Deutsch-Englisch Übersetzung für "anhängen"

"anhängen" Englisch Übersetzung

anhängen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hang up
    anhängen Schild etc
    anhängen Schild etc
  • hang up
    anhängen Telefonhörer
    replace
    anhängen Telefonhörer
    anhängen Telefonhörer
  • couple, connect, hitch up (anAkkusativ | accusative (case) akk to)
    anhängen Anhänger etc
    anhängen Anhänger etc
  • attach
    anhängen Datei an E-Mail
    anhängen Datei an E-Mail
Beispiele
  • add (anAkkusativ | accusative (case) akk to)
    anhängen hinzufügen
    anhängen hinzufügen
Beispiele
  • noch ein paar Sätze (an seine Rede) anhängen
    to add a few more sentences (to one’s speech)
    noch ein paar Sätze (an seine Rede) anhängen
  • eine Klausel anhängen
    to add (oder | orod append) a rider (oder | orod clause)
    eine Klausel anhängen
  • add, affix (anAkkusativ | accusative (case) akk to)
    anhängen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Buchstaben etc
    anhängen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Buchstaben etc
  • suffix
    anhängen Silben etc Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    postfix
    anhängen Silben etc Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    anhängen Silben etc Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • ein s an ein Wort anhängen
    to add (oder | orod affix) an s to a word
    ein s an ein Wort anhängen
Beispiele
  • jemandem etwas anhängen Tat umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to pinetwas | something sth onjemand | somebody sb
    jemandem etwas anhängen Tat umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemandem etwas anhängen schlechten Ruf geben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to castetwas | something sth onjemand | somebody sb
    jemandem etwas anhängen schlechten Ruf geben umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemandem etwas Übles anhängen
    to cast aspersions onjemand | somebody sb
    jemandem etwas Übles anhängen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • anhängen umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „andrehen
    anhängen umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „andrehen
  • anhängen → siehe „aufhängen
    anhängen → siehe „aufhängen
  • suspend
    anhängen Technik | engineeringTECH Last
    anhängen Technik | engineeringTECH Last
  • insert (etwas | somethingsth) in the cleft
    anhängen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN
    anhängen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN
anhängen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • be an adherent (oder | orod follower) (of)
    anhängen einer Idee, Partei etc literarisch | literaryliter
    anhängen einer Idee, Partei etc literarisch | literaryliter
Beispiele
Beispiele
  • stick, cling (anDativ | dative (case) dat to)
    anhängen von Faden etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    anhängen von Faden etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
anhängen
reflexives Verb | reflexive verb v/r <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich anhängen (anAkkusativ | accusative (case) akk to)
    hold on
    sich anhängen (anAkkusativ | accusative (case) akk to)
  • sich anhängen (anAkkusativ | accusative (case) akk to) stärker
    sich anhängen (anAkkusativ | accusative (case) akk to) stärker
  • das Kind hängte sich an seine Mutter an
    the child clung to its mother
    das Kind hängte sich an seine Mutter an
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
jemandem ein Maul anhängen
to talk back tojemand | somebody sb
jemandem ein Maul anhängen
jemandem einen Prozess anhängen
to file a suit againstjemand | somebody sb, to suejemand | somebody sb, to takejemand | somebody sb to court
jemandem einen Prozess anhängen
jemandem einen Rausch anhängen
to makejemand | somebody sb drunk
jemandem einen Rausch anhängen
jemandem einen Makel anhängen (oder | orod anheften)
to cast a slur on sb’s character
jemandem einen Makel anhängen (oder | orod anheften)
eine Null (an eine Zahl) anhängen
to add a zero (oder | orod nought) (to a number)
eine Null (an eine Zahl) anhängen
He was framed on a murder charge.
Ihm wurde ein Mord angehängt.
Quelle: Tatoeba
How can I add tags to a sentence?
Wie kann ich Anhänge einem Satz hinzufügen?
Quelle: Tatoeba
Look at the appendices for example.
Schauen Sie zum Beispiel die Anhänge an.
Quelle: Europarl
Finally, the third group involved amendments to the directive's annexes.
Die dritte Gruppe dient der Änderung der Anhänge dieser Richtlinie.
Quelle: Europarl
That applies to Annexes I and II of the directive.
Das betrifft die Anhänge I und II der Richtlinie.
Quelle: Europarl
Secondly, the annexes to the existing regulation can only be amended by the Council.
Zweitens konnten die Anhänge zur geltenden Verordnung nur vom Rat geändert werden.
Quelle: Europarl
I shall read the declaration that I hope will be annexed:
Ich möchte die Erklärung, die hoffentlich angehängt wird, vorlesen:
Quelle: Europarl
Thirdly, our most controversial discussions concerned the annexes.
Drittens wurden die Anhänge am kontroversesten diskutiert.
Quelle: Europarl
These are the implementing Regulation and the text of the Annexes.
Dabei handelt es sich um die Durchführungsverordnung und den Wortlaut der Anhänge.
Quelle: Europarl
I also regret that we have missed the opportunity to amend the annexes.
Ich bedaure auch, dass wir die Gelegenheit verpasst haben, die Anhänge zu ändern.
Quelle: Europarl
In terms of the catering sector, the Annexes of the directive must be changed.
Für den Gastronomiesektor müssen die Anhänge der Richtlinie geändert werden.
Quelle: Europarl
It cannot hitch a ride on gold, the way America did a century ago.
Sie kann sich dabei nicht an den Goldstandard anhängen, wie es Amerika vor 100 Jahren getan hat.
Quelle: News-Commentary
Furthermore, I think that problems could well occur when the annexes are further detailed.
Außerdem denke ich, dass bei der Ausgestaltung der Anhänge durchaus Probleme auftreten können.
Quelle: Europarl
For that reason, the application regulation and annexes are of major importance.
Daher sind die Durchführungsbestimmungen und die Anhänge von großer Bedeutung.
Quelle: Europarl
In 2010 he accused his former friends at the ISI of framing him for incitement to murder.
2010 beschuldigte er seine ehemaligen Freunde der ISI, ihm einen Mordaufruf anhängen zu wollen.
Quelle: GlobalVoices
To be fair, such an existential philosophy was not the right s monopoly ’.
Man muss fairerweise sagen, dass nicht nur die Rechte einer solch radikalen Philosophie anhing.
Quelle: News-Commentary
He gave me a bad cold.
Er hat mir eine üble Erkältung angehängt.
Quelle: Tatoeba
Our children are labeled, too.
Auch unseren Kindern werden Etiketten angehängt.
Quelle: News-Commentary
Part of the comment attached to the photo reads:
Ein Teil des Kommentars, der dem Foto angehängt wurde, sagt:
Quelle: GlobalVoices
However, the annexes are still under negotiation.
Offen ist jedoch noch die Verhandlung über die Anhänge.
Quelle: Europarl
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: