Deutsch-Englisch Übersetzung für "formelle Rechtskraft"

"formelle Rechtskraft" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Forelle?

formell

[fɔrˈmɛl]Adjektiv | adjective adj <formeller; formellst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • formal
    formell formell | formalform
    formell formell | formalform
Beispiele
  • official
    formell offiziell
    formal
    formell offiziell
    formell offiziell
Beispiele
  • stiff
    formell steif
    formal
    formell steif
    formell steif
  • formal
    formell Rechtswesen | legal term, lawJUR
    formell Rechtswesen | legal term, lawJUR

formell

[fɔrˈmɛl]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • formally
    formell formell | formalform
    formell formell | formalform
Beispiele
Beispiele
  • stiff(ly)
    formell steif
    formell steif
Beispiele

Rechtskraft

Femininum | feminine f <Rechtskraft; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

Bevollmächtigung

Femininum | feminine f <Bevollmächtigung; Bevollmächtigungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • authorizationauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    Bevollmächtigung
    Bevollmächtigung
Beispiele
  • (formelle) Bevollmächtigung eines Vertreters
    granting power of attorney
    (formelle) Bevollmächtigung eines Vertreters
  • aufgrund einer Bevollmächtigung
    by proxy
    aufgrund einer Bevollmächtigung
  • authority
    Bevollmächtigung Vollmacht
    power
    Bevollmächtigung Vollmacht
    Bevollmächtigung Vollmacht

Beschluss

Maskulinum | masculine m <Beschlusses; Beschlüsssse> BeschlußMaskulinum | masculine m <Beschlusses; Beschlüsse> AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • decision
    Beschluss Entscheidung
    resolution
    Beschluss Entscheidung
    Beschluss Entscheidung
  • decision
    Beschluss in der EU
    Beschluss in der EU
Beispiele
  • formeller Beschluss Politik | politicsPOL
    formal resolution (oder | orod decision)
    formeller Beschluss Politik | politicsPOL
  • einen Beschluss fassen
    to come to (oder | orod arrive at) a decision
    einen Beschluss fassen
  • einen Beschluss fassen besonders Politik | politicsPOL
    to pass a resolution
    einen Beschluss fassen besonders Politik | politicsPOL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • result of the vote
    Beschluss Politik | politicsPOL Abstimmungsergebnis
    Beschluss Politik | politicsPOL Abstimmungsergebnis
  • order (of court), court order
    Beschluss Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Beschluss Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • unter Beschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    under lock and key
    unter Beschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • unter Beschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zoll
    in bond
    unter Beschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zoll
  • assize
    Beschluss Geschichte | historyHIST
    Beschluss Geschichte | historyHIST

erlangen

transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • attain
    erlangen erreichen
    get
    erlangen erreichen
    erlangen erreichen
Beispiele
  • gain
    erlangen erwerben
    acquire
    erlangen erwerben
    achieve
    erlangen erwerben
    erlangen erwerben
Beispiele
  • obtain
    erlangen sich verschaffen
    get
    erlangen sich verschaffen
    secure
    erlangen sich verschaffen
    erlangen sich verschaffen
Beispiele
  • Vorteile erlangen
    to obtain advantages
    Vorteile erlangen
  • Gnade erlangen Religion | religionREL
    to obtain (oder | orod find) mercy
    Gnade erlangen Religion | religionREL
  • gain
    erlangen Zutritt
    erlangen Zutritt
  • reach
    erlangen Alter, Höhe etc
    attain
    erlangen Alter, Höhe etc
    erlangen Alter, Höhe etc
  • reach
    erlangen hinlangen bis zu Dialekt, dialektal | dialect(al)dial umgangssprachlich | familiar, informalumg
    erlangen hinlangen bis zu Dialekt, dialektal | dialect(al)dial umgangssprachlich | familiar, informalumg

