„delayed-action“: adjective delayed-actionadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verzögerungs… Verzögerungs… delayed-action delayed-action Beispiele delayed-action bomb military term | Militär, militärischMIL Bombe mit Verzögerungszünder delayed-action bomb military term | Militär, militärischMIL delayed-action device photography | FotografieFOTO Selbstauslöser delayed-action device photography | FotografieFOTO delayed-action fuse military term | Militär, militärischMIL Verzögerungszünder delayed-action fuse military term | Militär, militärischMIL
„set up“: transitive verb set uptransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zu einem guten Start verhelfen, etablieren erschaffen, gründen, ins Leben rufen aufstellen, errichten, aufrichten aufschlagen aufstellen, -bauen, montieren einrichten versorgen, versehen finanziell aufrichten, auf die Beine bringen anhängen, in die Schuhe schieben ausgeben Weitere Übersetzungen... (jemandem) zu einem (guten) Start verhelfen set up help to get established set up help to get established (jemanden) etablieren set up set up Beispiele his father set him up in business sein Vater hat ihm zu einem Start im Geschäftsleben verholfen his father set him up in business to set oneself up as sich niederlassen als to set oneself up as (er)schaffen, gründen, ins Leben rufen set up found, begin set up found, begin Beispiele to set up house einen Hausstand gründen to set up house a new society was set up eine neue Gesellschaft wurde ins Leben gerufen a new society was set up aufstellen, errichten, aufrichten set up statueet cetera, and so on | etc., und so weiter etc set up statueet cetera, and so on | etc., und so weiter etc aufschlagen set up tent set up tent aufstellen, -bauen, montieren set up machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc set up machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc einrichten set up system set up system (jemanden) versorgen, versehen (with mit) set up supply set up supply Beispiele I am set up with books for the winter mit Büchern bin ich für den Winter versorgt I am set up with books for the winter (jemanden) (finanziell) aufrichten, auf die Beine bringen set up help financially set up help financially Beispiele this sum set me up again dieser Betrag brachte mich wieder auf die Beine this sum set me up again Beispiele to set oneself up as claim to be sich ausgeben füror | oder od als, sich aufspielen als to set oneself up as claim to be anhängen, in die Schuhe schieben set up cause to be blamed familiar, informal | umgangssprachlichumg set up cause to be blamed familiar, informal | umgangssprachlichumg ausgeben set up round of drinks set up round of drinks (auf)stellen, vorbringen set up legal term, law | RechtswesenJUR set up legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele to set up a claim (einen) Anspruch erheben to set up a claim to set up a good defence ( American English | amerikanisches EnglischUS defense) eine gute Verteidigung vorbringen to set up a good defence ( American English | amerikanisches EnglischUS defense) erheben, erschallen lassen set up cryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc set up cryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc verursachen, hervorbringen set up rare | seltenselten illnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc set up rare | seltenselten illnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc (jemanden) wiederherstellen set up restore to health set up restore to health die (Körper)Haltung verbessern von set up rare | seltenselten (improve posture of) <often | oftoft impast participle | Partizip Perfekt pperf gebraucht> set up rare | seltenselten (improve posture of) <often | oftoft impast participle | Partizip Perfekt pperf gebraucht> (jemanden) gerade richten set up <often | oftoft impast participle | Partizip Perfekt pperf gebraucht> set up <often | oftoft impast participle | Partizip Perfekt pperf gebraucht> Beispiele a well set-up man <often | oftoft impast participle | Partizip Perfekt pperf gebraucht> ein Mann mit guter Haltung a well set-up man <often | oftoft impast participle | Partizip Perfekt pperf gebraucht> (jemanden) erhöhen, stolz machen set up make proud <often | oftoft impast participle | Partizip Perfekt pperf gebraucht> set up make proud <often | oftoft impast participle | Partizip Perfekt pperf gebraucht> (jemanden) in eine (hohe) Stellung einsetzen set up on throneet cetera, and so on | etc., und so weiter etc set up on throneet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (jemanden) auf den Thron setzen set up