„magnetic separator“: noun magnetic separatornoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Magnetabscheider Magnetabscheidermasculine | Maskulinum m magnetic separator magnetic separator
„separate“: transitive verb separatetransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) trennen, absondern, ausscheiden, auseinanderbringen spalten, aufteilen, zerteilen scheiden, separieren, trennen, abspalten zentrifugieren, absetzen lassen aus dem Militärdienst entlassen scheiden, auseinanderhalten, eine Trennung machen zwischen ehelich trennen, scheiden trennen separate separate (ab)sondern, ausscheiden separate separate auseinanderbringen separate friends, people fightinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc separate friends, people fightinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc scheiden, auseinanderhalten, eine Trennung machen zwischen (dative (case) | Dativdat) separate separate (ehelich) trennen, scheiden separate legal term, law | RechtswesenJUR separate legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele to separate church and state Kirche und Staat trennen to separate church and state to separate friends Freunde auseinanderbringen to separate friends spalten, aufteilen, zerteilen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk) separate divide up separate divide up scheiden, separieren, trennen, (ab)spalten separate chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH separate chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH Beispiele to separate metal from ore Metall von Erz scheiden to separate metal from ore zentrifugieren separate milk separate milk absetzen lassen separate cream separate cream aus dem Militärdienst entlassen separate discharge from armed forces American English | amerikanisches EnglischUS separate discharge from armed forces American English | amerikanisches EnglischUS „separate“: intransitive verb separateintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich trennen, scheiden, auseinandergehen sich absondern ausscheiden sich ehelich trennen sich trennen, scheiden, auseinandergehen separate separate Beispiele (from) break away, leave sich lösenor | oder od trennen (von), ausscheiden (aus) (from) break away, leave to separate from a church aus einer Kirche austreten to separate from a church sich absondernor | oder od ausscheiden separate chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH separate chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH sich (ehelich) trennen separate of married couple separate of married couple separate syn → siehe „divide“ separate syn → siehe „divide“ separate → siehe „divorce“ separate → siehe „divorce“ separate → siehe „part“ separate → siehe „part“ separate → siehe „sever“ separate → siehe „sever“ separate → siehe „sunder“ separate → siehe „sunder“ „separate“: adjective separateadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) getrennt, losgelöst, abgesondert, separat, Separat… einzeln, gesondert, getrennt, Einzel… verschieden einzeln, isoliert getrennt, losgelöst, (ab)gesondert, separat, Separat… separate separate Beispiele to keepsomething | etwas sth separate fromsomething | etwas sth something | etwasetwas vonsomething | etwas etwas getrennt halten to keepsomething | etwas sth separate fromsomething | etwas sth separate account commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Sonder-, Separatkonto separate account commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH separate book commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Nebenbuch separate book commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH separate estate legal term, law | RechtswesenJUR eingebrachtes Sondergut (der Ehefrau) separate estate legal term, law | RechtswesenJUR separate maintenance legal term, law | RechtswesenJUR Alimente (der getrennt lebenden Ehefrau) separate maintenance legal term, law | RechtswesenJUR separate property Gütertrennung separate property separate (refuse) collection Getrenntsammlung, getrennte Müllabfuhror | oder od Müllsammlung separate (refuse) collection separate and common (or | oderod corporate) ownership Privat-and | und u. Gesellschaftseigentum separate and common (or | oderod corporate) ownership Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen einzeln, gesondert, getrennt, Einzel… separate individual separate individual Beispiele the separate volumes of a book die einzelnen Bände eines Buches the separate volumes of a book two separate questions zwei Einzelfragen, zwei gesondert zu behandelnde Fragen two separate questions the separate members of the body die einzelnen Glieder der des Körpers the separate members of the body separate rooms getrennte Zimmer, Einzelzimmer separate rooms he had separate talks with the players er hat Einzelgespräche mit den Spielern geführt he had separate talks with the players Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen verschieden separate not identical separate not identical einzeln, isoliert separate solitary separate solitary separate syn vgl. → siehe „single“ separate syn vgl. → siehe „single“ Beispiele separate confinement legal term, law | RechtswesenJUR Einzelhaft separate confinement legal term, law | RechtswesenJUR „separate“: noun separatenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Einzelne Getrennte Separat-, Sonderabdruck, Separatum zweiteiliges Kleid (der, die, das) Einzelneor | oder od Getrennte separate rare | seltenselten separate rare | seltenselten Separat-, Sonder(ab)druckmasculine | Maskulinum m separate BUCHDRUCK Separatumneuter | Neutrum n separate BUCHDRUCK separate BUCHDRUCK zweiteiliges Kleid (aus Rockand | und u. Pulloveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) separate garments <plural | Pluralpl> separate garments <plural | Pluralpl>
„rolling“: noun rolling [ˈrouliŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Rollen Dahinfließen Rollen Brausen Walzen, Strecken Schlingern, Schlingerbewegung Rollenneuter | Neutrum n rolling rolling Dahinfließenneuter | Neutrum n rolling flowing: of wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc rolling flowing: of wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Rollenneuter | Neutrum n rolling of thunder rolling of thunder Brausenneuter | Neutrum n rolling roaring: of wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc rolling roaring: of wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Walzenneuter | Neutrum n rolling engineering | TechnikTECH Streckenneuter | Neutrum n rolling engineering | TechnikTECH rolling engineering | TechnikTECH Schlingernneuter | Neutrum n rolling nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship Schlingerbewegung(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f rolling nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship rolling nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship „rolling“: adjective rolling [ˈrouliŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rollend, sich wälzend, Roll… wellig, hügelig schwankend, wiegend, schlingernd wogend, sich wälzend Walz… fahrbar, auf Rädern schlingernd, rollend, Schlinger… sich einrollend umlegend, Roll… vorüberrollend, -ziehend brausend, voll tönend, rollend Weitere Übersetzungen... rollend, (sich) wälzend, Roll… rolling rolling rolling → siehe „stone“ rolling → siehe „stone“ Beispiele rolling barrage military term | Militär, militärischMIL Feuerwalze rolling barrage military term | Militär, militärischMIL rolling capital commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Betriebskapital rolling capital commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH rolling movement rollende Beweung, Rollen rolling movement wellig, hügelig rolling countryside rolling countryside schwankend, wiegend, schlingernd rolling gait rolling gait wogend, sich wälzend rolling water, clouds rolling water, clouds Walz… rolling engineering | TechnikTECH rolling engineering | TechnikTECH Beispiele rolling circle Walzkreis rolling circle fahrbar, auf Rädern rolling on wheels rolling on wheels Beispiele rolling kitchen military term | Militär, militärischMIL Feldküche rolling kitchen military term | Militär, militärischMIL rolling tripod fahrbares Stativ rolling tripod schlingernd, rollend, Schlinger… rolling nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rolling nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Beispiele rolling-and-pitching motion Schlinger-and | und u. Stampfbewegung(en) rolling-and-pitching motion sich einrollendor | oder od umlegend, Roll… rolling collar rolling collar vorüberrollend, -ziehend rolling passing rolling passing Beispiele the rolling years die vorüberziehenden Jahre the rolling years brausend rolling roaring rolling roaring voll tönend, rollend rolling voiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc rolling voiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc trillernd, tirilierend rolling trilling: bird rolling trilling: bird
„separation“: noun separation [sepəˈreiʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Trennung, Absonderung, Scheiden, Separation Getrenntsein, Trennung, Abgeschiedenheit Trennungspunkt Trennung, Aufhebung der ehelichen Gemeinschaft Schnitt Getrenntleben Trennungfeminine | Femininum f separation Absonderungfeminine | Femininum f separation Scheidenneuter | Neutrum n separation Separationfeminine | Femininum f separation separation Beispiele separation of partnership Auflösung einer (Handels)Gesellschaft separation of partnership separation of precipitate chemistry | ChemieCHEM Präzipitatsseparation separation of precipitate chemistry | ChemieCHEM separation from bed and board Trennung von Tischand | und u. Bett separation from bed and board Getrenntseinneuter | Neutrum n separation being separated Trennungfeminine | Femininum f separation being separated Abgeschiedenheitfeminine | Femininum f separation being separated separation being separated Beispiele separation of powers politics | PolitikPOL Gewaltenteilung separation of powers politics | PolitikPOL Trennungspunktmasculine | Maskulinum m, -liniefeminine | Femininum f separation dividing point, line separation dividing point, line Trennungfeminine | Femininum f separation legal term, law | RechtswesenJUR separation legal term, law | RechtswesenJUR Aufhebungfeminine | Femininum f der ehelichen Gemeinschaft separation legal term, law | RechtswesenJUR separation legal term, law | RechtswesenJUR Getrenntlebenneuter | Neutrum n separation legal term, law | RechtswesenJUR separation legal term, law | RechtswesenJUR Schnittmasculine | Maskulinum m separation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH separation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
„separating“: adjective separatingadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Trenn…, Scheide… Trenn…, Scheide… separating separating Beispiele separating funnel chemistry | ChemieCHEM Scheidetrichter separating funnel chemistry | ChemieCHEM „separating“: noun separatingnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Trennen Trennenneuter | Neutrum n separating informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT separating informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„roll“: noun roll [roul]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Rolle, Aufgerolltes, Ballen, Rolle Brötchen, Semmel Schriftrolle, Pergament Schriftstück, Liste, Namens-, Anwesenheitsliste... GlücksSträhne Wurf, Würfeln Wulst, Rund-, Zierleiste, Volute Umschlag Bodenschwelle, Wellung Rolle, Walze Weitere Übersetzungen... Rollefeminine | Femininum f roll roll (etwas) Aufgerolltes roll roll Ballenmasculine | Maskulinum m (auch als Maß) roll of material roll of material Rollefeminine | Femininum f roll of paper, wallpaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc roll of paper, wallpaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele roll of butter cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR Butterröllchen roll of butter cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR roll of fat Speckröllchen, -wulst roll of fat roll of hair Haarrolle, -locke roll of hair roll of paper Papierrolle roll of paper a roll of printing paper eine Rolle Druckpapier a roll of printing paper roll of soap Riegel Seife roll of soap roll of tobacco Rolle Kautabak roll of tobacco Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Brötchenneuter | Neutrum n roll bread roll Semmelfeminine | Femininum f roll bread roll roll bread roll Schriftrollefeminine | Femininum f roll scroll Pergamentneuter | Neutrum n roll scroll roll scroll Schriftstückneuter | Neutrum n roll document roll document Listefeminine | Femininum f roll list Verzeichnisneuter | Neutrum n roll list roll list Namens-, Anwesenheitslistefeminine | Femininum f roll register roll register Anwaltslistefeminine | Femininum f (Br der amtlich zugelassenen, US der bei Gericht amtierenden Anwälte) roll of solicitors roll of solicitors roll → siehe „muster roll“ roll → siehe „muster roll“ roll → siehe „rent-roll“ roll → siehe „rent-roll“ Beispiele to call the roll die (Namens-or | oder od Anwesenheits)Liste verlesen, Appell halten to call the roll to strikesomebody | jemand sb off the rolls jemanden aus der Liste streichen (especially | besondersbesonders Anwalt wegen ehrenrührigen Verhaltens) to strikesomebody | jemand sb off the rolls roll of fame Ruhmesliste, -blatt roll of fame roll of hono(u)r Ehren-especially | besonders besonders Gefallenenliste roll of hono(u)r roll of saints Verzeichnis der Heiligen, Kanon roll of saints Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele the Rolls history | GeschichteHIST das Staatsarchiv, die Registratur (Gebäude in London) the Rolls history | GeschichteHIST (Glücks)Strähnefeminine | Femininum f roll of good luck roll of good luck Wurfmasculine | Maskulinum m roll of dice Würfelnneuter | Neutrum n roll of dice roll of dice (especially | besondersbesonders Fleisch)Rouladefeminine | Femininum f roll beef oliveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc roll beef oliveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Biskuitrouladefeminine | Femininum f roll Swiss roll roll Swiss roll Wulstmasculine | Maskulinum m roll architecture | ArchitekturARCH moulding Rund-, Zierleistefeminine | Femininum f roll architecture | ArchitekturARCH moulding roll architecture | ArchitekturARCH moulding Volutefeminine | Femininum f (am ionischen Kapitell) roll architecture | ArchitekturARCH Antike: volute roll architecture | ArchitekturARCH Antike: volute Umschlagmasculine | Maskulinum m roll part of garment roll part of garment Beispiele roll of a stocking Umschlag eines Strumpfes roll of a stocking roll of a coat (Kragen)Umschlag eines Mantels roll of a coat Boden(sch)wellefeminine | Femininum f roll in ground Wellungfeminine | Femininum f roll in ground roll in ground Rollefeminine | Femininum f roll engineering | TechnikTECH in bearingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Walzefeminine | Femininum f roll engineering | TechnikTECH in bearingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc roll engineering | TechnikTECH in bearingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Rollenneuter | Neutrum n roll engineering | TechnikTECH rolling: of metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Walzenneuter | Neutrum n roll engineering | TechnikTECH rolling: of metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc roll engineering | TechnikTECH rolling: of metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Fließenneuter | Neutrum n roll flow: of water Flussmasculine | Maskulinum m roll flow: of water Laufmasculine | Maskulinum m roll flow: of water roll flow: of water Brausenneuter | Neutrum n roll sound: of flowing water, organet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Wogenneuter | Neutrum n roll sound: of flowing water, organet cetera, and so on | etc., und so weiter etc roll sound: of flowing water, organet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele the deep roll of a breaking wave das dumpfe Brausen einer sich brechenden Welle the deep roll of a breaking wave Grollenneuter | Neutrum n roll of thunder roll of thunder Wirbel(nneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m roll of drum roll of drum Beispiele roll of drums Trommelwirbel roll of drums rhythmisches Fließen, Flussmasculine | Maskulinum m roll rhythmic flow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig roll rhythmic flow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele the fine roll of good verse der Fluss eines guten Verses the fine roll of good verse the roll of speech der Sprachfluss the roll of speech Schmetternneuter | Neutrum n roll roaring Brausenneuter | Neutrum n roll roaring Dröhnenneuter | Neutrum n roll roaring roll roaring Rollenneuter | Neutrum n roll trilling: esp of canaries Trillermasculine | Maskulinum m roll trilling: esp of canaries roll trilling: esp of canaries Rollenneuter | Neutrum n roll nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship Schlingernneuter | Neutrum n roll nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship roll nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship schlingernderor | oder od schlenkernderor | oder od schwankender Gang roll swinging gait roll swinging gait Rollenneuter | Neutrum n roll turning over Wälzenneuter | Neutrum n roll turning over (Sich)Herumdrehenneuter | Neutrum n roll turning over roll turning over Rollefeminine | Femininum f roll aviation | LuftfahrtFLUG Rollingneuter | Neutrum n (Kunstflugfigur) roll aviation | LuftfahrtFLUG roll aviation | LuftfahrtFLUG (zur Aufbewahrung im Geldbeutel) zusammengerolltes Geldscheinbündel roll wad of banknotes American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl roll wad of banknotes American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl (eine Masse) Geldneuter | Neutrum n roll money American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig roll money American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „roll“: intransitive verb roll [roul]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rollen laufen rollen, fahren wogen, sich wälzen, sich ergießen, quellen kreisen, dahinziehen ablaufen, verlaufen, vergehen rollen, sich verdrehen sich wellig erstrecken rollen wirbeln Weitere Übersetzungen... rollen roll roll Beispiele the ball rolled into the hole die Kugel rollte ins Loch the ball rolled into the hole to start rolling ins Rollen kommen to start rolling to start the ball rolling figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig den Stein ins Rollen bringen to start the ball rolling figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig some heads will roll in the government einige Minister werden gehen müssen some heads will roll in the government they were rolling around laughing familiar, informal | umgangssprachlichumg sie kugelten sich vor Lachen they were rolling around laughing familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen laufen roll of camera roll of camera rollen, fahren roll of vehicle, driver roll of vehicle, driver Beispiele the car rolled past der Wagen fuhr vorbei the car rolled past he rolled along the road er fuhr die Straße entlang he rolled along the road (dahin)rollen, (-)fließen, (-)strömen, sich (dahin)wälzen roll of body of wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc roll of body of wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele the river rolls der Fluss wälzt sich dahin the river rolls rolling waters strömende Wassermassen rolling waters to roll into one (in eins) zusammenfließen, sich vereinigen to roll into one wogen, sich wälzen, sich ergießen, quellen roll surge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig roll surge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele the clouds roll along die Wolken ziehen dahin the clouds roll along a flood of terror rolled over Europe eine Schreckenswelle zog über Europa dahin a flood of terror rolled over Europe kreisen, dahinziehen roll of heavenly body roll of heavenly body Beispiele the planets roll on their courses die Planeten kreisen in ihrer Bahn the planets roll on their courses ablaufen, verlaufen, vergehen roll of time, seasons roll of time, seasons Beispiele time rolls on die Zeit vergeht time rolls on the seasons roll away die Jahreszeiten gehen dahin the seasons roll away rollen, sich verdrehen roll of eyes roll of eyes Beispiele his eyes rolled strangely seine Augen verdrehten sich merkwürdig his eyes rolled strangely sich wellig erstrecken roll of land roll of land rollen roll of thunder roll of thunder wirbeln roll of drums roll of drums schmettern, laut erklingen roll of voiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc roll of voiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc brausen roll of organ roll of organ trillern, tirilieren roll of canaryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc roll of canaryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sich (herum)wälzen roll roll around roll roll around Beispiele the mule tried to roll der Maulesel versuchte, sich auf den Rücken zu wälzen (um die Last loszuwerden) the mule tried to roll wühlen roll wallow familiar, informal | umgangssprachlichumg roll wallow familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele to roll in money im Geld wühlenor | oder od schwimmen Geld im Überfluss haben to roll in money schlingern, rollen roll nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship roll nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship Beispiele the ship rolls and pitches das Schiff schlingertand | und u. stampft the ship rolls and pitches schlingernd gehen, sich wiegen, schlenkern roll walk with swinging gait roll walk with swinging gait sich rollenor | oder od wickelnor | oder od drehen (lassen) roll curl up roll curl up sich walzen lassen roll engineering | TechnikTECH of metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc roll engineering | TechnikTECH of metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sich unter der Walze verteilen roll BUCHDRUCK roll out roll BUCHDRUCK roll out eine Rolle ausführenor | oder od machen, sich um die eigene Achse drehen roll aviation | LuftfahrtFLUG sports | SportSPORT roll aviation | LuftfahrtFLUG sports | SportSPORT Beispiele the swimmer rolled in the water der Schwimmer drehte sich im Wasser um die eigene Achse the swimmer rolled in the water würfeln roll of dice-player roll of dice-player „roll“: transitive verb roll [roul]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wälzen drehen, durch Rollen formen walzen, strecken mit der Satinierwalze glätten, kalandern... rollen, rollend sprechen wirbeln, im Wirbel schlagen zum Rollen bringen wiegen, schaukeln ausnehmen, berauben rollen, herumwälzen, drehen rollen, (herum)wälzen, (-)drehen roll roll Beispiele to roll a barrel ein Fass rollen to roll a barrel to roll a marble in one’s hand eine Murmel in der Hand drehen to roll a marble in one’s hand to roll a wheel ein Rad rollen to roll a wheel to roll one’s eyes atsomebody | jemand sb die Augen gegen jemanden rollen to roll one’s eyes atsomebody | jemand sb to roll a problem round in one’s mind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein Problem wälzen to roll a problem round in one’s mind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (dahin)rollen, fahren, (auf Rädern) rollen lassen roll move along roll move along Beispiele to roll 20 miles on one’s bicycle 20 Meilen auf dem Fahrrad fahren to roll 20 miles on one’s bicycle they rolled him along the corridor of the hospital sie fuhren ihn den Gang der Klinik entlang they rolled him along the corridor of the hospital wälzen roll mass of water roll mass of water Beispiele the river rolls its waters towards the sea der Fluss wälzt seine Wassermassen dem Meer zu the river rolls its waters towards the sea (zusammen-, auf-, ein)rollen, (-)wickeln roll curl, coil roll curl, coil Beispiele to roll a carpet einen Teppich aufrollen to roll a carpet to roll oneself into one’s blanket sich in die Decke (ein)wickeln to roll oneself into one’s blanket to roll wool into a ball Wolle zu einem Knäuel aufwickeln to roll wool into a ball drehen, durch Rollen formen roll make by rolling roll make by rolling Beispiele to roll a cigarette (sich) eine Zigarette drehen to roll a cigarette roll one’s own selbst drehen roll one’s own to roll a snowball einen Schneeball machen to roll a snowball to roll paste for pies Kuchenteig ausrollen to roll