Deutsch-Englisch Übersetzung für "portion of the Jewish law"

"portion of the Jewish law" Englisch Übersetzung

Meinten Sie TAE, THC, Tee oder THW?
Portion
[pɔrˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Portion; Portionen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • portion
    Portion bei Tisch
    helping
    Portion bei Tisch
    serving
    Portion bei Tisch
    Portion bei Tisch
Beispiele
  • große Portionen
    ample helpings
    große Portionen
  • eine doppelte Portion Gemüse
    a double portion of vegetables
    eine doppelte Portion Gemüse
  • portion
    Portion beim Bestellen
    Portion beim Bestellen
Beispiele
  • pot
    Portion Kaffee, Tee etc
    Portion Kaffee, Tee etc
Beispiele
  • share
    Portion Anteil
    portion
    Portion Anteil
    part
    Portion Anteil
    Portion Anteil
  • ration
    Portion Militär, militärisch | military termMIL
    Portion Militär, militärisch | military termMIL
Beispiele
  • eine große (oder | orod tüchtige, gehörige) Portion Frechheit [Mut, Geduld] umgangssprachlich | familiar, informalumg
    a good dose (oder | orod deal) of impudence [courage, patience]
    eine große (oder | orod tüchtige, gehörige) Portion Frechheit [Mut, Geduld] umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • eine halbe Portion figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    a shrimp
    eine halbe Portion figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • eine halbe Portion
    eine halbe Portion
portion
[ˈpɔː(r)ʃən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    portion part of whole, share
    Anteilmasculine | Maskulinum m (of andative (case) | Dativ dat)
    portion part of whole, share
    portion part of whole, share
  • Portionfeminine | Femininum f
    portion of food
    portion of food
  • Teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    portion part, piece
    Stückneuter | Neutrum n
    portion part, piece
    portion part, piece
Beispiele
  • Mengefeminine | Femininum f
    portion large amount or number
    portion large amount or number
  • Heiratsgutneuter | Neutrum n
    portion legal term, law | RechtswesenJUR dowry, trousseau
    Mitgiftfeminine | Femininum f
    portion legal term, law | RechtswesenJUR dowry, trousseau
    Aussteuerfeminine | Femininum f
    portion legal term, law | RechtswesenJUR dowry, trousseau
    portion legal term, law | RechtswesenJUR dowry, trousseau
Beispiele
  • Losneuter | Neutrum n
    portion literarisch: fate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schicksalneuter | Neutrum n
    portion literarisch: fate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Geschickneuter | Neutrum n
    portion literarisch: fate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    portion literarisch: fate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • portion syn → siehe „fate
    portion syn → siehe „fate
  • portion syn → siehe „part
    portion syn → siehe „part
Beispiele
  • Portion religion | ReligionREL jüd.
    Wochenabschnittmasculine | Maskulinum m (wörtliche Lesung aus dem Pentateuch)
    Portion religion | ReligionREL jüd.
portion
[ˈpɔː(r)ʃən]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • einteilen
    portion divide up
    portion divide up
Beispiele
  • ausstatten, aussteuern
    portion daughter: provide trousseau for obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    portion daughter: provide trousseau for obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • zuteilen, zuteilwerden lassen
    portion fate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig literary | literarischliter
    portion fate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig literary | literarischliter
Jewish
[ˈdʒuːiʃ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wucherisch
    Jewish profiteering figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Jewish profiteering figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • geizig
    Jewish miserly slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej
    Jewish miserly slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej
Jewish
[ˈdʒuːiʃ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

portioner
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verteiler(in)
    portioner divider
    portioner divider
  • jemand, der einen Anteil bekommt
    portioner person who receives share
    portioner person who receives share
  • Besitzermasculine | Maskulinum m einer Teilpfründe
    portioner religion | ReligionREL portionist
    portioner religion | ReligionREL portionist

  • Gesetzneuter | Neutrum n
    law body of legal rules
    Gesetzeplural | Plural pl
    law body of legal rules
    Rechtneuter | Neutrum n
    law body of legal rules
    law body of legal rules
  • law → siehe „common law
    law → siehe „common law
  • law → siehe „statute law
    law → siehe „statute law
Beispiele
  • according to law
    dem Gesetz entsprechend, von Rechts wegen
    according to law
  • by law
    von Rechts wegen, gesetzlich
    by law
  • under the law
    aufgrund des Gesetzes, nach dem Gesetz
    under the law
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (einzelnes) Gesetz
    law single legal rule
    law single legal rule
Beispiele
  • Rechtneuter | Neutrum n
    law proper observance of laws
    rechtmäßige Zuständeplural | Plural pl
    law proper observance of laws
    Ordnungfeminine | Femininum f
    law proper observance of laws
    law proper observance of laws
Beispiele
  • Rechtssystemneuter | Neutrum n
    law legal system
    law legal system
  • Rechtswissenschaftfeminine | Femininum f
    law subject of study
    Juraplural | Plural pl
    law subject of study
    law subject of study
Beispiele
  • Juristenberufmasculine | Maskulinum m
    law legal profession
    juristische Laufbahn
    law legal profession
    law legal profession
Beispiele
  • Rechtneuter | Neutrum n
    law branch of law
    law branch of law
Beispiele
  • Gerichtneuter | Neutrum n
    law litigation
    Rechtsmittelplural | Plural pl, -wegmasculine | Maskulinum m
    law litigation
    law litigation
Beispiele
  • at law
    vor Gericht, gerichtlich
    at law
  • to go to law
    zu Gericht gehen, den Rechtsweg beschreiten
    to go to law
  • to go to law withsomebody | jemand sb, to have the law onsomebody | jemand sb , to have (or | oderod take) the law ofsomebody | jemand sb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    jemanden verklagen, jemanden belangen
    to go to law withsomebody | jemand sb, to have the law onsomebody | jemand sb , to have (or | oderod take) the law ofsomebody | jemand sb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Gesetzneuter | Neutrum n
    law generally | allgemeinallgemein (rule, regulation)
    Vorschriftfeminine | Femininum f
    law generally | allgemeinallgemein (rule, regulation)
    Gebotneuter | Neutrum n
    law generally | allgemeinallgemein (rule, regulation)
    Befehlmasculine | Maskulinum m
    law generally | allgemeinallgemein (rule, regulation)
    law generally | allgemeinallgemein (rule, regulation)
Beispiele
  • Gesetzneuter | Neutrum n
    law principle
    Grundsatzmasculine | Maskulinum m
    law principle
    Regelfeminine | Femininum f
    law principle
    law principle
  • (Spiel)Regelfeminine | Femininum f
    law of game
    law of game
Beispiele
  • (Natur)Gesetzneuter | Neutrum n
    law law of nature
    law law of nature
  • (wissenschaftliches) Gesetz
    law scientific law
    law scientific law
  • (Lehr)Satzmasculine | Maskulinum m
    law theorem
    law theorem
Beispiele
  • Gesetzmäßigkeitfeminine | Femininum f
    law order in nature
    Ordnungfeminine | Femininum f
    law order in nature
    law order in nature
Beispiele
  • (göttliches) Gesetzor | oder od Gebot
    law religion | ReligionREL commandment
    law religion | ReligionREL commandment
Beispiele
  • often | oftoft Lawcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll religion | ReligionREL commandments
    (göttliches) Gesetz, Geboteplural | Plural pl Gottes
    often | oftoft Lawcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll religion | ReligionREL commandments
  • Hexateuchmasculine | Maskulinum m
    law religion | ReligionREL Hexateuch
    law religion | ReligionREL Hexateuch
  • Altes Testament
    law religion | ReligionREL Old Testament
    law religion | ReligionREL Old Testament
Beispiele
  • the Law religion | ReligionREL of Moses
    das Gesetz (des Moses)
    the Law religion | ReligionREL of Moses
  • the Law religion | ReligionREL as opposed to the promises
    Geboteplural | Plural pl
    Gesetzneuter | Neutrum n
    the Law religion | ReligionREL as opposed to the promises
  • the law of Christ
    die Gebote Christi
    the law of Christ
  • Vorgabefeminine | Femininum f (die einem schwächeren Wettkämpferor | oder od einem gejagten Tier gegeben wird)
    law hunting | JagdJAGD sports | SportSPORT
    law hunting | JagdJAGD sports | SportSPORT
  • (Gnaden)Fristfeminine | Femininum f
    law reprieve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    law reprieve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Gnadefeminine | Femininum f
    law mercy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Nachsichtfeminine | Femininum f
    law mercy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    law mercy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Hütermasculine | Maskulinum m des Gesetzes, Polizistmasculine | Maskulinum m
    law police officer American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    law police officer American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Polizeifeminine | Femininum f
    law police American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    law police American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • law syn American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl → siehe „canon
    law syn American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl → siehe „canon
  • law → siehe „ordinance
    law → siehe „ordinance
  • law → siehe „precept
    law → siehe „precept
  • law → siehe „regulation
    law → siehe „regulation
  • law → siehe „rule
    law → siehe „rule
  • law → siehe „statute
    law → siehe „statute
  • law American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl → siehe „hypothesis
    law American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl → siehe „hypothesis
law
[lɔː]intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

sättigen
[ˈzɛtɪgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • satisfy
    sättigen befriedigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    satiate
    sättigen befriedigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sate
    sättigen befriedigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    appease
    sättigen befriedigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sättigen befriedigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • saturate
    sättigen Chemie | chemistryCHEM Lösung
    sättigen Chemie | chemistryCHEM Lösung
  • saturate
    sättigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Markt
    sättigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Markt
  • glut
    sättigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Markt, überschwemmen
    sättigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Markt, überschwemmen
sättigen
[ˈzɛtɪgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • be substantial (oder | orod filling)
    sättigen
    sättigen
Beispiele
sättigen
[ˈzɛtɪgən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich sättigen (anDativ | dative (case) dat mit, von of)
    sich sättigen (anDativ | dative (case) dat mit, von of)
  • get (oder | orod become) saturated
    sättigen Chemie | chemistryCHEM
    sättigen Chemie | chemistryCHEM
law of gravitation
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gravitations-, Schweregesetzneuter | Neutrum n
    law of gravitation physics | PhysikPHYS
    law of gravitation physics | PhysikPHYS
Law of Moses
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Pentateuchmasculine | Maskulinum m (die fünf Bücher Mosis)
    Law of Moses religion | ReligionREL
    Law of Moses religion | ReligionREL
rule of law
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

wager of law
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Prozessvertrag, durch den der Beklagte Sicherheit dafür leistet, dass er wieder erscheinenand | und u. sich durch Eideshelfer freischwören werde
    wager of law legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST
    wager of law legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST