Deutsch-Englisch Übersetzung für "full column rank"
"full column rank" Englisch Übersetzung
Fülle
[ˈfʏlə]Femininum | feminine f <Fülle; keinPlural | plural pl>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
- eine Fülle von Einfällena wealth ( host) of ideas
- die Fülle seines Wissensthe wealth of his knowledge
- plentyFülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figabundanceFülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figprofusionFülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figexuberanceFülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figFülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- plumpnessFülle BeleibtheitcorpulenceFülle BeleibtheitstoutnessFülle BeleibtheitportlinessFülle BeleibtheitFülle Beleibtheit
- richness, ful(l)nessFülle der Stimme, des Klangs etcFülle der Stimme, des Klangs etc
- heightFülle der Macht etc literarisch | literaryliterFülle der Macht etc literarisch | literaryliter
- ful(l)ness, depthFülle des Herzens literarisch | literaryliterFülle des Herzens literarisch | literaryliter
- ful(l)ness, bodyFülle Textilindustrie | textilesTEX eines GewebesFülle Textilindustrie | textilesTEX eines Gewebes
rank
[ræŋk]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Rangmasculine | Maskulinum mrank classSchichtfeminine | Femininum frank classKlassefeminine | Femininum frank classrank class
- Rangmasculine | Maskulinum mrank military term | Militär, militärischMILDienstgradmasculine | Maskulinum mrank military term | Militär, militärischMILrank military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
- rank of general
- in rankim Rang, rangmäßig
- to pull rank familiar, informal | umgangssprachlichumgden Vorgesetzten herauskehren (on gegenüber)
Beispiele
- Reihefeminine | Femininum frank lineLiniefeminine | Femininum frank lineKettefeminine | Femininum frank linerank line
Beispiele
- rank of cabs row of cabsReihe nebeneinanderstehender Droschken
- rank of cabs waiting areaDroschkenstand(platz)
- a rank of mountainseine Gebirgskette
- (Unteroffiziereplural | Plural pland | und u.) Mannschaftenplural | Plural plrank military term | Militär, militärischMIL non-officers <plural | Pluralpl>Mannschaftsstandmasculine | Maskulinum mrank military term | Militär, militärischMIL non-officers <plural | Pluralpl>rank military term | Militär, militärischMIL non-officers <plural | Pluralpl>
Beispiele
- to rise from the ranks <plural | Pluralpl>aus dem Mannschaftsstand hervorgehen, vom Mannschaftsrang zum Offizier aufsteigen
- sich hocharbeiten
- große Haufenrank great massrank great mass
- rank
- Ordnungfeminine | Femininum frank arrayAufstellungfeminine | Femininum frank arrayFormationfeminine | Femininum frank arrayrank array
- Gliedneuter | Neutrum nrank military term | Militär, militärischMIL lineLiniefeminine | Femininum frank military term | Militär, militärischMIL linerank military term | Militär, militärischMIL line
- waag(e)rechte Reiherank on chessboardrank on chessboard
rank
[ræŋk]transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
- I rank Dante above Shakespeareich stelle Dante über Shakespeare
- sie ist auf dem zweiten Platz der Weltrangliste
- in einer Reihe in Reihen aufstellenrank arrange in linerank arrange in line
- (ein)ordnen, einreihen, klassifizierenrank classifyrank classify
rank
[ræŋk]intransitive verb | intransitives Verb v/iÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- rangieren (above überdative (case) | Dativ dat below unterdative (case) | Dativ dat next to hinterdative (case) | Dativ dat gleich nach)rank be ratedrank be rated
- (in geschlossener Formation) marschierenrank military term | Militär, militärischMIL marchrank military term | Militär, militärischMIL march
Beispiele
- to rank offlos-, abmarschieren
- to rank past
- den höchsten Rang einnehmen, der Rangälteste seinrank have highest rank American English | amerikanisches EnglischUSrank have highest rank American English | amerikanisches EnglischUS
- bevorrechtigt seinrank commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR of creditoret cetera, and so on | etc., und so weiter etcrank commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR of creditoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
rank
[ræŋk]adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- vollendet, regelrecht, krass, entschieden, blutigrank total: beginneret cetera, and so on | etc., und so weiter etcrank total: beginneret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- ekelhaft, abscheulich, widerwärtigrank disgustingrank disgusting
- roh, unanständig, schmutzigrank coarserank coarse
- übermäßigrank legal term, law | RechtswesenJUR excessive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsrank legal term, law | RechtswesenJUR excessive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- geil, brünstig, ausschweifendrank randy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsrank randy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- rank syn → siehe „flagrant“rank syn → siehe „flagrant“
- rank syn → siehe „malodorous“rank syn → siehe „malodorous“
column
[ˈk(ɒ)ləm]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Säule, Pfeiler, Träger, Pfosten, Stütze Säule, Wirbelsäule, Wirbelsäule, Rückgrat, Rückgrat Kolumne, Satz-, ZeitungsSpalte Unterhaltungsteil, Feuilletonabteilung Kolumne, kurzer, regelmäßig erscheinender Zeitungsartikel TruppenKolonne in Kiellinie fahrende Schiffe Kolonne, senkrechte Reihe Feld, Rubrik lonne, säulenförmiger Destillierapparat, Dampfzylinder Weitere Übersetzungen...
