Deutsch-Englisch Übersetzung für "spring shackle bolt lock"

"spring shackle bolt lock" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Spring, Sprint, String, …sprung oder Sprung?
shackle bolt
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gelenkschraubefeminine | Femininum f
    shackle bolt nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
    Schäkelbolzenmasculine | Maskulinum m
    shackle bolt nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
    shackle bolt nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
bolt lock
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Riegelschlossneuter | Neutrum n
    bolt lock engineering | TechnikTECH
    Kolbenmasculine | Maskulinum m
    bolt lock engineering | TechnikTECH
    bolt lock engineering | TechnikTECH
bolt spring
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bolzen-, Riegelfederfeminine | Femininum f
    bolt spring engineering | TechnikTECH
    bolt spring engineering | TechnikTECH
spring bolt
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Federriegelmasculine | Maskulinum m, -bolzenmasculine | Maskulinum m
    spring bolt engineering | TechnikTECH
    spring bolt engineering | TechnikTECH
spring lock
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schnappschlossneuter | Neutrum n
    spring lock engineering | TechnikTECH
    spring lock engineering | TechnikTECH

  • (Tür-, Schloss)Riegelmasculine | Maskulinum m
    bolt engineering | TechnikTECH for fastening dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schließhakenmasculine | Maskulinum m
    bolt engineering | TechnikTECH for fastening dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schiebermasculine | Maskulinum m
    bolt engineering | TechnikTECH for fastening dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Verschlussmasculine | Maskulinum m
    bolt engineering | TechnikTECH for fastening dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bolt engineering | TechnikTECH for fastening dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • (Schrauben)Bolzenmasculine | Maskulinum m
    bolt engineering | TechnikTECH screw, pin
    Schraubefeminine | Femininum f
    bolt engineering | TechnikTECH screw, pin
    Stiftmasculine | Maskulinum m
    bolt engineering | TechnikTECH screw, pin
    Rungefeminine | Femininum f
    bolt engineering | TechnikTECH screw, pin
    Laschenbolzenmasculine | Maskulinum m
    bolt engineering | TechnikTECH screw, pin
    bolt engineering | TechnikTECH screw, pin
  • Bolzenmasculine | Maskulinum m
    bolt arrow
    Pfeilmasculine | Maskulinum m
    bolt arrow
    bolt arrow
Beispiele
  • längliches Geschoss, Bolzengeschossneuter | Neutrum n
    bolt military term | Militär, militärischMIL for rifled artillery
    bolt military term | Militär, militärischMIL for rifled artillery
  • Blitz(strahl)masculine | Maskulinum m
    bolt lightning
    Donnerkeilmasculine | Maskulinum m
    bolt lightning
    bolt lightning
Beispiele
  • a bolt from the blue figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ein Blitz aus heiterem Himmel
    a bolt from the blue figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • plötzlicher Satzor | oder od Sprung
    bolt sudden jump
    bolt sudden jump
Beispiele
  • Durchgehenneuter | Neutrum n
    bolt running away
    Ausreißenneuter | Neutrum n
    bolt running away
    Davonlaufenneuter | Neutrum n
    bolt running away
    bolt running away
Beispiele
  • he made a bolt for it
    er machte sich aus dem Staube
    he made a bolt for it
  • (Wasser-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Strahlmasculine | Maskulinum m
    bolt selten: jet
    bolt selten: jet
  • Dornmasculine | Maskulinum m
    bolt engineering | TechnikTECH of hingeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bolt engineering | TechnikTECH of hingeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • (Nadel)Bolzenmasculine | Maskulinum m
    bolt military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH in gun mechanism
    Sperrklauefeminine | Femininum f
    bolt military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH in gun mechanism
    Schlossneuter | Neutrum n
    bolt military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH in gun mechanism
    bolt military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH in gun mechanism
  • Sperrklauefeminine | Femininum f
    bolt railways | EisenbahnBAHN of turntable
    bolt railways | EisenbahnBAHN of turntable
  • Wirbelmasculine | Maskulinum m
    bolt in saddlery
    Klobenmasculine | Maskulinum m
    bolt in saddlery
    bolt in saddlery
  • Kammmasculine | Maskulinum m (Bobinetmaschine)
    bolt in spinning
    bolt in spinning
  • noch nicht bearbeiteter Holzblock
    bolt in woodworking
    bolt in woodworking
  • zu Brettern zersägter, aber an einem Ende noch zusammenhängender Stamm
    bolt in woodworking
    bolt in woodworking
  • noch unaufgeschnittener Druckbogen
    bolt in bookbinding
    bolt in bookbinding
  • Ballenmasculine | Maskulinum m von Br 38,4 m, US 36,6 m Stoff
    bolt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    bolt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Rollefeminine | Femininum f Tapetenstreifen von 14,6 m
    bolt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS
    bolt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS
  • Bündelneuter | Neutrum n
    bolt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of strawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bolt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of strawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Troll-, Butterblumefeminine | Femininum f
    bolt botany | BotanikBOT Trollius europaeus
    bolt botany | BotanikBOT Trollius europaeus
  • (ein) Hahnenfußmasculine | Maskulinum m
    bolt botany | BotanikBOT Gattg Ranunculus
    bolt botany | BotanikBOT Gattg Ranunculus
  • especially | besondersbesonders Knolliger Hahnenfuß
    bolt R. bulbosus botany | BotanikBOT
    bolt R. bulbosus botany | BotanikBOT
  • Hinunterschlingenneuter | Neutrum n
    bolt gulping down
    Hinunterstürzenneuter | Neutrum n (Speise) (Getränk)
    bolt gulping down
    bolt gulping down
  • Weigerungfeminine | Femininum f die Politikor | oder od einen Kandidaten der eigenen Partei zu unterstützen
    bolt politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS
    bolt politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS
  • (Bein)Fesselfeminine | Femininum f
    bolt fetter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bolt fetter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
bolt
[boult]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • (plötzlich) springen, (sich) stürzen (from, out of aus into inaccusative (case) | Akkusativ akk on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    bolt jump
    bolt jump
Beispiele
Beispiele
  • (erschrecktor | oder od hastig) beiseitespringen, aufspringen, hochfahren
    bolt start up obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bolt start up obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • den Beschlüssen der eigenen Partei zuwiderhandelnor | oder od die Zustimmung verweigern
    bolt politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS
    bolt politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS
  • vorzeitig in Samen schießen
    bolt agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    bolt agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR

Beispiele
  • verriegeln, zuriegeln
    bolt dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bolt dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • abschießen, fortschleudern
    bolt shoot obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bolt shoot obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • hervor-, herausstoßen, herausplatzen mit
    bolt words obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bolt words obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • aufjagen, -stöbern, ausgraben
    bolt hunting | JagdJAGD hareet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bolt hunting | JagdJAGD hareet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Holz) in Blöcke formen
    bolt selten: form into blocks
    bolt selten: form into blocks
  • in Ballenor | oder od wallpaper in Rollen wickeln
    bolt selten: fabric
    bolt selten: fabric
  • fesseln, fest-, zurückhalten
    bolt fetter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bolt fetter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nicht unterstützen, im Stich lassen
    bolt politics | PolitikPOL own party, candidates American English | amerikanisches EnglischUS
    bolt politics | PolitikPOL own party, candidates American English | amerikanisches EnglischUS
shackle
[ʃækl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fesselnplural | Plural pl
    shackle <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Hand-, Beinschellenplural | Plural pl
    shackle <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    shackle <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • (Metall)Bügelmasculine | Maskulinum m
    shackle engineering | TechnikTECH of padlocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shackle engineering | TechnikTECH of padlocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Laschefeminine | Femininum f
    shackle engineering | TechnikTECH
    shackle engineering | TechnikTECH
  • Bundmasculine | Maskulinum m
    shackle engineering | TechnikTECH
    shackle engineering | TechnikTECH
  • Fesselfeminine | Femininum f
    shackle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Kettenplural | Plural pl
    shackle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    shackle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • the shackles of convention <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    die Fesseln der Konvention
    the shackles of convention <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • (Anker)Schäkelmasculine | Maskulinum m
    shackle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
    shackle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
  • Schäkelisolatormasculine | Maskulinum m
    shackle electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    shackle electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
shackle
[ʃækl]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • anschäkeln, laschen
    shackle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
    shackle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
  • fesseln, hemmen
    shackle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shackle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • shackle syn vgl. → siehe „hamper
    shackle syn vgl. → siehe „hamper
locker
[ˈlɔkər]Adjektiv | adjective adj <lockerer; lockerst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • loose
    locker Schraube, Griff, Zahn etc
    locker Schraube, Griff, Zahn etc
Beispiele
  • locker werden
    to come loose
    locker werden
  • bei ihm ist eine Schraube locker (oder | orod los) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he has a screw loose
    he has lost a screw
    bei ihm ist eine Schraube locker (oder | orod los) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • slack
    locker Seil, Leine etc
    locker Seil, Leine etc
Beispiele
  • light
    locker Teig, Omelett etc
    fluffy
    locker Teig, Omelett etc
    locker Teig, Omelett etc
Beispiele
  • etwas | somethingetwas locker machen Erde
    to loosenetwas | something sth
    etwas | somethingetwas locker machen Erde
  • relaxed
    locker entspannt: Haltung, Muskulatur
    locker entspannt: Haltung, Muskulatur
  • loose-limbed
    locker entspannt: Bewegung etc
    locker entspannt: Bewegung etc
Beispiele
  • jemanden locker machen durch Gymnastik
    to loosenjemand | somebody sb up
    jemanden locker machen durch Gymnastik
  • jemanden locker machen entspannt werden lassen
    to putjemand | somebody sb at ease
    jemanden locker machen entspannt werden lassen
  • mach dich locker! entspann dich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    chill out!