set up ernennen set up appoint set up appoint aufstellen set up candidates set up candidates aufstellen set up theory set up theory (Bekanntmachunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc an einer erhöhten Stelle) anbringen set up announce set up announce (etwas) bekannt machen set up set up (etwas) anschaffen, sich (etwas) zulegen set up rare | seltenselten (get) set up rare | seltenselten (get) aufwiegeln, zornig machen (against gegen) set up make angry set up make angry set up → siehe „back“ set up → siehe „back“ (ab)setzen set up BUCHDRUCK set up BUCHDRUCK aufheben, weglegen, beiseitelegen set up save obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial set up save obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial beginnen set up rare | seltenselten serieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc set up rare | seltenselten serieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc „set up“: intransitive verb set upintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich niederlassen etablieren Weitere Beispiele... sich niederlassenor | oder od etablieren (as als) set up set up Beispiele to set up for oneself sich selbstständig machen to set up for oneself Beispiele set up for rare | seltenselten (want to be) gelten wollen als, sein wollen set up for rare | seltenselten (want to be) I don’t set up for a purist ich will kein Purist sein, ich will nicht als Purist dastehen I don’t set up for a purist Beispiele set up for rare | seltenselten (want to have) haben wollen, zu besitzen vorgeben set up for rare | seltenselten (want to have)
„set (up)on“: transitive verb set ontransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) anfallen, herfallen über stark bedrängen herfallen lassen über, hetzen auf anfallen, herfallen über (accusative (case) | Akkusativakk) set (up)on set (up)on stark bedrängen set (up)on rare | seltenselten (put pressure on) set (up)on rare | seltenselten (put pressure on) herfallen lassen über (accusative (case) | Akkusativakk) set (up)on encourage to attack hetzen auf (accusative (case) | Akkusativakk) set (up)on encourage to attack set (up)on encourage to attack Beispiele to set a dog onsomebody | jemand sb einen Hund auf jemanden hetzen to set a dog onsomebody | jemand sb
„delay“: transitive verb delay [diˈlei]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verschieben, hinaus-, aufschieben, verzögern stunden aufhalten, hemmen, behindern verschieben, hinaus-, aufschieben, verzögern delay postpone delay postpone Beispiele to delay doingsomething | etwas sth es aufschiebenor | oder od hinauszögern,something | etwas etwas zu tun to delay doingsomething | etwas sth not to be delayed unaufschiebbar not to be delayed stunden delay payments delay payments aufhalten, hemmen, (be)hindern delay hinder delay hinder „delay“: intransitive verb delay [diˈlei]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zögern, zaudern nicht weitermachen, Zeit vertrödeln sich aufhalten, Zeit verlieren zögern, zaudern delay hesitate delay hesitate nicht weitermachen, Zeit vertrödeln delay waste time delay waste time sich aufhalten, Zeit verlieren delay stop, lose time delay stop, lose time delay syn → siehe „detain“ delay syn → siehe „detain“ delay → siehe „slacken“ delay → siehe „slacken“ delay → siehe „slow“ delay → siehe „slow“ delay syn → siehe „dally“ delay syn → siehe „dally“ delay → siehe „dawdle“ delay → siehe „dawdle“ delay → siehe „lag“ delay → siehe „lag“ delay → siehe „loiter“ delay → siehe „loiter“ delay → siehe „procrastinate“ delay → siehe „procrastinate“ „delay“: noun delay [diˈlei]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Aufschub, Verschiebung, Verzögerung, Verzug, Verspätung Aufschub, Stundung Verzögerung Behinderung Aufschubmasculine | Maskulinum m delay postponement Verschiebungfeminine | Femininum f delay postponement Verzögerungfeminine | Femininum f delay postponement Verzugmasculine | Maskulinum m delay postponement Verspätungfeminine | Femininum f delay postponement delay postponement Beispiele without delay ohne Aufschub, unverzüglich without delay the matter bears no delay die Sache duldet keinen Aufschub the matter bears no delay Aufschubmasculine | Maskulinum m delay commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Stundungfeminine | Femininum f delay commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH delay commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele delay of (or | oderod in) payment Zahlungsaufschub delay of (or | oderod in) payment delay in delivery Lieferverzug delay in delivery Verzögerungfeminine | Femininum f delay physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH delay physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Behinderungfeminine | Femininum f delay hindrance delay hindrance
„hurry-up“: adjective hurry-upadjective | Adjektiv adj American English | amerikanisches EnglischUS Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eilig hastig eilig hurry-up jobet cetera, and so on | etc., und so weiter etc hurry-up jobet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele hurry-up call Notrufmasculine | Maskulinum m hurry-up call hastig hurry-up breakfastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc hurry-up breakfastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„delayed“: adjective delayed [diˈleid]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aufgeschoben, verschoben verzögert Spät… aufgeschoben, verschoben delayed postponed delayed postponed verzögert delayed held up delayed held up Spät… delayed late delayed late Beispiele delayed epilepsy medicine | MedizinMED Spätepilepsie delayed epilepsy medicine | MedizinMED delayed ignition engineering | TechnikTECH Spätzündung delayed ignition engineering | TechnikTECH delayed neutron ATOM verzögertes Neutron delayed neutron ATOM
„exchange“: transitive verb exchange [iksˈʧeindʒ]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aus-, umtauschen, vertauschen eintauschen, umwechseln austauschen auswechseln austauschen ersetzen (etwas) aus-, umtauschen, vertauschen (for gegen, mit) exchange exchange eintauschen, (um)wechseln (for gegen) exchange currency exchange currency Beispiele to exchange dollars for pounds Dollar gegen Pfunde einwechseln to exchange dollars for pounds (gegenseitig) austauschen exchange give each other exchange give each other Beispiele to exchange civilities (thoughts) Höflichkeiten (Gedanken) austauschen to exchange civilities (thoughts) to exchange letters korrespondieren to exchange letters to exchange presents sich gegenseitig beschenken to exchange presents to exchange a few words einen Wortwechsel haben to exchange a few words to exchange blows aufeinander einschlagen to exchange blows Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen auswechseln exchange engineering | TechnikTECH parts exchange engineering | TechnikTECH parts austauschen exchange in chess exchange in chess (etwas) ersetzen (forsomething | etwas sth durchsomething | etwas etwas) exchange replace exchange replace „exchange“: intransitive verb exchange [iksˈʧeindʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tauschen sich austauschen wechseln lassen, wert sein mit einem anderen Offizier die Stellung tauschen als Gegenwert bezahlt werden tauschen exchange exchange sich austauschenor | oder od wechseln lassen (for gegen) exchange be paid as equivalent als Gegenwert bezahlt werden, wert sein exchange be paid as equivalent exchange be paid as equivalent Beispiele a mark exchanges for one Swiss franc eine Mark ist einen Schweizer Franken wert a mark exchanges for one Swiss franc mit einem anderen Offizier die Stellung tauschen exchange military term | Militär, militärischMIL exchange military term | Militär, militärischMIL Beispiele to exchange from one regiment (ship) into another sich von einem Regiment (Schiff) in (auf) ein anderes versetzen lassen to exchange from one regiment (ship) into another „exchange“: noun exchange [iksˈʧeindʒ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Tausch, Aus-, Umtausch, Auswechselung, Tauschhandel Austauschbesuch, Austauschprogramm eingetauschter Gegenstand, Gegenwert UmWechseln, Geld-, Wertumsatz, Wechselverkehr FernsprechAmt, Vermittlung, Zentrale Austausch von Landbesitz wechselseitige Gewährung gleicher Einkünfte Tauschmasculine | Maskulinum m exchange Aus-, Umtauschmasculine | Maskulinum m exchange Auswechs(e)lungfeminine | Femininum f exchange Tauschhandelmasculine | Maskulinum m exchange exchange Beispiele in exchange als Ersatz, anstatt, dafür in exchange in exchange for gegen, (als Entgelt) für in exchange for in exchange for payment gegen Zahlung in exchange for payment fair exchange is no robbery Tausch ist kein Raub fair exchange is no robbery exchange of goods Warenaustausch exchange of goods exchange of information Informationsaustausch exchange of information exchange of letters Schriftwechsel exchange of letters exchange of prisoners Gefangenenaustausch exchange of prisoners exchange of shots Kugelwechsel exchange of shots exchange of views Gedanken-, Meinungsaustausch exchange of views to give (take) in exchange in Tausch geben (nehmen) to give (take) in