- Säulefeminine | Femininum fcolumn architecture | ArchitekturARCHPfeilermasculine | Maskulinum mcolumn architecture | ArchitekturARCHTrägermasculine | Maskulinum mcolumn architecture | ArchitekturARCHPfostenmasculine | Maskulinum mcolumn architecture | ArchitekturARCHStützefeminine | Femininum fcolumn architecture | ArchitekturARCHcolumn architecture | ArchitekturARCH
Beispiele
- clustered column
- commemoration column, memorial column
- fluted columnkannelierte Säule
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- (Rauch-, Wasser-)Säulefeminine | Femininum fcolumn of smoke, wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etccolumn of smoke, wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
- Säulefeminine | Femininum fcolumn biology | BiologieBIOLcolumn biology | BiologieBIOL
- Wirbelsäulefeminine | Femininum fcolumn spinal column biology | BiologieBIOLRückgratneuter | Neutrum ncolumn spinal column biology | BiologieBIOLcolumn spinal column biology | BiologieBIOL
- Wirbelsäulefeminine | Femininum fcolumn vertebral column biology | BiologieBIOLRückgratneuter | Neutrum ncolumn vertebral column biology | BiologieBIOLcolumn vertebral column biology | BiologieBIOL
- Kolumnefeminine | Femininum fcolumn BUCHDRUCK(Satz-, Zeitungs)Spaltefeminine | Femininum fcolumn BUCHDRUCKcolumn BUCHDRUCK
- Unterhaltungsteilmasculine | Maskulinum mcolumn entertainment section of newspapercolumn entertainment section of newspaper
- Feuilletonabteilungfeminine | Femininum fcolumn arts department American English | amerikanisches EnglischUScolumn arts department American English | amerikanisches EnglischUS
- Kolumnefeminine | Femininum fcolumn article by regular columnistkurzer, regelmäßig erscheinender Zeitungsartikel (die persönliche Meinung des genannten Verfassers enthaltend)column article by regular columnistcolumn article by regular columnist
- in Kiellinie fahrende Schiffeplural | Plural plcolumn nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFcolumn nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
- Kolonnefeminine | Femininum fcolumn mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of numberset cetera, and so on | etc., und so weiter etcsenkrechte Reihecolumn mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of numberset cetera, and so on | etc., und so weiter etccolumn mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of numberset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- lonnefeminine | Femininum fcolumn engineering | TechnikTECH (distilling apparatus) Kosäulenförmiger Destillierapparatcolumn engineering | TechnikTECH (distilling apparatus) Kocolumn engineering | TechnikTECH (distilling apparatus) Ko
- Dampfzylindermasculine | Maskulinum mcolumn engineering | TechnikTECH in cotton printingcolumn engineering | TechnikTECH in cotton printing
- Pyramidefeminine | Femininum fcolumn geology | GeologieGEOLcolumn geology | GeologieGEOL
- Schichtenfolgefeminine | Femininum fcolumn geology | GeologieGEOLcolumn geology | GeologieGEOL
ranken
[ˈraŋkən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <h>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
ranken
[ˈraŋkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h sein>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
rank
Adjektiv | adjective adj <ranker; rankest> literarisch | literaryliterÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
füllen
[ˈfʏlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
- fillfüllen Zeitraum etcfüllen Zeitraum etc
- fillfüllen erfüllen literarisch | literaryliterfüllen erfüllen literarisch | literaryliter
- stufffüllen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Geflügel, Paprika etcfüllen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Geflügel, Paprika etc
- fillfüllen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kuchen, Pralinen etcfüllen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kuchen, Pralinen etc
- fillfüllen Medizin | medicineMED Zahnfüllen Medizin | medicineMED Zahn
- feedfüllen Technik | engineeringTECH Bunker, Silofüllen Technik | engineeringTECH Bunker, Silo
- groundfüllen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Bildfüllen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Bild
füllen
[ˈfʏlən]reflexives Verb | reflexive verb v/rÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Ränke
[ˈrɛŋkə]Plural | plural plÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Daune
[ˈdaunə]Femininum | feminine f <Daune; Daunen>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)