Deutsch-Englisch Übersetzung für "loss of natural structure"

"loss of natural structure" Englisch Übersetzung

Meinten Sie natura, lose, Lost oder lass?
structural
[ˈstrʌkʧərəl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • strukturell (bedingt), baulich, Bau…, Struktur…, Gefüge…, Konstruktions…
    structural relating to structure or construction
    structural relating to structure or construction
Beispiele
  • morphologisch, Aufbau…, Struktur…
    structural biology | BiologieBIOL morphological
    structural biology | BiologieBIOL morphological
  • organisch
    structural biology | BiologieBIOL organic
    structural biology | BiologieBIOL organic
Beispiele
  • tektonisch
    structural geology | GeologieGEOL tectonic
    structural geology | GeologieGEOL tectonic
Beispiele
  • Struktur…
    structural chemistry | ChemieCHEM
    structural chemistry | ChemieCHEM
Beispiele
  • strukturell (bedingt), organisch, Struktur…
    structural relating to structure, organic figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    structural relating to structure, organic figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • structural changes
    Strukturwandlungen
    structural changes
  • structural psychology
    Strukturpsychologie
    structural psychology
  • structural unemployment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    strukturelle Arbeitslosigkeit
    structural unemployment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Löss
[lœs] schweizerische Variante | Swiss usageschweiz [løːs]Maskulinum | masculine m <Lösses; Lösse> LößMaskulinum | masculine m <Lösses; Lösse> AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • loess
    Löss Geologie | geologyGEOL Windablagerung
    auch | alsoa. löss
    Löss Geologie | geologyGEOL Windablagerung
    Löss Geologie | geologyGEOL Windablagerung

  • Bau(artfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    structure arrangement, organizationalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Strukturfeminine | Femininum f
    structure arrangement, organizationalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Aufbaumasculine | Maskulinum m
    structure arrangement, organizationalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gefügeneuter | Neutrum n
    structure arrangement, organizationalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gliederungfeminine | Femininum f
    structure arrangement, organizationalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anordnungfeminine | Femininum f
    structure arrangement, organizationalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    structure arrangement, organizationalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Bau(werkneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    structure buildingalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gebäudeneuter | Neutrum n
    structure buildingalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    structure buildingalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Gebildeneuter | Neutrum n
    structure creation, object figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    structure creation, object figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Baumasculine | Maskulinum m
    structure especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH complex construction: of bridge, machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Konstruktionfeminine | Femininum f
    structure especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH complex construction: of bridge, machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    structure especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH complex construction: of bridge, machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Strukturfeminine | Femininum f
    structure biology | BiologieBIOL
    (Körper)Baumasculine | Maskulinum m
    structure biology | BiologieBIOL
    Aufbaumasculine | Maskulinum m
    structure biology | BiologieBIOL
    Organismusmasculine | Maskulinum m
    structure biology | BiologieBIOL
    structure biology | BiologieBIOL
  • Strukturfeminine | Femininum f
    structure geology | GeologieGEOL
    Tektonikfeminine | Femininum f
    structure geology | GeologieGEOL
    structure geology | GeologieGEOL
Beispiele
  • Strukturfeminine | Femininum f
    structure chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
    Gefügeneuter | Neutrum n
    structure chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
    Aufbaumasculine | Maskulinum m
    structure chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
    structure chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • Strukturfeminine | Femininum f
    structure psychology | PsychologiePSYCH complex
    Gestaltfeminine | Femininum f
    structure psychology | PsychologiePSYCH complex
    Komplexmasculine | Maskulinum m
    structure psychology | PsychologiePSYCH complex
    structure psychology | PsychologiePSYCH complex
  • Strukturfeminine | Femininum f
    structure commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    structure commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
structure
[ˈstrʌkʧə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

structured
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (organisch) gegliedert, strukturiert
    structured rare | seltenselten (well-organized)
    structured rare | seltenselten (well-organized)
Beispiele
  • structured programming informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    strukturiertes Programmieren
    structured programming informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
fluidal
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Flüssigkeits…
    fluidal relating to liquids
    fluidal relating to liquids
  • Fluidal…, Fluxions…
    fluidal relating to fluxion
    fluidal relating to fluxion
Beispiele
resonate
[-neit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • widerhallen, -tönen
    resonate reverberate
    resonate reverberate
  • Schwingungen durch Resonanz(überlagerung) verstärken, als Resonator wirken
    resonate physics | PhysikPHYS amplify oscillations
    resonate physics | PhysikPHYS amplify oscillations
  • in Resonanzbeziehung stehen
    resonate chemistry | ChemieCHEM
    resonate chemistry | ChemieCHEM
Beispiele

  • Naturfeminine | Femininum f
    nature creation
    Schöpfungfeminine | Femininum f
    nature creation
    Weltallneuter | Neutrum n
    nature creation
    nature creation
Beispiele
  • natürlicheror | oder od ursprünglicher Zustand, naturhafte Lebensweise
    nature natural state, way of life
    nature natural state, way of life
Beispiele
  • Naturfeminine | Femininum f
    nature inner being
    Charaktermasculine | Maskulinum m
    nature inner being
    (Eigen)Artfeminine | Femininum f
    nature inner being
    nature inner being
  • (inneres) Wesen
    nature
    nature
Beispiele
  • Naturfeminine | Femininum f
    nature disposition
    Veranlagungfeminine | Femininum f
    nature disposition
    nature disposition
Beispiele
  • natürlicher Triebor | oder od Instinkt
    nature natural instinct
    nature natural instinct
  • die natürlichen Triebeor | oder od Instinkteplural | Plural pl
    nature koll (natural instincts)
    die tierische Natur
    nature koll (natural instincts)
    nature koll (natural instincts)
  • (Gemüts)Artfeminine | Femininum f
    nature temperament
    Naturellneuter | Neutrum n
    nature temperament
    nature temperament
Beispiele
  • menschliches Fühlen, natürliche Regung
    nature human feeling
    especially | besondersbesonders Freundlichkeitfeminine | Femininum f
    nature human feeling
    Liebefeminine | Femininum f
    nature human feeling
    nature human feeling
  • Charaktermasculine | Maskulinum m
    nature personality
    Menschmasculine | Maskulinum m
    nature personality
    Persönlichkeitfeminine | Femininum f
    nature personality
    nature personality
Beispiele
  • Artfeminine | Femininum f
    nature type, sort
    Sortefeminine | Femininum f
    nature type, sort
    nature type, sort
Beispiele
  • things of this nature
    Dinge dieser Art
    things of this nature
  • of a serious nature
    of a serious nature
  • of (or | oderod in) the nature of a trial
    nach Artor | oder od in Form eines Verhörs
    of (or | oderod in) the nature of a trial
  • (natürliche) Beschaffenheit
    nature natural property: of things
    nature natural property: of things
  • Wirklichkeitfeminine | Femininum f
    nature reality
    Naturfeminine | Femininum f
    nature reality
    nature reality
Beispiele
  • true to nature
    wirklichkeits-, naturgetreu
    true to nature
  • from nature art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
    nach der Natur
    from nature art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
  • Naturfeminine | Femininum f
    nature countryside
    natürliche Landschaft
    nature countryside
    nature countryside
Beispiele
  • lebenswichtige (especially | besondersbesonders Ausscheidungs)Vorgängeplural | Plural plor | oder od Organeplural | Plural pl
    nature bodily processes, organs euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
    nature bodily processes, organs euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
  • nature syn vgl. → siehe „type
    nature syn vgl. → siehe „type
Beispiele

  • Verlustmasculine | Maskulinum m
    loss
    Einbußefeminine | Femininum f
    loss
    Ausfallmasculine | Maskulinum m (in andative (case) | Dativ dat vonor | oder odgenitive (case) | Genitiv gen)
    loss
    loss
Beispiele
  • Verlustmasculine | Maskulinum m
    loss
    Nachteilmasculine | Maskulinum m
    loss
    Schadenmasculine | Maskulinum m
    loss
    loss
Beispiele
  • it is no great loss
    es ist kein großer Verlustor | oder od Schaden
    it is no great loss
  • to cut a (or | oderod the) loss
    einen Verlust verhüten (indem man eine Fehlspekulation rechtzeitig aufgibt)
    to cut a (or | oderod the) loss
  • Verlustmasculine | Maskulinum m
    loss lost thing or person
    loss lost thing or person
Beispiele
  • Verlustmasculine | Maskulinum m
    loss
    Verschwindenneuter | Neutrum n
    loss
    Verlierenneuter | Neutrum n
    loss
    loss
Beispiele
  • Verlustmasculine | Maskulinum m (Schlacht, Wette, Spielet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    loss of a battleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    loss of a battleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Verlustmasculine | Maskulinum m
    loss
    Nachlassenneuter | Neutrum n
    loss
    Abnahmefeminine | Femininum f
    loss
    Schwundmasculine | Maskulinum m
    loss
    loss
Beispiele
  • Verlusteplural | Plural pl
    loss military term | Militär, militärischMIL <often | oftoftplural | Plural pl>
    Ausfälleplural | Plural pl
    loss military term | Militär, militärischMIL <often | oftoftplural | Plural pl>
    loss military term | Militär, militärischMIL <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Verderbenneuter | Neutrum n
    loss ruin
    Untergangmasculine | Maskulinum m
    loss ruin
    loss ruin
  • (Energie)Verlust(eplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m
    loss electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    Verlustleistungfeminine | Femininum f
    loss electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    loss electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • Dämpfungfeminine | Femininum f
    loss electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK transmission path
    loss electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK transmission path
  • (Material)Verlustmasculine | Maskulinum m
    loss engineering | TechnikTECH of material
    especially | besondersbesonders Abbrandmasculine | Maskulinum m (von Metall)
    loss engineering | TechnikTECH of material
    loss engineering | TechnikTECH of material
  • Schadensfallmasculine | Maskulinum m
    loss insurance claim
    loss insurance claim
Beispiele
  • at a loss commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH at a lower price
    mit Verlust
    at a loss commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH at a lower price
  • at a loss
    at a loss
  • to be at a loss
    to be at a loss
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

