Deutsch-Englisch Übersetzung für "fertig zum Verzehr"

"fertig zum Verzehr" Englisch Übersetzung

Meinten Sie fettig?

verzehren

transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eat
    verzehren zu sich nehmen
    have
    verzehren zu sich nehmen
    verzehren zu sich nehmen
Beispiele
Beispiele
  • consume
    verzehren im Lokal
    verzehren im Lokal
  • spend
    verzehren verbrauchen
    verzehren verbrauchen
Beispiele
  • eat up
    verzehren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    consume
    verzehren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    use up
    verzehren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verzehren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele

verzehren

reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich verzehren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    pine (oder | orod waste) (away), languish (vorDativ | dative (case) dat with)
    sich verzehren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sich vor Gram verzehren
    to eat one’s heart out
    sich vor Gram verzehren
  • sich vor Sehnsucht nach jemandem verzehren
    to pine forjemand | somebody sb
    sich vor Sehnsucht nach jemandem verzehren

verzehren

Neutrum | neuter n <Verzehrens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Verzehr

[-ˈtseːr]Maskulinum | masculine m <Verzehr(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

Gier

[giːr]Femininum | feminine f <Gier; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • gluttony
    Gier Gefräßigkeit
    voracity
    Gier Gefräßigkeit
    ravenousness
    Gier Gefräßigkeit
    Gier Gefräßigkeit
Beispiele
  • hunger
    Gier nach Macht, Geld etc
    greed
    Gier nach Macht, Geld etc
    thirst
    Gier nach Macht, Geld etc
    lust
    Gier nach Macht, Geld etc
    avidity
    Gier nach Macht, Geld etc
    Gier nach Macht, Geld etc

  • ready
    fertig bereit
    fertig bereit
Beispiele
  • das Essen ist fertig
    dinner is ready
    das Essen ist fertig
  • fertig zum Ausgehen
    ready to leave
    fertig zum Ausgehen
  • wir sind gleich fertig
    we’ll be ready in a minute
    wir sind gleich fertig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • finished
    fertig beendet, abgeschlossen
    done
    fertig beendet, abgeschlossen
    fertig beendet, abgeschlossen
  • through besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    fertig
    fertig
Beispiele
  • ich bin mit meiner Arbeit fertig, ich habe meine Arbeit fertig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I have finished (oder | orod I’ve done) my work
    ich bin mit meiner Arbeit fertig, ich habe meine Arbeit fertig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • damit wird man nie fertig
    there is no end to it
    damit wird man nie fertig
  • er ist mit dem Frühstück fertig
    he has finished his breakfast
    er ist mit dem Frühstück fertig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • finished
    fertig fertig gestellt
    completed
    fertig fertig gestellt
    fertig fertig gestellt
Beispiele
Beispiele
  • fertige Kleider
    ready-made clothes
    fertige Kleider
  • finished
    fertig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    manufactured
    fertig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    fertig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • prepared
    fertig Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Speisen: gar
    fertig Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Speisen: gar
  • (pre)cooked
    fertig vorgekocht Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    fertig vorgekocht Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
  • prefabricated
    fertig Technik | engineeringTECH vorgefertigt
    prefab
    fertig Technik | engineeringTECH vorgefertigt
    fertig Technik | engineeringTECH vorgefertigt
Beispiele
Beispiele
  • fertig! Abfahrtssignal
    fertig! Abfahrtssignal
Beispiele
  • exhausted
    fertig erschöpft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    worn out
    fertig erschöpft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    dead beat
    fertig erschöpft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fagged out
    fertig erschöpft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    whacked besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    fertig erschöpft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    knackered britisches Englisch | British EnglishBr
    fertig erschöpft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fertig erschöpft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • spent
    fertig ausgebrannt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wasted
    fertig ausgebrannt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fertig ausgebrannt umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ruined
    fertig finanziell ruiniert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    broke
    fertig finanziell ruiniert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fertig finanziell ruiniert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
  • mit jemandem fertig sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be finished (oder | orod through, done) withjemand | somebody sb
    mit jemandem fertig sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wenn du das tust, bin ich mit dir fertig!
    if you do that I’m finished with you!
    wenn du das tust, bin ich mit dir fertig!
  • drunk
    fertig betrunken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fertig betrunken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wasted
    fertig
    fertig
Beispiele
  • nach zwei Flaschen Bier ist er fertig
    after two bottles of beer he is drunk
    nach zwei Flaschen Bier ist er fertig
  • speechless
    fertig sprachlos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fertig sprachlos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele

…fertig

Adjektiv | adjective adjZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ready to, -ready
    …fertig
    …fertig
Beispiele

Verzehrer

Maskulinum | masculine m <Verzehrers; Verzehrer> VerzehrerinFemininum | feminine f <Verzehrerin; Verzehrerinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

fertigen

[ˈfɛrtɪgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • manufacture
    fertigen Technik | engineeringTECH herstellen
    fertigen Technik | engineeringTECH herstellen
  • produce
    fertigen produzieren
    make
    fertigen produzieren
    fertigen produzieren
  • fabricate
    fertigen anfertigen
    fertigen anfertigen
  • machine
    fertigen spanend bearbeiten
    fertigen spanend bearbeiten

fertigen

Neutrum | neuter n <Fertigens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Ablage

Femininum | feminine f <Ablage; Ablagen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • filing
    Ablage Ablegen von Akten <nurSingular | singular sg>
    Ablage Ablegen von Akten <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • zur Ablage fertig <nurSingular | singular sg>
    ready for filing
    zur Ablage fertig <nurSingular | singular sg>
  • (document) file
    Ablage für Briefe, Akten etc
    Ablage für Briefe, Akten etc
  • filesPlural | plural pl
    Ablage abgelegte Akten
    recordsPlural | plural pl
    Ablage abgelegte Akten
    Ablage abgelegte Akten
  • clipboard
    Ablage Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Zwischenablage
    Ablage Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Zwischenablage
  • cloakroom
    Ablage für Kleider
    Ablage für Kleider
  • checkroom amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Ablage
    Ablage
  • shelf
    Ablage einer Garderobe
    Ablage einer Garderobe
  • rack
    Ablage für Hüte
    Ablage für Hüte
  • rest
    Ablage Technik | engineeringTECH für Werkzeuge
    Ablage Technik | engineeringTECH für Werkzeuge
  • tray
    Ablage Technik | engineeringTECH Ablagetisch
    stand
    Ablage Technik | engineeringTECH Ablagetisch
    Ablage Technik | engineeringTECH Ablagetisch
  • laying
    Ablage Zoologie | zoologyZOOL von Eiern <nurSingular | singular sg>
    Ablage Zoologie | zoologyZOOL von Eiern <nurSingular | singular sg>
  • pile delivery
    Ablage BUCHDRUCK Stapelablage
    Ablage BUCHDRUCK Stapelablage
  • branch (office)
    Ablage Niederlage schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    Ablage Niederlage schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
  • parcels counter
    Ablage POSTW Annahmestelle schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    Ablage POSTW Annahmestelle schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
  • branch
    Ablage Zweigstelle schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    Ablage Zweigstelle schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Laube

[ˈlaubə]Femininum | feminine f <Laube; Lauben>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • arbor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Laube überdeckter Sitzplatz
    Laube überdeckter Sitzplatz
  • arbour britisches Englisch | British EnglishBr
    Laube
    Laube
  • archway
    Laube Bogengang
    Laube Bogengang
  • cabin
    Laube Wohnhäuschen
    Laube Wohnhäuschen
Beispiele
  • fertig ist die Laube! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that’s that! there you are! Bob’s your uncle!
    fertig ist die Laube! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg