Deutsch-Englisch Übersetzung für "discharging from floating"

"discharging from floating" Englisch Übersetzung

Meinten Sie fror, Fron, Flom oder Form?

  • entlassen
    discharge patient
    discharge patient
  • abfeuern, abschießen
    discharge gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • aussenden, -strömen, von sich geben
    discharge send out, give out
    discharge send out, give out
  • entlassen, freilassen, in Freiheit setzen
    discharge prisoneret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge prisoneret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • entladen
    discharge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    discharge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
  • to discharge one’s liabilities
    seinen Verbindlichkeiten nachkommen, seine Schulden bezahlen
    to discharge one’s liabilities
  • entlassen, verabschieden
    discharge military term | Militär, militärischMIL dismiss from service
    discharge military term | Militär, militärischMIL dismiss from service
  • entladen
    discharge shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ausladen, -leeren, -speien
    discharge people: unload
    discharge people: unload
  • auslassen (on andative (case) | Dativ dat)
    discharge angeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    discharge angeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • auswerfen, ausströmen lassen
    discharge medicine | MedizinMED puset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge medicine | MedizinMED puset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • befreien (of von)
    discharge rare | seltenselten (free)
    discharge rare | seltenselten (free)
  • (jemanden) befreien, entbinden (of, from von)
    discharge free: from duties, oath
    discharge free: from duties, oath
Beispiele
  • to dischargesomebody | jemand sb of his oath
    jemanden seines Eides entbinden
    to dischargesomebody | jemand sb of his oath
  • freisprechen (of von)
    discharge declare innocent obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    discharge declare innocent obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • einlösen
    discharge pay: bill
    discharge pay: bill
  • verwalten
    discharge office
    discharge office
  • entlassen, auflösen
    discharge dissolve: body of people
    discharge dissolve: body of people
  • aufheben
    discharge legal term, law | RechtswesenJUR judgement
    discharge legal term, law | RechtswesenJUR judgement
  • fortschicken (from aus)
    discharge send away
    discharge send away
  • befriedigen
    discharge financially: satisfy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    discharge financially: satisfy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • auffangen, verteilen
    discharge architecture | ArchitekturARCH distribute: weight of wall over opening
    discharge architecture | ArchitekturARCH distribute: weight of wall over opening
  • entlasten
    discharge architecture | ArchitekturARCH beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge architecture | ArchitekturARCH beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (aus)bleichen
    discharge bleach
    discharge bleach
  • verbieten
    discharge forbid Scottish English | schottisches Englischschott
    discharge forbid Scottish English | schottisches Englischschott
discharge
[disˈʧɑː(r)dʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hervorströmen
    discharge stream out
    discharge stream out
  • eitern
    discharge medicine | MedizinMED supurate
    discharge medicine | MedizinMED supurate
  • losgehen, sich entladen
    discharge gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich entladen
    discharge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    discharge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • sich einer Last entledigen
    discharge rare | seltenselten (unburden oneself)
    discharge rare | seltenselten (unburden oneself)
  • verlaufen, auslaufen, verrinnen
    discharge rare | seltenselten run: dye in clothet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge rare | seltenselten run: dye in clothet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • discharge syn → siehe „free
    discharge syn → siehe „free
  • discharge syn → siehe „perform
    discharge syn → siehe „perform