paste for pies Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen walzen, strecken roll engineering | TechnikTECH roll engineering | TechnikTECH Beispiele to roll metals cold (hot) Metalle kalt-(warm)walzen to roll metals cold (hot) to roll a lawn einen Rasen walzen to roll a lawn to roll a road eine Straße walzen to roll a road mit der Satinierwalze glätten, kalandern roll BUCHDRUCK paper roll BUCHDRUCK paper mit einer Walze auftragen roll BUCHDRUCK printer’s ink roll BUCHDRUCK printer’s ink rollen, rollend sprechen roll trill roll trill Beispiele to roll one’s r’s das R rollen to roll one’s r’s wirbeln, im Wirbel schlagen roll drum roll drum zum Rollen bringen roll nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship roll nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship Beispiele the waves rolled the ship die Wellen brachten das Schiff zum Rollen the waves rolled the ship wiegen, schaukeln roll bodyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc when walking roll bodyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc when walking Beispiele he rolled himself from side to side er wiegte sich von einer Seite auf die andere he rolled himself from side to side ausnehmen, berauben roll drunk person American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl roll drunk person American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„separated“: adjective separatedadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) getrennt lebend Weitere Beispiele... getrennt (lebend) separated couple separated couple Beispiele separated from his wife von seiner Frau getrennt separated from his wife they are separated sie leben getrennt they are separated Beispiele separated egg yolks getrenntes Eigelb separated egg yolks
„magnetic pole“: noun magnetic polenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) magnetischer ErdPol magnetischer (Erd)Pol magnetic pole geography | GeografieGEOG magnetic pole geography | GeografieGEOG Beispiele North Magnetic Pole magnetischer Nordpol North Magnetic Pole
„Rolle“: Femininum Rolle [ˈrɔlə]Femininum | feminine f <Rolle; Rollen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) roll roll spool, reel coil, reel caster, castor cylinder, roller sheave part, role, rôle role, rôle roll, roll, roll Weitere Übersetzungen... roll Rolle Tapete, Stoff, Geld etc Rolle Tapete, Stoff, Geld etc Beispiele eine Rolle Geld Münzen a roll (oder | orod rouleau) of money eine Rolle Geld Münzen eine Rolle Geld Papiergeld a roll (oder | orod wad) of money eine Rolle Geld Papiergeld eine Rolle Tabak a roll (oder | orod twist) of tobacco eine Rolle Tabak eine Rolle Pergament a scroll (oder | orod roll) of parchment eine Rolle Pergament Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen roll Rolle Papierrolle Rolle Papierrolle Beispiele eine Rolle Toilettenpapier a roll of toilet paper eine Rolle Toilettenpapier spool Rolle Garn, Film etc reel besonders britisches Englisch | British EnglishBr Rolle Garn, Film etc Rolle Garn, Film etc Beispiele eine Rolle Garn a spool of thread a reel of thread besonders britisches Englisch | British EnglishBr eine Rolle Garn coil Rolle Tau, Draht etc reel Rolle Tau, Draht etc Rolle Tau, Draht etc caster amerikanisches Englisch | American EnglishUS Rolle unter Möbeln etc castor britisches Englisch | British EnglishBr Rolle unter Möbeln etc Rolle unter Möbeln etc cylinder, roll(er) Rolle Walze Rolle Walze sheave Rolle Technik | engineeringTECH Seilrolle Rolle Technik | engineeringTECH Seilrolle part Rolle im Film, Theater etc role Rolle im Film, Theater etc auch | alsoa. rôle Rolle im Film, Theater etc Rolle im Film, Theater etc Beispiele die Rolle des Hamlet spielen to play the part of Hamlet die Rolle des Hamlet spielen seine Rolle lernen to learn one’s part, to study one’s lines seine Rolle lernen die Rollen besetzen to cast the parts die Rollen besetzen eine Rolle spielen von Schauspieler to play a part (oder | orod role) eine Rolle spielen von Schauspieler eine Rolle spielen etwas vorgeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to playact eine Rolle spielen etwas vorgeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig eine Rolle spielen wichtig sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to play a part (oder | orod role) (bei, inDativ | dative (case) dat in) to be a factor, to be of importance (bei, inDativ | dative (case) dat in) eine Rolle spielen wichtig sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig eine kleine [unbedeutende] Rolle spielen von Schauspieler to play a small [secondary] part eine kleine [unbedeutende] Rolle spielen von Schauspieler eine kleine [unbedeutende] Rolle spielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to play a minor [an unimportant] role eine kleine [unbedeutende] Rolle spielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig eine führende Rolle spielen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to