exchange Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Austauschbesuchmasculine | Maskulinum m exchange visit exchange visit Austauschprogrammneuter | Neutrum n exchange programme between schools exchange programme between schools Beispiele to be on an exchange einen Austauschbesuch machen to be on an exchange eingetauschter Gegenstand, Gegenwertmasculine | Maskulinum m exchange thing exchanged exchange thing exchanged (Um)Wechselnneuter | Neutrum n exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Wechselverkehrmasculine | Maskulinum m exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Geld-, Wertumsatzmasculine | Maskulinum m exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele usually | meistmeist meist bill of exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Trattefeminine | Femininum f Wechselmasculine | Maskulinum m usually | meistmeist meist bill of exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH also | aucha. rate of exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Umrechnungs-, Wechselkursmasculine | Maskulinum m Geld-, Wechselpreismasculine | Maskulinum m Wertunterschiedmasculine | Maskulinum m zwischen zwei Währungen, Agioneuter | Neutrum n also | aucha. rate of exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH at the exchange of zum Kurs von at the exchange of (commercial) par of exchange Wechselpari(tät), Parikurs (commercial) par of exchange mint par of exchange Münzpari mint par of exchange Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele also | aucha. Exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock exchange Börsefeminine | Femininum f also | aucha. Exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock exchange at the exchange auf der Börse at the exchange (Fernsprech)Amtneuter | Neutrum n exchange telephone exchange Vermittlungfeminine | Femininum f exchange telephone exchange Zentralefeminine | Femininum f exchange telephone exchange exchange telephone exchange Austauschmasculine | Maskulinum m von Landbesitz exchange legal term, law | RechtswesenJUR exchange legal term, law | RechtswesenJUR wechselseitige Gewährung gleicher Einkünfte (beim Länderaustausch) exchange legal term, law | RechtswesenJUR exchange legal term, law | RechtswesenJUR „exchange“: adjective exchange [iksˈʧeindʒ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wechsel… Wechsel… exchange exchange
„setting-up“: noun setting-upnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Aufstellen, Montage Abstimmung Installation Aufstellenneuter | Neutrum n setting-up engineering | TechnikTECH of machine Montagefeminine | Femininum f setting-up engineering | TechnikTECH of machine setting-up engineering | TechnikTECH of machine Abstimmungfeminine | Femininum f setting-up engineering | TechnikTECH of racing car setting-up engineering | TechnikTECH of racing car Installationfeminine | Femininum f setting-up informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT of program setting-up informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT of program „setting-up“: adjective setting-upadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Freiübungen... Beispiele setting-up exercises American English | amerikanisches EnglischUS Freiübungen, Gymnastik setting-up exercises American English | amerikanisches EnglischUS
„call up“: transitive verb call uptransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) anrufen, antelefonieren heraufrufen heraufbeschwören, im Geiste hervorrufen einberufen abrufen aufrufen, zum Sprechen auffordern aufrufen anrufen, antelefonieren call up telephone call up telephone heraufrufen call up person from below call up person from below heraufbeschwören, im Geiste hervorrufen call up in mind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig call up in mind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig einberufen call up military term | Militär, militärischMIL call up military term | Militär, militärischMIL abrufen call up informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT call up informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT aufrufen, zum Sprechen auffordern call up speakeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc call up speakeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc aufrufen call up payments due call up payments due
„call-up“: noun call-upnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Einberufung, Einziehung Einberufungfeminine | Femininum f call-up military term | Militär, militärischMIL Einziehungfeminine | Femininum f call-up military term | Militär, militärischMIL call-up military term | Militär, militärischMIL