  • Entlassungfeminine | Femininum f
    discharge of patient
    discharge of patient
  • Abfeuernneuter | Neutrum n
    discharge of weapon
    Abschießenneuter | Neutrum n
    discharge of weapon
    discharge of weapon
  • Ausfließenneuter | Neutrum n, -strömenneuter | Neutrum n
    discharge flowing out: of liquid
    Aus-, Abflussmasculine | Maskulinum m
    discharge flowing out: of liquid
    discharge flowing out: of liquid
  • Abführungfeminine | Femininum f
    discharge drawing off, draining off
    Ab-, Auslassmasculine | Maskulinum m
    discharge drawing off, draining off
    discharge drawing off, draining off
  • Ausfluss-, Abflussmengefeminine | Femininum f
    discharge amount of outflow
    discharge amount of outflow
  • Absonderungfeminine | Femininum f
    discharge secretion
    discharge secretion
Beispiele
  • Ausflussmasculine | Maskulinum m, -wurfmasculine | Maskulinum m
    discharge of pus, phlegmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge of pus, phlegmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • a discharge from the eyes medicine | MedizinMED
    ein Augenausfluss
    a discharge from the eyes medicine | MedizinMED
  • Auswerfenneuter | Neutrum n
    discharge ejecting, emitting
    Ausstoßenneuter | Neutrum n
    discharge ejecting, emitting
    discharge ejecting, emitting
Beispiele
  • Freisprechungfeminine | Femininum f (from von)
    discharge legal term, law | RechtswesenJUR declaration of innocence
    discharge legal term, law | RechtswesenJUR declaration of innocence
  • Freilassungfeminine | Femininum f
    discharge legal term, law | RechtswesenJUR of prisoner
    discharge legal term, law | RechtswesenJUR of prisoner
  • Erfüllungfeminine | Femininum f
    discharge of dutieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge of dutieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Bezahlungfeminine | Femininum f
    discharge of debtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge of debtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Entlassungfeminine | Femininum f
    discharge dismissal: of employeeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge dismissal: of employeeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Dienst)Entlassungfeminine | Femininum f
    discharge military term | Militär, militärischMIL from duty
    Verabschiedungfeminine | Femininum f
    discharge military term | Militär, militärischMIL from duty
    Abschiedmasculine | Maskulinum m
    discharge military term | Militär, militärischMIL from duty
    discharge military term | Militär, militärischMIL from duty
  • Entladungfeminine | Femininum f
    discharge unloading: of shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Löschenneuter | Neutrum n
    discharge unloading: of shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge unloading: of shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Löschungfeminine | Femininum f
    discharge unloading: of freight
    Ausladungfeminine | Femininum f
    discharge unloading: of freight
    discharge unloading: of freight
  • Fördermengefeminine | Femininum f
    discharge output
    discharge output
  • Befreiungfeminine | Femininum f
    discharge freeing: from dutieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Entlastungfeminine | Femininum f
    discharge freeing: from dutieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge freeing: from dutieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Erleichterungfeminine | Femininum f
    discharge rare | seltenselten (relieving: of conscience)
    discharge rare | seltenselten (relieving: of conscience)
  • Aufhebungfeminine | Femininum f
    discharge legal term, law | RechtswesenJUR of judgement
    discharge legal term, law | RechtswesenJUR of judgement
  • Rehabilitierungfeminine | Femininum f
    discharge of bankrupt person
    discharge of bankrupt person
Beispiele
  • Entladungfeminine | Femininum f
    discharge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    discharge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
  • Einlösungfeminine | Femininum f
    discharge paying: of bill
    discharge paying: of bill
  • Verwaltungfeminine | Femininum f
    discharge of office
    Ausübungfeminine | Femininum f
    discharge of office
    discharge of office
  • Lösegeldneuter | Neutrum n
    discharge ransom
    discharge ransom
  • Entlassungsbestätigungfeminine | Femininum f
    discharge confirmation of dismissal
    discharge confirmation of dismissal
  • Quittungfeminine | Femininum f
    discharge receipt
    discharge receipt
Beispiele
  • discharge in full
    vollständige Quittung
    discharge in full
  • Entlassungfeminine | Femininum f
    discharge dismissal: of body of people
    discharge dismissal: of body of people
  • (Aus)Bleichungfeminine | Femininum f
    discharge in dyeing:, bleaching
    discharge in dyeing:, bleaching
  • (Aus)Bleichmittelneuter | Neutrum n
    discharge in dyeing:, bleach
    discharge in dyeing:, bleach
  • Entlastungfeminine | Femininum f
    discharge architecture | ArchitekturARCH
    Stützefeminine | Femininum f
    discharge architecture | ArchitekturARCH
    discharge architecture | ArchitekturARCH

  • (obenauf) schwimmen
    float on surface of water
    float on surface of water
  • flott seinor | oder od werden, aufschwimmen
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF be afloat
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF be afloat
  • (dahin)treiben, gleiten
    float float along on water
    float float along on water
Beispiele
Beispiele
  • (dahin)gleiten
    float glide along
    float glide along
  • (vor Augen) schweben
    float before one’s eyes, in mind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    float before one’s eyes, in mind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • vorschweben
    float geistig figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    float geistig figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • umlaufen, umgehen
    float circulate: of rumouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    float circulate: of rumouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • umlaufen, in Umlauf sein
    float commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH circulate
    float commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH circulate
  • gegründet werden
    float commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be founded
    float commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be founded
  • in Gang gesetzt werden
    float of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc;on stock exchange
    float of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc;on stock exchange
  • nicht gebunden sein, sich nicht festlegen
    float especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL be independent
    float especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL be independent
Beispiele
  • usually | meistmeist meist float about, float around without fixed address American English | amerikanisches EnglischUS
    usually | meistmeist meist float about, float around without fixed address American English | amerikanisches EnglischUS
  • fortschwimmen, abfließen
    float mineralogy | MineralogieMINER swim away: of pieces of gold American English | amerikanisches EnglischUS
    float mineralogy | MineralogieMINER swim away: of pieces of gold American English | amerikanisches EnglischUS
  • flotten
    float weaving
    float weaving
  • (nachts von einem Boot aus) (Rehe) jagen
    float hunt deer from boat American English | amerikanisches EnglischUS
    float hunt deer from boat American English | amerikanisches EnglischUS

  • flottmachen
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
  • (etwas) tragen
    float carry: of water
    float carry: of water
  • unter Wasser setzen, überfluten,-schwemmen
    float flood
    float flood
  • bewässern
    float irrigate, water
    float irrigate, water
  • in Umlaufor | oder od auf den Markt bringen
    float commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH put into circulation
    float commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH put into circulation
Beispiele
  • gründen, in Gang bringen
    float commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    float commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • freigeben
    float exchange rate
    float exchange rate
  • in Umlauf setzen, verbreiten
    float rare | seltenselten rumouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    float rare | seltenselten rumouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • schwemmen, tragen
    float take, carry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    float take, carry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to floatsomebody | jemand sb into power
    jemanden an die Macht bringen
    to floatsomebody | jemand sb into power
  • abfeilen
    float horses’ teeth American English | amerikanisches EnglischUS
    float horses’ teeth American English | amerikanisches EnglischUS

  • niedriger Transportwagen
    float small lorry for heavy goods
    float small lorry for heavy goods
  • flacher Plattformwagen
    float flat open lorry used for processions
    especially | besondersbesonders Festwagenmasculine | Maskulinum m
    float flat open lorry used for processions
    float flat open lorry used for processions
  • (etwas) Schwimmendes (Treibeiset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    float something | etwassth which floats on surface of water
    float something | etwassth which floats on surface of water
  • Floßneuter | Neutrum n
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF raft
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF raft
  • Prahmmasculine | Maskulinum m
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF barge, lighter
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF barge, lighter
  • schwimmende Landebrücke
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF floating landing stage
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF floating landing stage
  • Angel-, Netzkorkmasculine | Maskulinum m
    float cork attached to fishing line or net
    float cork attached to fishing line or net
  • Flottefeminine | Femininum f
    float glass ball
    float glass ball
  • Schwimm-, Rettungsgürtelmasculine | Maskulinum m, -ringmasculine | Maskulinum m
    float lifebelt, ring worn by non-swimmer
    float lifebelt, ring worn by non-swimmer
  • Schwimmermasculine | Maskulinum m
    float engineering | TechnikTECH for regulating levelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    float engineering | TechnikTECH for regulating levelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schwimmgestellneuter | Neutrum n
    float aviation | LuftfahrtFLUG on aircraft
    Schwimmermasculine | Maskulinum m
    float aviation | LuftfahrtFLUG on aircraft
    float aviation | LuftfahrtFLUG on aircraft
  • Fisch-, Schwimmblasefeminine | Femininum f
    float zoology | ZoologieZOOL swimming bladder
    Luftkammerfeminine | Femininum f
    float zoology | ZoologieZOOL swimming bladder
    float zoology | ZoologieZOOL swimming bladder
  • (Rad)Schaufelfeminine | Femininum f
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH scoop, paddleboard
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH scoop, paddleboard
  • Rampenlichtneuter | Neutrum n
    float theatre: footlights <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    float theatre: footlights <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • einhiebige Feile, Raspelfeminine | Femininum f
    float engineering | TechnikTECH file
    Reibebrettneuter | Neutrum n
    float engineering | TechnikTECH file
    Pflasterkellefeminine | Femininum f
    float engineering | TechnikTECH file
    float engineering | TechnikTECH file
  • Flottenneuter | Neutrum n
    float weaving
    float weaving
  • Eierrahmmasculine | Maskulinum m mit Schlagsahne
    float beaten egg white with cream American English | amerikanisches EnglischUS
    float beaten egg white with cream American English | amerikanisches EnglischUS
  • Schwimmenneuter | Neutrum n
    float rare | seltenselten (act of swimming or floating)
    Treibenneuter | Neutrum n
    float rare | seltenselten (act of swimming or floating)
    float rare | seltenselten (act of swimming or floating)
Unheilbare
m/f(Maskulinum | masculinem) <Unheilbaren; Unheilbaren>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Floating
[ˈfloːtɪŋ]Neutrum | neuter n <Floatings; Floatings> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • floating
    Floating Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    Floating Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
discharger
[disˈʧɑː(r)dʒə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Entladermasculine | Maskulinum m
    discharger unloader
    discharger unloader
  • Entladevorrichtungfeminine | Femininum f
    discharger apparatus for unloading
    discharger apparatus for unloading
  • Entladermasculine | Maskulinum m
    discharger electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    discharger electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Funkenstreckefeminine | Femininum f
    discharger electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK spark gap
    discharger electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK spark gap
  • Abfeuerermasculine | Maskulinum m
    discharger of weapon
    discharger of weapon
  • Abwurfbehältermasculine | Maskulinum m
    discharger aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL container for drop from aircraft
    discharger aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL container for drop from aircraft
systolic
[-ˈt(ɒ)lik]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • systolisch, Systolen…
    systolic medicine | MedizinMED
    systolic medicine | MedizinMED
Beispiele
dishonorable
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ehrlos, verachtet
    dishonorable despised
    dishonorable despised
floating dock
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schwimmdockneuter | Neutrum n
    floating (dry) dock nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    floating (dry) dock nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF

  • von, aus, von … ausor | oder od her, aus … heraus, vonor | oder od aus … herab
    from denoting original location and origin
    from denoting original location and origin
Beispiele
  • von, vom, von … an, seit
    from with period of time
    from with period of time
Beispiele
Beispiele
  • I saw from 10 to 20 boats
    ich sah 10 bis 20 Boote
    I saw from 10 to 20 boats
  • (wegor | oder od entfernt) von
    from distant from
    from distant from
Beispiele
  • von, vom, aus, weg, aus … heraus
    from away from with gerunds describing restraint
    from away from with gerunds describing restraint
Beispiele
  • von, aus
    from denoting change
    from denoting change
Beispiele
  • von, von … auseinander
    from in differentiations
    from in differentiations
Beispiele
  • von, aus, aus … heraus
    from denoting source
    from denoting source
Beispiele
  • von, von … aus
    from denoting point of view
    from denoting point of view
Beispiele
  • von
    from with giftset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    from with giftset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • nach
    from according to
    from according to
Beispiele
  • aus, vor, wegen, infolge von, an
    from as result of
    from as result of
Beispiele
Beispiele
salvo
[ˈsælvou]noun | Substantiv s <salvos; salvoes>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Salvefeminine | Femininum f
    salvo military term | Militär, militärischMIL of guns
    Lagefeminine | Femininum f (Abfeuern mehrerer Geschützeor | oder od Gewehre hintereinanderor | oder od gleichzeitig)
    salvo military term | Militär, militärischMIL of guns
    salvo military term | Militär, militärischMIL of guns
  • Massenabwurfmasculine | Maskulinum m
    salvo military term | Militär, militärischMIL aviation | LuftfahrtFLUG of bombs
    Schüttwurfmasculine | Maskulinum m
    salvo military term | Militär, militärischMIL aviation | LuftfahrtFLUG of bombs
    Reihen(bomben)wurfmasculine | Maskulinum m
    salvo military term | Militär, militärischMIL aviation | LuftfahrtFLUG of bombs
    salvo military term | Militär, militärischMIL aviation | LuftfahrtFLUG of bombs
Beispiele
  • Salvenfeuerneuter | Neutrum n
    salvo nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    salvo nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • (Beifalls)Salvefeminine | Femininum f, (-)Getöseneuter | Neutrum n
    salvo figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    salvo figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele