Deutsch-Englisch Übersetzung für "less severe iron-chlorosis"

"less severe iron-chlorosis" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Iran, Irin, Iran, Icon oder lass?
less
[les]adverb | Adverb adv <comparative | Komparativkomp von little>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • weniger, in geringerem Maßeor | oder od Grade
    less
    less
Beispiele
less
[les]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp von little>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • geringer
    less in rank:, außer in Wendungen wie
    less in rank:, außer in Wendungen wie
Beispiele
  • jünger
    less außer in
    less außer in
Beispiele
  • James the Less bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    Jakobus der Jüngere
    James the Less bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
less
[les]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (der, die, das) Geringereor | oder od Kleinere
    less the less
    less the less
less
[les]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • heftig, stark
    severe wind, rainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    severe wind, rainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • severe requirements
    schwierige Bedingungen
    severe requirements
  • severe test
    schwere Prüfung
    severe test
Beispiele
Beispiele
  • severe remarks
    sarkastische Bemerkungen
    severe remarks
chlorosis
[kləˈrousis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Chlorosefeminine | Femininum f
    chlorosis medicine | MedizinMED
    Bleichsuchtfeminine | Femininum f
    chlorosis medicine | MedizinMED
    Blutarmutfeminine | Femininum f
    chlorosis medicine | MedizinMED
    chlorosis medicine | MedizinMED
  • Chlorosefeminine | Femininum f
    chlorosis botany | BotanikBOT
    Bleichsuchtfeminine | Femininum f
    chlorosis botany | BotanikBOT
    chlorosis botany | BotanikBOT

Beispiele
  • Ernst(haftigkeitfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    severity seriousness
    Gesetztheitfeminine | Femininum f
    severity seriousness
    Strengefeminine | Femininum f
    severity seriousness
    severity seriousness
Beispiele
  • Heftigkeitfeminine | Femininum f
    severity of illness, blow
    Schwerefeminine | Femininum f
    severity of illness, blow
    severity of illness, blow
  • Schwerefeminine | Femininum f
    severity of damage
    severity of damage
  • Härtefeminine | Femininum f
    severity of weather, winter
    Rauheitfeminine | Femininum f
    severity of weather, winter
    Strengefeminine | Femininum f
    severity of weather, winter
    severity of weather, winter
  • Schwierigkeitfeminine | Femininum f
    severity difficulty
    severity difficulty
  • Genauigkeitfeminine | Femininum f
    severity exactness
    Strengefeminine | Femininum f
    severity exactness
    Exaktheitfeminine | Femininum f
    severity exactness
    severity exactness
severely
adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • severely addicted (to) medicine | MedizinMED
    schwerstabhängig (von)
    severely addicted (to) medicine | MedizinMED
will-less
[ˈwillis]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unfreiwillig
    will-less not involving free will
    will-less not involving free will

  • Eisenneuter | Neutrum n (Fe)
    iron
    iron
  • iron → siehe „heart
    iron → siehe „heart
Beispiele
  • Gegenstand aus Eisen
    iron object made of iron
    iron object made of iron
  • -stempelmasculine | Maskulinum m
    iron especially | besondersbesonders brandingiron
    Brenneisenneuter | Neutrum n
    iron especially | besondersbesonders brandingiron
    Brandeisenneuter | Neutrum n (zum Einbrennen von Brandmalen)
    iron especially | besondersbesonders brandingiron
    iron especially | besondersbesonders brandingiron
  • (Bügel)Eisenneuter | Neutrum n
    iron for clothes
    iron for clothes
  • Harpunefeminine | Femininum f
    iron harpoon
    iron harpoon
  • Steigbügelmasculine | Maskulinum m
    iron stirrup
    iron stirrup
  • (Locken)Brennscherefeminine | Femininum f, -eisenneuter | Neutrum n
    iron curling iron
    iron curling iron
  • Eisenneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders des Hobels)
    iron blade of tool
    iron blade of tool
  • Eisenneuter | Neutrum n (Golfschläger mit eisernem Kopf)
    iron golf club
    iron golf club
Beispiele
  • also | aucha. shooting iron pistol slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schießeisenneuter | Neutrum n
    also | aucha. shooting iron pistol slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • also | aucha. shooting iron sword obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schwertneuter | Neutrum n
    also | aucha. shooting iron sword obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Eisen(präparat)neuter | Neutrum n
    iron medicine | MedizinMED
    iron medicine | MedizinMED
Beispiele
  • Hand-, Fußschellenplural | Plural pl
    iron handcuffset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
    Eisenplural | Plural pl
    iron handcuffset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
    iron handcuffset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • he was put in irons <plural | Pluralpl>
    es wurden ihm Hand-or | oder od Fußschellen angelegt, er wurde in Eisen gelegt
    he was put in irons <plural | Pluralpl>
  • the iron entered into his soul bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL <plural | Pluralpl>
    Pein und Trübsal beschlichen seine Seele
    the iron entered into his soul bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL <plural | Pluralpl>
  • Beinschienefeminine | Femininum f (zum Ausgleich von Missbildungen)
    iron medicine | MedizinMED leg brace <plural | Pluralpl>
    iron medicine | MedizinMED leg brace <plural | Pluralpl>
  • iron → siehe „iron gray
    iron → siehe „iron gray
Beispiele
  • to put sb’s leg in irons <plural | Pluralpl>
    jemandem das Bein schienen
    to put sb’s leg in irons <plural | Pluralpl>
Beispiele

Beispiele
  • eisenfarben, -farbig
    iron iron coloured
    iron iron coloured
  • eisern, hart, robust, widerstandsfähig
    iron hard, robust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron hard, robust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • eisern
    iron figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • unerbittlich, grausam, kalt, hart
    iron cold, merciless figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron cold, merciless figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • unnachgiebig, unbeugsam, unerschütterlich
    iron unshakeable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron unshakeable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • the Iron Chancellor Bismarck
    der Eiserne Kanzler
    the Iron Chancellor Bismarck
  • the Iron Duke Wellington
    der Eiserne Herzog
    the Iron Duke Wellington
  • an iron will
    ein eiserner Wille
    an iron will
  • eisenzeitlich, Eisenzeit…, ausor | oder od in der Eisenzeit
    iron arch(a)eology | ArchäologieARCHÄOL Iron Age
    iron arch(a)eology | ArchäologieARCHÄOL Iron Age
  • eisern
    iron mythology | MythologieMYTH concerning iron age
    iron mythology | MythologieMYTH concerning iron age
  • verderbt, gemein
    iron mythology | MythologieMYTH corrupt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron mythology | MythologieMYTH corrupt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • iron times
    verderbte Zeiten
    iron times
iron
[ˈaiə(r)n]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bügeln, plätten
    iron clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    iron clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • mit Eisen beschlagen
    iron rare | seltenselten (fit with iron: dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    iron rare | seltenselten (fit with iron: dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
  • (jemanden) fesseln, in Eisen legen
    iron chain up: person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    iron chain up: person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (jemandem) Hand-or | oder od Fußschellen anlegen
    iron obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    iron obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
iron
[ˈaiə(r)n]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

several
[ˈsevərəl; -vrəl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • several people
    mehrere Menschen
    several people
  • myself and several others
    ichand | und u. mehrere andere
    myself and several others
Beispiele
  • three several occasions
    drei verschiedene Gelegenheiten
    three several occasions
Beispiele
  • the several members of the Board
    die einzelnen Mitglieder des Ministeriums
    the several members of the Board
  • each several ship sank her opponent
    jedes einzelne Schiff versenkte seinen Gegner
    each several ship sank her opponent
  • the several steps in a process
    die verschiedenen Schritte in einem Prozess
    the several steps in a process
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • eigen(er, e, es), besonder(er, e, es), persönlich
    several own
    several own
Beispiele
  • unterschieden, getrennt
    several separate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    several separate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
several
[ˈsevərəl; -vrəl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mehrereplural | Plural pl
    several
    verschiedeneplural | Plural pl
    several
    several
Beispiele
  • several of you
    mehrere von euch
    several of you
SEV
Maskulinum | masculine mAbkürzung | abbreviation abk (= Schienenersatzverkehr)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)