Deutsch-Englisch Übersetzung für "paar Zeilen schreiben"

"paar Zeilen schreiben" Englisch Übersetzung

Zeile
[ˈtsailə]Femininum | feminine f <Zeile; Zeilen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • line
    Zeile eines Textes
    Zeile eines Textes
  • row
    Zeile von Tabelle
    Zeile von Tabelle
Beispiele
  • row
    Zeile von Häusern, Sitzen etc
    Zeile von Häusern, Sitzen etc
Beispiele
  • in Zeilen
    in rows
    in Zeilen
  • line
    Zeile Literatur | literatureLIT eines Gedichts
    verse
    Zeile Literatur | literatureLIT eines Gedichts
    stich
    Zeile Literatur | literatureLIT eines Gedichts
    Zeile Literatur | literatureLIT eines Gedichts
  • (scanning) line
    Zeile Fernsehen | televisionTV
    Zeile Fernsehen | televisionTV
  • row
    Zeile Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR von Brötchen
    Zeile Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR von Brötchen
  • furrow
    Zeile Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Furche
    Zeile Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Furche
  • ridge drill
    Zeile Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR kleine
    Zeile Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR kleine
  • trench
    Zeile Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR für Kartoffeln
    Zeile Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR für Kartoffeln
  • ditch
    Zeile Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR zum Wasserabfluss
    Zeile Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR zum Wasserabfluss
Schreiber
Maskulinum | masculine m <Schreibers; Schreiber>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • writer
    Schreiber Verfasser
    author
    Schreiber Verfasser
    Schreiber Verfasser
Beispiele
  • der Schreiber dieses Briefes (oder | orod dieser Zeilen)
    der Schreiber dieses Briefes (oder | orod dieser Zeilen)
  • clerk
    Schreiber kleiner Angestellter
    Schreiber kleiner Angestellter
  • secretary
    Schreiber Sekretär, Protokollführer
    Schreiber Sekretär, Protokollführer
  • clerk
    Schreiber Gerichtsschreiber
    Schreiber Gerichtsschreiber
  • copyist
    Schreiber Abschreiber
    copier
    Schreiber Abschreiber
    scribe
    Schreiber Abschreiber
    Schreiber Abschreiber
  • something to write with
    Schreiber umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Schreiber umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • hast du einen Schreiber dabei?
    have you got something to write with on you?
    hast du einen Schreiber dabei?
  • scribe
    Schreiber Geschichte | historyHIST Dorfschreiber etc
    Schreiber Geschichte | historyHIST Dorfschreiber etc
  • recorder
    Schreiber Technik | engineeringTECH
    recording instrument
    Schreiber Technik | engineeringTECH
    Schreiber Technik | engineeringTECH
paar
[paːr]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr <undeklinierbar | indeclinableundekl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ein paar Male → siehe „paarmal
    ein paar Male → siehe „paarmal
Beispiele
paar
[paːr]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paired
    paar Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL Blätter, Flossen
    paar Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL Blätter, Flossen
  • even
    paar Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Zahl
    paar Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Zahl
Beispiele
Schreibe
[ˈʃraibə]Femininum | feminine f <Schreibe; Schreiben> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • style (of writing)
    Schreibe Art zu schreiben
    Schreibe Art zu schreiben
Schreiben
Neutrum | neuter n <Schreibens; Schreiben>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • writing
    Schreiben Schriftstück
    Schreiben Schriftstück
  • letter
    Schreiben besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Brief
    Schreiben besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Brief
  • note
    Schreiben besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH kurze Mitteilung
    Schreiben besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH kurze Mitteilung
  • memorandum
    Schreiben besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH formlose Benachrichtigung
    Schreiben besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH formlose Benachrichtigung
Beispiele
dazuschreiben
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • add (etwas | somethingsth) (in writing)
    dazuschreiben
    dazuschreiben
Beispiele
  • einige Zeilen dazuschreiben
    to add a few lines
    einige Zeilen dazuschreiben
schreiben
[ˈʃraibən]transitives Verb | transitive verb v/t <schreibt; schrieb; geschrieben; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • write
    schreiben Buchstaben, Zahlen, Wörter etc
    schreiben Buchstaben, Zahlen, Wörter etc
  • schreiben → siehe „Handschrift
    schreiben → siehe „Handschrift
  • schreiben → siehe „Stirn
    schreiben → siehe „Stirn
Beispiele
  • write
    schreiben Brief, Aufsatz, Artikel, Buch, Fernsehspiel etc
    pen
    schreiben Brief, Aufsatz, Artikel, Buch, Fernsehspiel etc
    schreiben Brief, Aufsatz, Artikel, Buch, Fernsehspiel etc
  • schreiben → siehe „Leib
    schreiben → siehe „Leib
Beispiele
Beispiele
  • spell
    schreiben orthografisch richtig
    schreiben orthografisch richtig
Beispiele
  • write (out), make out
    schreiben Rechnungen, Rezepte, Zeugnisse etc
    schreiben Rechnungen, Rezepte, Zeugnisse etc
  • report
    schreiben berichten
    say
    schreiben berichten
    schreiben berichten
Beispiele
  • write
    schreiben Musik | musical termMUS komponieren
    compose
    schreiben Musik | musical termMUS komponieren
    schreiben Musik | musical termMUS komponieren
schreiben
[ˈʃraibən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • write
    schreiben schriftlich festhalten
    schreiben schriftlich festhalten
  • schreiben → siehe „sagen
    schreiben → siehe „sagen
Beispiele
  • write
    schreiben als Schriftsteller
    be a writer
    schreiben als Schriftsteller
    schreiben als Schriftsteller
Beispiele
  • er schreibt für eine Zeitung
    he writes for a newspaper
    er schreibt für eine Zeitung
  • über jemanden [etwas] schreiben
    to write aboutjemand | somebody sb [sth]
    über jemanden [etwas] schreiben
Beispiele
  • jemandem (oder | orod an jemanden) schreiben
    to write tojemand | somebody sb
    to writejemand | somebody sb amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    jemandem (oder | orod an jemanden) schreiben
  • schreib mir mal!
    write to me sometime! drop me a line!
    schreib mir mal!
  • sich (Dativ | dative (case)dat) schreiben korrespondieren umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to write to each other, to correspond (with each other)
    sich (Dativ | dative (case)dat) schreiben korrespondieren umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • an (Dativ | dative (case)dat) etwas schreiben an einer Dissertation, einem Drama etc
    to be writing (oder | orod be working on)etwas | something sth
    an (Dativ | dative (case)dat) etwas schreiben an einer Dissertation, einem Drama etc
Beispiele
  • (jemandem) um etwas schreiben arch
    to write (tojemand | somebody sb) foretwas | something sth, to asketwas | something sth (ofjemand | somebody sb) in writing
    (jemandem) um etwas schreiben arch
  • write
    schreiben Technik | engineeringTECH von Fern-, Fahrtenschreiber etc
    record
    schreiben Technik | engineeringTECH von Fern-, Fahrtenschreiber etc
    schreiben Technik | engineeringTECH von Fern-, Fahrtenschreiber etc
schreiben
[ˈʃraibən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich schreiben geschrieben werden
    be written (oder | orod spelled spelt besonders britisches Englisch | British EnglishBr )
    sich schreiben geschrieben werden
  • wie schreiben Sie sich?
    how do you spell your name?
    wie schreiben Sie sich?
  • wie schreibt er sich? wie schreibt man seinen Namen
    how do you (oder | orod does he) spell his name?
    wie schreibt er sich? wie schreibt man seinen Namen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • sich mit jemandem schreiben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to correspond with (oder | orod write to)jemand | somebody sb
    sich mit jemandem schreiben umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er schreibt sich mit ihm schon seit Jahren
    they have been corresponding (oder | orod writing to each other) for years
    er schreibt sich mit ihm schon seit Jahren
schreiben
[ˈʃraibən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • wie schreibt es sich mit deinem neuen Füllhalter?
    what’s your new pen like to write with?
    wie schreibt es sich mit deinem neuen Füllhalter?
schreiben
Neutrum | neuter n <Schreibens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das Schreiben wird mir sauer <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    das Schreiben wird mir sauer <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • er macht beim Schreiben viele Fehler <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    he makes a lot of spelling mistakes, he is a bad speller
    er macht beim Schreiben viele Fehler <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • geben Sie mir etwas zum Schreiben einen Bleistift, Füllhalter etc <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    give me something to write with
    geben Sie mir etwas zum Schreiben einen Bleistift, Füllhalter etc <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • writing
    schreiben als Schulfach
    schreiben als Schulfach
paaren
[ˈpaːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pair
    paaren Zoologie | zoologyZOOL
    mate
    paaren Zoologie | zoologyZOOL
    paaren Zoologie | zoologyZOOL
Beispiele
  • Tiere (miteinander) paaren
    to mate animals
    Tiere (miteinander) paaren
  • match
    paaren Mannschaften etc
    paaren Mannschaften etc
  • combine
    paaren vereinigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    paaren vereinigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • mate
    paaren Technik | engineeringTECH Teile
    paaren Technik | engineeringTECH Teile
  • mount (etwas | somethingsth) in pairs, pair
    paaren Technik | engineeringTECH Zahnräder
    paaren Technik | engineeringTECH Zahnräder
paaren
[ˈpaːrən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich paaren Biologie | biologyBIOL Zoologie | zoologyZOOL besonders von Tieren, von höheren Tieren
    sich paaren Biologie | biologyBIOL Zoologie | zoologyZOOL besonders von Tieren, von höheren Tieren
  • sich paaren Biologie | biologyBIOL Zoologie | zoologyZOOL besonders von Tieren, von Einzellern, niederen Tieren
    sich paaren Biologie | biologyBIOL Zoologie | zoologyZOOL besonders von Tieren, von Einzellern, niederen Tieren
  • sich paaren besonders von Zellen
    sich paaren besonders von Zellen
  • conjugate
    paaren Physik | physicsPHYS Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    unite
    paaren Physik | physicsPHYS Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    paaren Physik | physicsPHYS Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • combine
    paaren sich vereinigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    paaren sich vereinigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
paaren
Neutrum | neuter n <Paarens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Paar
Neutrum | neuter n <Paar(e)s; Paare; nach Zahlen Paar>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pair
    Paar zwei gleiche, zusammengehörige Dinge
    Paar zwei gleiche, zusammengehörige Dinge
Beispiele
  • ein Paar neue (selten neuer) Schuhe
    a pair of new shoes
    ein Paar neue (selten neuer) Schuhe
  • mit einem Paar Schuhe(n)
    with one pair of shoes
    mit einem Paar Schuhe(n)
  • mit etlichen Paar Schuhen
    with several pairs of shoes
    mit etlichen Paar Schuhen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • couple
    Paar Mann und Frau
    pair
    Paar Mann und Frau
    Paar Mann und Frau
Beispiele
  • pair
    Paar Zweigespann, von Zugtieren
    couple
    Paar Zweigespann, von Zugtieren
    yoke
    Paar Zweigespann, von Zugtieren
    Paar Zweigespann, von Zugtieren
  • brace
    Paar Zweigespann, von Hunden
    pair
    Paar Zweigespann, von Hunden
    couple
    Paar Zweigespann, von Hunden
    Paar Zweigespann, von Hunden
Beispiele
  • brace
    Paar Jagd | huntingJAGD von Wild, Geflügel
    pair
    Paar Jagd | huntingJAGD von Wild, Geflügel
    couple
    Paar Jagd | huntingJAGD von Wild, Geflügel
    Paar Jagd | huntingJAGD von Wild, Geflügel
  • pair
    Paar beim Kartenspiel
    Paar beim Kartenspiel
  • pair
    Paar Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH Kräftepaar
    couple
    Paar Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH Kräftepaar
    Paar Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH Kräftepaar
Beispiele
  • zu Paaren treiben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    to scatter, to rout, to put (people) to flight
    zu Paaren treiben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs