„radiation level“: noun radiation levelnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Strahlenbelastung Strahlenbelastungfeminine | Femininum f radiation level medicine | MedizinMED radiation level medicine | MedizinMED
„radiate“: intransitive verb radiate [ˈreidieit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ausstrahlen strahlig strahlenförmig ausgehen strahlen, Strahlen Strahlungen aussenden strahlen, leuchten, scheinen elektromagnetische Wellen aussenden ausstrahlen (from von) radiate radiate strahligor | oder od strahlenförmig ausgehen (from von) radiate proceed radially radiate proceed radially strahlen, Strahlenor | oder od Strahlungen aussenden radiate emit rays radiate emit rays strahlen, leuchten, scheinen radiate shine radiate shine elektromagnetische Wellen aussenden radiate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK radiate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK „radiate“: transitive verb radiate [ˈreidieit]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ausstrahlen ausstrahlen, -strömen, verbreiten anstrahlen, bestrahlen strahlig strahlenförmig aussenden aussenden aus-, abstrahlen ausstrahlen, senden ausstrahlen radiate light, heatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc radiate light, heatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ausstrahlen, -strömen, verbreiten radiate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig radiate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to radiate joy Freude verbreiten to radiate joy to radiate love Liebe ausstrahlen to radiate love to radiate warmth Wärme ausströmen to radiate warmth anstrahlen, bestrahlen radiate rare | seltenselten (irradiate) radiate rare | seltenselten (irradiate) strahligor | oder od strahlenförmig aussenden radiate emit radially radiate emit radially (aus)senden radiate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK electromagnetic waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc radiate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK electromagnetic waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc aus-, abstrahlen radiate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS energyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc radiate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS energyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ausstrahlen, senden radiate radio broadcast radiate radio broadcast „radiate“: adjective radiate [ˈreidieit]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) radial, strahlig angeordnet radiär, Strahlen… einen Strahlenkranz eine Strahlenkrone tragend radial, strahlig (angeordnet) radiate arranged radially radiate arranged radially radiär, Strahl(en)… radiate biology | BiologieBIOL radiate biology | BiologieBIOL Beispiele radiate flower Strahl-, Randblüte radiate flower einen Strahlenkranzor | oder od eine Strahlenkrone tragend radiate art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNSTet cetera, and so on | etc., und so weiter etc adorned with rays radiate art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNSTet cetera, and so on | etc., und so weiter etc adorned with rays
„level“: noun level [ˈlevl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wasserwaage Nivellierinstrument, Libelleninstrument Höhen-, Niveaumessung Horizontalebene, Horizontale, Waagerechte... Etage gleiche Höhe Höhe Ebene, ebenes Land ebene Fläche, Ebene Ebenheit Weitere Übersetzungen... Wasserwaagefeminine | Femininum f level engineering | TechnikTECH spirit level level engineering | TechnikTECH spirit level Nivellierinstrumentneuter | Neutrum n level engineering | TechnikTECH levelling instrument level engineering | TechnikTECH levelling instrument Libelleninstrumentneuter | Neutrum n level especially | besondersbesonders (Geodäsie) engineering | TechnikTECH level especially | besondersbesonders (Geodäsie) engineering | TechnikTECH Höhen-, Niveaumessungfeminine | Femininum f (mit einem Nivellierinstrument) level level measurement level level measurement Horizontalebenefeminine | Femininum f level horizontal plane Horizontalefeminine | Femininum f level horizontal plane Waag(e)rechtefeminine | Femininum f level horizontal plane waag(e)rechte Linieor | oder od Fläche level horizontal plane level horizontal plane level → siehe „true level“ level → siehe „true level“ Beispiele on the level American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg ehrlich, offen, reell on the level American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Etagefeminine | Femininum f level storey level storey gleiche Höhe level same height level same height Beispiele on a level with auf gleicher Höhe mit on a level with Höhefeminine | Femininum f level geography | GeografieGEOG level geography | GeografieGEOG Beispiele sea level Seehöhe, Meeresspiegel sea level Ebenefeminine | Femininum f level geography | GeografieGEOG plain ebenes Land level geography | GeografieGEOG plain level geography | GeografieGEOG plain ebene Fläche, Ebenefeminine | Femininum f level flat surface level flat surface Beispiele on the level auf ebenem Boden on the level Ebenheitfeminine | Femininum f level levelness level levelness Höhefeminine | Femininum f level height level height Beispiele on the same level auf gleicher Höhe on the same level Spiegelmasculine | Maskulinum m level medicine | MedizinMED level medicine | MedizinMED Beispiele level of alcohol Alkoholspiegel level of alcohol Pegelmasculine | Maskulinum m level electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK level electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Niveauneuter | Neutrum n level figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ebenefeminine | Femininum f level figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Höhefeminine | Femininum f level figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gradmasculine | Maskulinum m level figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Levelmasculine | Maskulinum m level figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig level figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele a conference on the highest level eine Konferenz auf höchster Ebene a conference on the highest level on the same level auf gleichem Niveau on the same level on the same level of equal standing auf gleichem Fuße on the same level of equal standing the level of prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH das Preisniveau, der Stand der Preise the level of prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH somebody | jemandsb of his own level jemand seinesgleichen somebody | jemandsb of his own level to be up to the level an das Niveau heranreichen to be up to the level Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Ausmaßneuter | Neutrum n level extent, degree level extent, degree Beispiele the level of violence das Ausmaß der Gewalt the level of violence Standardmasculine | Maskulinum m level figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Stufefeminine | Femininum f level figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Stellungfeminine | Femininum f level figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Levelmasculine | Maskulinum m level figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig level figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to find one’s level den Platz einnehmen, der einem zukommt to find one’s level level of aspiration Anspruchsniveau level of aspiration Sohlefeminine | Femininum f level mining | BergbauBERGB worked stratum level mining | BergbauBERGB worked stratum Sohlenstreckefeminine | Femininum f level mining | BergbauBERGB working level level mining | BergbauBERGB working level „level“: adjective level [ˈlevl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eben waagerecht, horizontal gleich gleichmäßig, ausgeglichen gleichbleibend, in gleicher Höhe Stärke bleibend vernünftig, verständig äquipotenzial eben level level Beispiele a level road eine ebene Straße a level road waag(e)recht, horizontal level horizontal level horizontal gleich level level Beispiele to make level with the ground dem Erdboden gleichmachen to make level with the ground level with auf gleicher Höheor | oder od Stufe mit level with to draw level withsomebody | jemand sb auf gleiche Höhe kommen mit jemandem, jemanden einholen to draw level withsomebody | jemand sb they’ve drawn level football | FußballFUSSB matchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sie haben ausgeglichen they’ve drawn level football | FußballFUSSB matchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc they’re level in race sie liegen gleich auf they’re level in race level tosomebody | jemand sb passendor | oder od angemessen für jemanden level tosomebody | jemand sb Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen gleichmäßig, ausgeglichen level level Beispiele a level race ein ausgeglichenes Rennen, ein Kopf-an-Kopf-Rennen a level race to do one’s level best sein Möglichstes tun to do one’s level best gleichbleibend, in gleicher Höheor | oder od Stärke bleibend level constant level constant vernünftig, verständig level reasonable level reasonable äquipotenzial (zu allen Kraftlinien eines Kraftfeldes senkrecht) level physics | PhysikPHYS equipotential level physics | PhysikPHYS equipotential level syn → siehe „even“ level syn → siehe „even“ level → siehe „flat“ level → siehe „flat“ level → siehe „plane“ level → siehe „plane“ level → siehe „smooth“ level → siehe „smooth“ „level“: adverb level [ˈlevl]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gerade, in gerader Linie, direkt gerade, in gerader Linie, direkt level level „level“: transitive verb level [ˈlevl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf leveled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr levelled> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ebnen, planieren, eben machen einebnen, dem Erdboden gleichmachen zu Boden schlagen gleichmachen gleichmachen, nivellieren, auf den gleichen Stand bringen... aufheben, beseitigen gleichmäßig machen, ausgleichen in horizontale Lage bringen, ausrichten richten, richten nivellieren ebnen, planieren, eben machen level make flat level make flat einebnen, dem Erdboden gleichmachen level level Beispiele to level a city eine Stadt dem Erdboden gleichmachen to level a city (jemanden) zu Boden schlagen level knock to the ground level knock to the ground gleichmachen level level Beispiele to level to (or | oderod with) the ground dem Erdboden gleichmachen to level to (or | oderod with) the ground gleichmachen, nivellieren, auf den gleichen Stand bringen, auf die gleiche Stufe stellen level figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig level figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to level all men alle Menschen gleichmachen to level all men aufheben, beseitigen level resolve level resolve gleichmäßig machen, ausgleichen level make even level make even in horizontale Lage bringen, (aus)richten level make horizontal level make horizontal richten (at, against aufaccusative (case) | Akkusativ akk) level aim:, weapon obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs level aim:, weapon obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs richten (at, against gegen) level aim:, criticism obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs level aim:, criticism obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs nivellieren level geodesy level geodesy „level“: intransitive verb level [ˈlevl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) die Waffe richten, zielen abzielen nivellieren, Gleichmacherei betreiben ausgleichen nivellieren, einwägen die Waffe richten, zielen (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk) level aim a weapon obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs level aim a weapon obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs abzielen (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk) level aim a remark level aim a remark nivellieren, Gleichmacherei betreiben level bring to a common level level bring to a common level ausgleichen level make equal level make equal nivellieren, einwägen level geodesy level geodesy
„reference“: noun reference [ˈref(ə)rəns]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verweiszeichen, Verweisstelle Bezugnahme Referenzen, Empfehlung Zeugnis Hinweis, Verweis Befragung Überweisung Referenz Zuständigkeit Verweis(ungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m reference Hinweismasculine | Maskulinum m (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk) reference reference Beispiele mark of reference Verweiszeichen mark of reference to give many references of booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc viele Verweise geben to give many references of booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc to look up a reference einem Verweis nachgehen to look up a reference Verweiszeichenneuter | Neutrum n reference mark reference mark Verweisstellefeminine | Femininum f reference point in textet cetera, and so on | etc., und so weiter etc reference point in textet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Bezugnahmefeminine | Femininum f (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk) reference making reference reference making reference Beispiele in (or | oderod with) reference to Bezug nehmend auf (accusative (case) | Akkusativakk) in Bezugnahme auf (accusative (case) | Akkusativakk) in (or | oderod with) reference to to have reference to sich beziehen auf (accusative (case) | Akkusativakk) to have reference to reference → siehe „reference number“ reference → siehe „reference number“ Beispiele reerence (to) mention Anspielungfeminine | Femininum f (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) Erwähnungfeminine | Femininum f reerence (to) mention the work contains many references to contemporary history das Werk enthält viele Anspielungen auf die zeitgenössische Geschichte the work contains many references to contemporary history to make reference tosomething | etwas sth something | etwasetwas erwähnen, aufsomething | etwas etwas anspielen to make reference tosomething | etwas sth Referenzenplural | Plural pl reference about employeeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Empfehlung(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f reference about employeeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc reference about employeeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to ask for a reference um Referenzen bitten to ask for a reference to make reference to sb’s last employer bei jemandes letztem Arbeitgeber Referenzen einholen to make reference to sb’s last employer for reference please apply to um Referenzen wenden Sie sich bitte an (accusative (case) | Akkusativakk) for reference please apply to Zeugnisneuter | Neutrum n reference testimonial reference testimonial Beispiele he had excellent references er hatte hervorragende Zeugnisse he had excellent references Beispiele reference (to) relation Zusammenhangmasculine | Maskulinum m (mit), Beziehungfeminine | Femininum f (zu) reference (to) relation to have no reference to nichts zu tun haben mit to have no reference to with reference to him was ihn angeht, ihn bezüglich with reference to him the parts of a machine all have reference to each other die Teile einer Maschine stehen alle zueinander in Beziehung the parts of a machine all have reference to each other success has little reference to merit der Erfolg hat wenig mit dem Verdienst zu tun success has little reference to merit Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele reference (to) consideration Berücksichtigungfeminine | Femininum f Ansehungfeminine | Femininum f Rücksichtfeminine | Femininum f (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) reference (to) consideration all persons without reference to age alle Personen ohne Rücksicht auf ihr Alteror | oder od ohne Berücksichtigung des Alters all persons without reference to age Beispiele reference (to) looking up Nachschlagenneuter | Neutrum n (indative (case) | Dativ dat) Nachsehenneuter | Neutrum n (indative (case) | Dativ dator | oder od aufdative (case) | Dativ dat) reference (to) looking up without reference to his watch (notes) ohne einen Blick auf seine Uhr (in seine Aufzeichnungen) without reference to his watch (notes) book (or | oderod work) of reference Nachschlagewerk book (or | oderod work) of reference a library for public reference öffentliche Nachschlagebibliothek a library for public reference Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Befragungfeminine | Femininum f (togenitive (case) | Genitiv gen) reference consultation reference consultation Beispiele without reference to a higher authority ohne Befragung einer höheren Instanz without reference to a higher authority Überweisungfeminine | Femininum f (to an ein Schiedsgerichtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) reference legal term, law | RechtswesenJUR of case reference legal term, law | RechtswesenJUR of case Zuständigkeit(sbereichmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f reference jurisdiction reference jurisdiction Beispiele outside our reference außerhalb unseres Zuständigkeitsbereichs outside our reference Referenzfeminine | Femininum f reference person in a position to give information reference person in a position to give information Beispiele to give references Referenzen angeben to give references who are your references wer sind Ihre Referenzen? who are your references „reference“: transitive verb reference [ˈref(ə)rəns]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit Verweisen versehen mit Verweisen versehen reference booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc reference booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„Level“: Maskulinum Level [ˈlɛvəl]Maskulinum | masculine m <Levels; Levels> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) level level level Level Level Beispiele Gespräche auf hohem Level high-level talks Gespräche auf hohem Level level Level Schwierigkeitsgrad bei Computerspielen Level Schwierigkeitsgrad bei Computerspielen
„refer“: transitive verb refer [riˈfəː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf referred> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verweisen, hinweisen, aufmerksam machen verweisen zuordnen, -weisen beziehen zur späteren Diskussion zurückstellen verweisen, hinweisen, aufmerksam machen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk) refer refer Beispiele this mark refers the reader to a footnote dieses Zeichen verweist den Leser auf eine Fußnote this mark refers the reader to a footnote verweisen (to an jemanden) refer for information, referenceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc refer for information, referenceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele he referred him to the conductor for information er verwies ihn betreffs Auskunft an den Schaffner he referred him to the conductor for information I shall refer him to your address ich werde ihn an Ihre Adresse verweisen I shall refer him to your address Beispiele refer (to) for decision, solutionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (zur Entscheidung, Lösunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) übergeben, -lassen (dative (case) | Dativdat) anheimstellen (dative (case) | Dativdat) überweisen (anaccusative (case) | Akkusativ akk) refer (to) for decision, solutionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc let us refer the matter to him wir wollen ihm die Sache übergeben let us refer the matter to him to refer a problem tosomebody | jemand sb ein Problem an jemanden weiterleiten to refer a problem tosomebody | jemand sb refer to drawer (abgekürzt R.D.) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH an den Aussteller zurück refer to drawer (abgekürzt R.D.) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele refer (to) ascribe zuschreiben (dative (case) | Dativdat) zurückführen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) refer (to) ascribe he refers his victories to Providence er schreibt seine Siege der Vorsehung zu he refers his victories to Providence to refer superstition to ignorance Aberglauben auf Unwissenheit zurückführen to refer superstition to ignorance zuordnen, -weisen (todative (case) | Dativ dat) refer allocate refer allocate Beispiele to refer the lobsters to the crustaceans die Hummer den Krebstieren zuordnen to refer the lobsters to the crustaceans to refer the lake dwellings to the sixth century die Pfahlbauten dem 6. Jh. zuweisen to refer the lake dwellings to the sixth century beziehen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk) refer commentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs refer commentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (etwas) (zur späteren Diskussion) zurückstellen refer rare | seltenselten (for later discussion) refer rare | seltenselten (for later discussion) „refer“: intransitive verb refer [riˈfəː(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf referred> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich beziehen berufen, Bezug nehmen Weitere Beispiele... Beispiele refer (to) verweisen, hinweisen, sich beziehen, Bezug haben (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) betreffen (accusative (case) | Akkusativakk) refer (to) this footnote refers to a later entry diese Fußnote bezieht sichor | oder od verweist auf eine spätere Eintragung this footnote refers to a later entry his remark referred to our last conversation seine Bemerkung bezog sich auf unsere letzte Unterhaltung his remark referred to our last conversation he referred to the problem several times er erwähnte das Problem mehrmals he referred to the problem several times the point referred to der erwähnteor | oder od betreffende Punkt the point referred to Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen sich beziehenor | oder od berufen, Bezug nehmen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk) refer mention refer mention Beispiele you may refer to me in your applications Sie können sich in Ihren Bewerbungen auf mich beziehen you may refer to me in your applications refer syn → siehe „allude“ refer syn → siehe „allude“ refer syn → siehe „ascribe“ refer syn → siehe „ascribe“ Beispiele refer (to) consult sich wenden (anaccusative (case) | Akkusativ akk) befragen (accusative (case) | Akkusativakk) refer (to) consult he referred to his notes er sah in seinen Aufzeichnungen nach he referred to his notes to refer to a dictionary in einem Wörterbuch nachsehenor | oder od -schlagen to refer to a dictionary
„reference audio level“: noun reference audio levelnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bezugsschallpegel Bezugsschallpegelmasculine | Maskulinum m reference audio level reference audio level
„hereinafter“: adverb hereinafteradverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nachstehend, im Folgenden, unten nachstehend, im Folgenden (erwähnt) hereinafter hereinafter unten (angeführt) hereinafter hereinafter Beispiele hereinafter referred to as nachstehend bezeichnet als hereinafter referred to as
„space“: noun space [speis]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Raum WeltRaum, Weltall Raum, Platz ZwischenRaum, Stelle Platz Zwischenraum, Abstand Zeitraum Weile Spiel-, Zeitraum, Chance, Gelegenheit Zwischenraum Weitere Übersetzungen... Raummasculine | Maskulinum m space mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH philosophy | PhilosophiePHIL space mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH philosophy | PhilosophiePHIL Beispiele to stare into space ins Leere starren to stare into space (Welt)Raummasculine | Maskulinum m space outer space Weltallneuter | Neutrum n space outer space space outer space Raummasculine | Maskulinum m space room Platzmasculine | Maskulinum m space room space room Beispiele the space occupied by a body der von einem Körper eingenommene Raum the space occupied by a body (Zwischen)Raummasculine | Maskulinum m space gap Stellefeminine | Femininum f space gap space gap Beispiele to fill out blank spaces leere Stellen ausfüllen (in einem Schriftstücket cetera, and so on | etc., und so weiter etc) to fill out blank spaces Platzmasculine | Maskulinum m (in Eisenbahn, Flugzeuget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) space seat space seat Zwischenraummasculine | Maskulinum m space distance Abstandmasculine | Maskulinum m space distance space distance Beispiele in a space of 5 ft. im Abstand von 5 Fuß in a space of 5 ft. Zeitraummasculine | Maskulinum m space period space period Weilefeminine | Femininum f space while obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs space while obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele after a space nach einer Weile after a space Spiel-, Zeitraummasculine | Maskulinum m space opportunity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Chancefeminine | Femininum f space opportunity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Gelegenheitfeminine | Femininum f space opportunity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs space opportunity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Zwischenraummasculine | Maskulinum m (zwischen den Notenlinien) space musical term | MusikMUS space musical term | MusikMUS Leerzeichenneuter | Neutrum n space informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT space informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Spatiumneuter | Neutrum n space BUCHDRUCK Ausschluss(stückneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m space BUCHDRUCK Durchschussmasculine | Maskulinum m space BUCHDRUCK space BUCHDRUCK Abstandmasculine | Maskulinum m space in telegraphy Pausefeminine | Femininum f space in telegraphy Zwischenraummasculine | Maskulinum m (zwischen den Zeichen) space in telegraphy space in telegraphy Zeichenschrittmasculine | Maskulinum m space electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Leer-, Pausenschrittmasculine | Maskulinum m (Doppelstrom) (Einfachstrom) space electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK space electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Raummasculine | Maskulinum m für Reklame space for newspaper advertisement American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl space for newspaper advertisement American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „space“: transitive verb space [speis]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in Zwischenräumen anordnen räumlich zeitlich einteilen in Zwischenräumen anordnen space arrange at intervals space arrange at intervals Beispiele to space the chairs two feet apart die Stühle im Abstand von zwei Fuß aufstellen to space the chairs two feet apart Beispiele often | oftoft space out BUCHDRUCK ausschließen, spationieren often | oftoft space out BUCHDRUCK often | oftoft space out BUCHDRUCK weit(läufig) setzen, sperren often | oftoft space out BUCHDRUCK often | oftoft space out BUCHDRUCK durchschießen often | oftoft space out BUCHDRUCK räumlichor | oder od zeitlich einteilen space divide up obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs space divide up obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„Radiation“: Femininum Radiation [radɪ̆aˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Radiation; Radiationen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) radiation radiation Radiation Radiation