihnen? was bekommen Sie (von mir)?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • why
    was warum umgangssprachlich | familiar, informalumg
    was warum umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • was lachst du?
    what are you laughing at? why are you laughing?
    was lachst du?
  • what for
    was zu welchem Zweck umgangssprachlich | familiar, informalumg
    was zu welchem Zweck umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
  • was für in der Frage umgangssprachlich | familiar, informalumg
    what sort (oder | orod kind) of
    was für in der Frage umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • was für im Ausruf umgangssprachlich | familiar, informalumg
    what
    was für im Ausruf umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • was für ein Mensch ist er?
    what sort of (a) person is he?
    was für ein Mensch ist er?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • was du nicht sagst! in Ausrufen, wirklich? umgangssprachlich | familiar, informalumg
    was du nicht sagst! in Ausrufen, wirklich? umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • was du nicht sagst! in Ausrufen, das glaube ich nicht umgangssprachlich | familiar, informalumg
    go on!
    was du nicht sagst! in Ausrufen, das glaube ich nicht umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • was haben wir gelacht!
    how we laughed!
    was haben wir gelacht!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
was
[vas]Relativpronomen | relative pronoun rel pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • what
    was welches
    was welches
Beispiele
  • which
    was sich auf einen ganzen Satz beziehend
    was sich auf einen ganzen Satz beziehend
Beispiele
was
[vas]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
was
Neutrum | neuter n <Was; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • what
    Was
    Was
Beispiele
federn
[ˈfeːdərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • be springy
    federn von Matratze, Sessel etc
    give
    federn von Matratze, Sessel etc
    federn von Matratze, Sessel etc
Beispiele
  • be springy (oder | orod flexible, elastic)
    federn von Holz, Metall etc
    federn von Holz, Metall etc
Beispiele
  • bounce (oder | orod spring) (up and down)
    federn wippen
    federn wippen
  • flex
    federn Sport | sportsSPORT in der Gymnastik
    bend up and down
    federn Sport | sportsSPORT in der Gymnastik
    federn Sport | sportsSPORT in der Gymnastik
  • spring the board
    federn Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen
    federn Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen
  • feather
    federn Sport | sportsSPORT beim Rudern
    federn Sport | sportsSPORT beim Rudern
federn
[ˈfeːdərn]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fit (etwas | somethingsth) with springs
    federn Sessel etc
    federn Sessel etc
  • fit (etwas | somethingsth) with suspension
    federn Auto
    federn Auto
  • spring-load (oder | orod -cushion)
    federn Technik | engineeringTECH
    federn Technik | engineeringTECH
  • tongue
    federn Technik | engineeringTECH in der Tischlerei
    federn Technik | engineeringTECH in der Tischlerei
  • shoot (deer) in the spine (oder | orod back)
    federn Jagd | huntingJAGD
    federn Jagd | huntingJAGD
Beispiele
  • jemanden teeren und federn Geschichte | historyHIST
    to tar and featherjemand | somebody sb
    jemanden teeren und federn Geschichte | historyHIST
federn
Neutrum | neuter n <Federns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • springing
    federn Sport | sportsSPORT in der Gymnastik
    bouncing
    federn Sport | sportsSPORT in der Gymnastik
    skip-jumping
    federn Sport | sportsSPORT in der Gymnastik
    federn Sport | sportsSPORT in der Gymnastik
zukleistern
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paste (oder | orod stick) (etwas | somethingsth) over, paste up
    zukleistern zukleben
    zukleistern zukleben
Beispiele
  • patch over
    zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    resolve
    zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • numb
    zukleistern übersättigen und abstumpfen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    zukleistern übersättigen und abstumpfen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Fed Cup
[ˈfedkʌp]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fed Cupmasculine | Maskulinum m (internationaler Mannschaftswettbewerb für Damen)
    Fed Cup in tennis
    Fed Cup in tennis
Beispiele