verleihen

transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lend (out)
    verleihen anderen geben
    verleihen anderen geben
  • loan (out) besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    verleihen
    verleihen
Beispiele
  • ich verleihe nicht gern meine Bücher (an jemanden)
    I don’t like to lend (oder | orod lending) out my books (tojemand | somebody sb)
    ich verleihe nicht gern meine Bücher (an jemanden)
  • Geld gegen Zinsen [zinsfrei, gegen Sicherheit] verleihen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    to lend money at (oder | orod on) interest [free of interest, on security]
    Geld gegen Zinsen [zinsfrei, gegen Sicherheit] verleihen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • hire out
    verleihen gegen Entgelt
    rent besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS out
    verleihen gegen Entgelt
    verleihen gegen Entgelt
Beispiele
  • er verleiht Boote am Königssee
    he hires out boats on the Königssee
    er verleiht Boote am Königssee
  • award
    verleihen Orden, Preis, Auszeichnung etc
    verleihen Orden, Preis, Auszeichnung etc
Beispiele
  • confer
    verleihen Titel, Würden etc
    bestow
    verleihen Titel, Würden etc
    award
    verleihen Titel, Würden etc
    verleihen Titel, Würden etc
Beispiele
  • die philosophische Fakultät verleiht ihr den Doktortitel
    the faculty of arts confers (oder | orod bestows) the doctorate (up)on her (oder | orod awards her the doctorate)
    die philosophische Fakultät verleiht ihr den Doktortitel
  • jemandem die Ehrenbürgerrechte verleihen
    to awardjemand | somebody sb the freedom of the city
    jemandem die Ehrenbürgerrechte verleihen
  • jemandem den Offiziersrang verleihen Militär, militärisch | military termMIL
    to commissionjemand | somebody sb
    jemandem den Offiziersrang verleihen Militär, militärisch | military termMIL
  • (in)vest, grant
    verleihen Rechte, Befugnisse etc
    verleihen Rechte, Befugnisse etc
Beispiele
  • man verlieh ihm die Venia Legendi
    he was (in)vested with the right to give lectures
    man verlieh ihm die Venia Legendi
  • bestow
    verleihen Gabe, Fähigkeit etc
    verleihen Gabe, Fähigkeit etc
Beispiele
  • give
    verleihen geben, verschaffen literarisch | literaryliter
    verleihen geben, verschaffen literarisch | literaryliter
  • verleihen → siehe „Gewicht
    verleihen → siehe „Gewicht
Beispiele
  • impart
    verleihen Raumfahrt | space flightRAUMF Geschwindigkeit
    verleihen Raumfahrt | space flightRAUMF Geschwindigkeit

verleihen

Neutrum | neuter n <Verleihens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • distribution
    verleihen Film, Kino | filmFILM Verleih
    verleihen Film, Kino | filmFILM Verleih
  • distributorsPlural | plural pl
    verleihen Film, Kino | filmFILM Gesellschaft
    verleihen Film, Kino | filmFILM Gesellschaft

Recht

Neutrum | neuter n <Recht(e)s; Rechte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • right
    Recht Berechtigung
    Recht Berechtigung
Beispiele
Beispiele
  • recht (oder | orod Recht) behalten richtig, stimmend
    to be right in the end
    recht (oder | orod Recht) behalten richtig, stimmend
  • jemandem recht (oder | orod Recht) geben
    to agree withjemand | somebody sb, to admit thatjemand | somebody sb is right
    jemandem recht (oder | orod Recht) geben
  • recht (oder | orod Recht) haben
    to be right
    recht (oder | orod Recht) haben
  • law
    Recht Gesetz
    Recht Gesetz
Beispiele
  • right
    Recht Anspruch
    Recht Anspruch
Beispiele
  • Recht des Erstgeborenen
    right of the firstborn
    Recht des Erstgeborenen
  • unabdingbares (oder | orod wohlerworbenes) Recht
    unabdingbares (oder | orod wohlerworbenes) Recht
  • das Recht der ersten Nacht Geschichte | historyHIST
    jus primae noctis, droit du seigneur
    das Recht der ersten Nacht Geschichte | historyHIST
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • justice
    Recht Gerechtigkeit
    Recht Gerechtigkeit
Beispiele
Beispiele
  • due process
    Recht rechtliches Gehör
    Recht rechtliches Gehör