    mach dich locker! entspann dich umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • loose
    locker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    locker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • lockere Bindung
    loose connection
    lockere Bindung
  • er hat eine lockere Hand umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is apt to let fly (oder | orod to hit out at the slightest provocation)
    er hat eine lockere Hand umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • lax
    locker Sitten, Grundsätze etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    loose
    locker Sitten, Grundsätze etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dissolute
    locker Sitten, Grundsätze etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    locker Sitten, Grundsätze etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • easy-going
    locker nicht verklemmt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    locker nicht verklemmt umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • ein lockerer Typ
    an easy-going guy
    ein lockerer Typ
  • cheeky
    locker frech und witzig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    locker frech und witzig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • ein paar lockere Sprüche
    a couple of cheeky remarks
    ein paar lockere Sprüche
  • disintegrated
    locker Mineralogie | mineralogyMINER Gestein
    friable
    locker Mineralogie | mineralogyMINER Gestein
    locker Mineralogie | mineralogyMINER Gestein
  • crumbling
    locker verwittert Mineralogie | mineralogyMINER
    locker verwittert Mineralogie | mineralogyMINER
  • lax
    locker Botanik | botanyBOT Rispe
    locker Botanik | botanyBOT Rispe
locker
[ˈlɔkər]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • loosely
    locker nicht fest
    locker nicht fest
Beispiele
  • in a relaxed way
    locker nicht verkrampft: sitzen, laufen
    locker nicht verkrampft: sitzen, laufen
Beispiele
  • etwas | somethingetwas locker sehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to have a relaxed attitude towardsetwas | something sth
    etwas | somethingetwas locker sehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • er lebt recht locker lebenslustig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he leads a loose life
    er lebt recht locker lebenslustig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • easily
    locker mit Leichtigkeit umgangssprachlich | familiar, informalumg
    no trouble
    locker mit Leichtigkeit umgangssprachlich | familiar, informalumg
    locker mit Leichtigkeit umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • das schaffe ich locker an einem Tag
    I can do that in a day, no trouble
    das schaffe ich locker an einem Tag
  • locker vom Hocker Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    no trouble
    dead easily
    locker vom Hocker Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
  • etwas | somethingetwas locker wegstecken
    to takeetwas | something sth on the chin
    etwas | somethingetwas locker wegstecken
bolt
[boult]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sieben
    bolt flour
    bolt flour
Beispiele
Beispiele
  • usually | meistmeist meist bolt out examine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    usually | meistmeist meist bolt out examine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
bolt
[boult]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Siebneuter | Neutrum n
    bolt sieve obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bolt sieve obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Beutelwerkneuter | Neutrum n
    bolt engineering | TechnikTECH bolter
    bolt engineering | TechnikTECH bolter

  • Schlossneuter | Neutrum n (an Türenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    lock on doorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lock on doorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Verschlussmasculine | Maskulinum m
    lock fastening device
    Schließ-, Haltevorrichtungfeminine | Femininum f
    lock fastening device
    lock fastening device
  • Sperrvorrichtungfeminine | Femininum f
    lock safety device
    Sicherungfeminine | Femininum f
    lock safety device
    lock safety device
  • Verriegelungfeminine | Femininum f
    lock informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    lock informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Bremsvorrichtungfeminine | Femininum f
    lock braking gear
    Hemmkettefeminine | Femininum f, -schuhmasculine | Maskulinum m
    lock braking gear
    lock braking gear
  • Schlossneuter | Neutrum n
    lock on firearms
    Verschlussmasculine | Maskulinum m (bei Feuerwaffen)
    lock on firearms
    lock on firearms
Beispiele
  • lock, stock, and barrel including every single thing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    alles zusammen, mit allem Drumand | und u. Dran
    lock, stock, and barrel including every single thing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • lock, stock, and barrel completely figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ganzand | und u. gar
    lock, stock, and barrel completely figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Schleuse(nkammer)feminine | Femininum f
    lock on a canalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lock on a canalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Luft-, Druckschleusefeminine | Femininum f
    lock airlock
    (Luft)Druckverschlussmasculine | Maskulinum m
    lock airlock
    lock airlock
  • Einschlagmasculine | Maskulinum m (der Vorderräder)
    lock of front wheels
    lock of front wheels
Beispiele
  • Zusammenschließenneuter | Neutrum n, -schlussmasculine | Maskulinum m
    lock joining together
    lock joining together
  • Ineinandergreifenneuter | Neutrum n
    lock interlocking
    lock interlocking
  • Stauungfeminine | Femininum f
    lock jam
    Verstopfungfeminine | Femininum f
    lock jam
    Stockungfeminine | Femininum f
    lock jam
    Gedrängeneuter | Neutrum n (von Fahrzeugenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    lock jam
    lock jam
  • Fessel(ung)feminine | Femininum f
    lock in wrestling
    lock in wrestling
  • Krankenhausneuter | Neutrum n für Geschlechtskranke
    lock hospital for patients with venereal diseases British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    lock hospital for patients with venereal diseases British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Hehlermasculine | Maskulinum m
    lock receiver of stolen goods slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    lock receiver of stolen goods slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Versteckneuter | Neutrum n für gestohlenes Gut
    lock hiding place for stolen goods slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    lock hiding place for stolen goods slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Schleusenwärtermasculine | Maskulinum m
    lock lock-keeper slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    lock lock-keeper slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Beispiele
  • einschließen, (ein)sperren (in, into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    lock
    lock
Beispiele
  • to locksomebody | jemand sb in a room
    jemanden in ein Zimmer sperren
    to locksomebody | jemand sb in a room
Beispiele
  • to locksomebody | jemand sb in one’s arms
    jemanden in die Arme schließen
    to locksomebody | jemand sb in one’s arms
  • his senses were locked in sleep
    seine Sinne wurden vom Schlaf umfangen, der Schlaf hielt seine Sinne gefangen
    his senses were locked in sleep
  • to be locked in
    fest verschlossen sein in (dative (case) | Dativdat)
    to be locked in
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • umschließen, umgeben
    lock usually | meistmeist nur im Passiv gebraucht
    lock usually | meistmeist nur im Passiv gebraucht
Beispiele
  • locked by mountains
    von Bergen umschlossen
    locked by mountains
  • ineinanderlegen, -schlingen, -schließen
    lock interlink
    lock interlink
  • verschränken
    lock Arme
    lock Arme
Beispiele
  • to locksomething | etwas sth in position
    something | etwasetwas festmachenor | oder od -halten, arretieren
    to locksomething | etwas sth in position
  • verriegeln, schreibschützen
    lock informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    lock informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • umschlingen, (um)fassen
    lock in wrestling
    lock in wrestling
  • (durch)schleusen
    lock move by means of a canal lock
    lock move by means of a canal lock
  • mit Schleusen ausstatten
    lock provide with canal locks
    lock provide with canal locks

  • fixiert werdenor | oder od sein, gehemmtor | oder od blockiert werden
    lock be or become locked
    lock be or become locked
  • sich einschlagen lassen
    lock wheels
    lock wheels
  • sich durch Einschlag der Vorderräder lenken lassen
    lock be steered by locking of the front wheels
    lock be steered by locking of the front wheels
  • geschleust werden
    lock be moved by means of a canal lock
    lock be moved by means of a canal lock
  • Schleusen bauen
    lock build canal locks
    lock build canal locks