play a leading role eine führende Rolle spielen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er spielt eine große Rolle in der Firma figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he is one of the top men in the firm er spielt eine große Rolle in der Firma figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig eine jämmerliche Rolle (bei etwas) spielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to play a miserable role (inetwas | something sth) eine jämmerliche Rolle (bei etwas) spielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig das spielt keine Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig that doesn’t matter, that makes no difference das spielt keine Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Geld spielt bei ihm keine Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig money is no object to him Geld spielt bei ihm keine Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig es hat auch eine Rolle gespielt, dass … figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig another reason was that …, a contributing (oder | orod contributory) factor was that … es hat auch eine Rolle gespielt, dass … figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig aus der Rolle fallen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to forget oneself aus der Rolle fallen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig die Rollen vertauschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to (ex)change roles die Rollen vertauschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ein Spiel mit vertauschten Rollen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig a situation where the roles have been reversed ein Spiel mit vertauschten Rollen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig mit verteilten Rollen lesen to read with the parts cast mit verteilten Rollen lesen eine Ehe mit streng verteilten Rollen a marriage with strictly defined roles eine Ehe mit streng verteilten Rollen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen role Rolle Psychologie | psychologyPSYCH Soziologie | sociologySOZIOL Verhaltensweise auch | alsoa. rôle Rolle Psychologie | psychologyPSYCH Soziologie | sociologySOZIOL Verhaltensweise Rolle Psychologie | psychologyPSYCH Soziologie | sociologySOZIOL Verhaltensweise roll Rolle Sport | sportsSPORT auf dem Boden Rolle Sport | sportsSPORT auf dem Boden roll Rolle Sport | sportsSPORT an Geräten Rolle Sport | sportsSPORT an Geräten roll Rolle Sport | sportsSPORT beim Hochsprung Rolle Sport | sportsSPORT beim Hochsprung Beispiele Rolle vorwärts [rückwärts] forward [backward] roll Rolle vorwärts [rückwärts] roll Rolle Luftfahrt | aviationFLUG beim Kunstflug Rolle Luftfahrt | aviationFLUG beim Kunstflug Beispiele Rollen drehen von Maschine to roll Rollen drehen von Maschine Rollen drehen von Pilot to roll the aircraft Rollen drehen von Pilot roll Rolle Urkunde, Liste etc obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Rolle Urkunde, Liste etc obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs muster list Rolle Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF station bill Rolle Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Rolle Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Beispiele von der Rolle gehen in Wendungen wie, Unvorhergesehenes tun umgangssprachlich | familiar, informalumg to do something unexpected von der Rolle gehen in Wendungen wie, Unvorhergesehenes tun umgangssprachlich | familiar, informalumg etwas auf die Rolle kriegen mit etwas fertig werden to cope withetwas | something sth etwas auf die Rolle kriegen mit etwas fertig werden jemanden auf die Rolle nehmen sich lustig machen to make fun ofjemand | somebody sb jemanden auf die Rolle nehmen sich lustig machen auf der Rolle sein auf Zack to be with it, to be on the ball auf der Rolle sein auf Zack von der Rolle sein durcheinander to be out of it von der Rolle sein durcheinander Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„magnetic“: adjective magnetic [-ˈnetik]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) magnetisch, Magnet… magnetisierbar anziehend, faszinierend, fesselnd biomagnetisch, mesmerisch hypnotisch magnetisch, Magnet… magnetic magnetic Beispiele magnetic attraction physics | PhysikPHYSor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig magnetische Anziehung(skraft) magnetic attraction physics | PhysikPHYSor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig magnetisierbar magnetic capable of being magnetized magnetic capable of being magnetized anziehend, faszinierend, fesselnd magnetic attractive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig magnetic attractive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele a magnetic personality eine faszinierende Persönlichkeit a magnetic personality biomagnetisch, mesmerisch hypnotisch magnetic hypnotic magnetic hypnotic