Beispiele
  • naturgemäß, auf natürlichen Instinkten beruhend, der menschlichen Natur entsprechend
    natural according to human nature
    natural according to human nature
  • naturbedingt, den Naturgesetzen entsprechendor | oder od folgend
    natural according to laws of nature
    natural according to laws of nature
Beispiele
  • natural rights
    Naturrechte, natürliche Rechte
    natural rights
Beispiele
Beispiele
  • natürlich, ungezwungen, ungekünstelt
    natural unaffected: behaviouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    natural unaffected: behaviouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • naturgetreu, natürlich wirkend
    natural true to life: imitation, reproductionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    natural true to life: imitation, reproductionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • pur
    natural taste
    natural taste
Beispiele
  • natural flavour
    natürlicher Geschmack
    natural flavour
  • a natural yoghurt
    ein Naturjoghurt
    a natural yoghurt
  • natural cosmetics
    Naturkosmetikfeminine | Femininum f
    natural cosmetics
  • natürlich, mit 1 als Systembasis
    natural mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    natural mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • ohne Vorzeichen
    natural musical term | MusikMUS with no accidental
    natural musical term | MusikMUS with no accidental
  • mit einem Auflösungszeichen versehen
    natural musical term | MusikMUS with natural sign: note
    natural musical term | MusikMUS with natural sign: note
  • Natur…, natürlich
    natural musical term | MusikMUS produced without valveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    natural musical term | MusikMUS produced without valveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Vokal…
    natural musical term | MusikMUS vocal
    natural musical term | MusikMUS vocal
Beispiele
  • leiblich
    natural by birth: child obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    natural by birth: child obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • natural syn → siehe „regular
    natural syn → siehe „regular
  • natural syn → siehe „artless
    natural syn → siehe „artless
  • natural → siehe „ingenuous
    natural → siehe „ingenuous
  • natural → siehe „unsophisticated
    natural → siehe „unsophisticated

  • Naturgenieneuter | Neutrum n
    natural talented person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    von Natur aus erfolgreiche Person, von Natur aus (für eine Sacheet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) befähigter Mensch
    natural talented person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    natural talented person familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sofortiger Erfolg
    natural rare | seltenselten (successful thing) familiar, informal | umgangssprachlichumg
    natural rare | seltenselten (successful thing) familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • Idiotmasculine | Maskulinum m
    natural idiot obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schwach-, Blödsinnige(r)
    natural idiot obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    natural idiot obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Naturellneuter | Neutrum n
    natural disposition
    (Eigen)Artfeminine | Femininum f
    natural disposition
    Naturanlagefeminine | Femininum f
    natural disposition
    natural disposition
  • Naturmenschmasculine | Maskulinum m, -burschemasculine | Maskulinum m
    natural rare | seltenselten (child of nature)
    natural rare | seltenselten (child of nature)
  • Auflösungszeichenneuter | Neutrum n
    natural musical term | MusikMUS accidental
    natural musical term | MusikMUS accidental
  • mit einem Auflösungszeichen versehene Note
    natural musical term | MusikMUS note with an accidental
    natural musical term | MusikMUS note with an accidental
  • Stammtonmasculine | Maskulinum m
    natural musical term | MusikMUS tone
    natural musical term | MusikMUS tone
  • weiße Taste (Klaviatur)
    natural musical term | MusikMUS white key
    natural musical term | MusikMUS white key
  • Fleischfarbefeminine | Femininum f
    natural flesh colour
    Inkarnatneuter | Neutrum n
    natural flesh colour
    natural flesh colour
  • Eingeborene(r), Ureinwohner(in)
    natural native obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    natural native obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
structurally
adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele